Чтение онлайн

на главную

Жанры

Попала! Замуж за злодея
Шрифт:

— Прости за то, что повела себя глупо и недооценила опасность. Этого больше не повторится. Я очень благодарна тебе за то, что спас меня, Даркнайт. Но сейчас тебе лучше уйти, потому что на близость я не настроена.

И снова этот дерзко вздёрнутый подбородок. Смотрит на меня в упор, держа лицо, хотя я чётко вижу, чего ей стоило сказать всё это и как ей страшно сейчас. Но удивление берёт верх над всеми остальными эмоциями: злостью, раздражением, скукой.

— Я не ослышался, Мэрион? Ты мне отказываешь?

Смотрю

на неё и поверить не могу в то, что сейчас происходит: она смеет перечить мне? МНЕ?

— Я… я ценю ваше внимание, Ваша Светлость, но прошу удостоить меня им в другой раз, не сегодня.

— Боюсь, это решать не тебе!

— Боюсь, это решать нам обоим!

— Я в своём праве, Мэрион, — в голосе лёд.

Шагнул к ней вплотную и грубо сдавил плечо. Наклонился к самому её лицу и процедил то, что эта глупая женщина и так давно знала:

— Мне нужен наследник, чтобы укрепить права на трон, и как можно скорее, поэтому решать, ляжешь ли ты в постель, или нет, всё-таки мне. Не вынуждай брать тебя силой.

Глаза Мэрион потемнели. Она поднялась на носочках и прошипела мне в лицо:

— Ты этого не сделаешь.

— Почему же?

— Потому что это очень не понравится Её Высочеству, — услышав это, отшвырнул прочь её руку и отступил назад, жена продолжала, — Алисия была бы крайне разочарована, узнай она, как ты обращаешься с её любимой сестрой, а тебе бы не хотелось разочаровывать принцессу, не так ли?

Смотрел на неё и не верил глазам и тому, что слышу! Тихая и послушная Мэрион вздумала угрожать мне? Мир сошёл с ума? Немыслимо. Тем не менее, так оно и было.

Раздражённо накинул на плечи халат и быстрым шагом пошёл к выходу. Обернулся, стоя в дверях, и бросил на жену взгляд, полный ярости. Этим вечером она застала врасплох, неприятно удивила, выбила почву из-под ног. Как посмела она перечить и угрожать? И впервые за всё время, что знал её, поймал себя на мысли, что взгляд жадно шарит по её телу, надёжно скрытому светлой тканью. По телу, которое толком не знал и не стремился узнать за ту единственную ночь, что у нас была, оно мне было не надо. Ровно до сегодняшнего дня, когда мне нагло в нём отказали.

Мэрион.

Когда он вышел, обессиленно рухнула на кровать. Правильно ли я поступила? Я не знала. Может быть, я бы и легла в чёртову постель, но это его «давай поскорее покончим с этим»! Ааа! Как же я зла!

Сердито взбила подушку, погасила светильник и повернулась на бок, но спокойно мне не лежалось. Фыркнула громко и перекатилась на спину. Нет, вы это слышали? «Будь добра, не затягивай», — передразнила его обиженным шёпотом. Ну и катись к своей Илоне! Раз с ней тебе не хочется торопиться! А меня фиг получишь!

Повернулась на другой бок и с усилием закрыла глаза. Всё, хватит, буду спать! Вот только мысли снова и снова возвращались к мужчине с чёрными глазами. И в моих бесстыдных снах мы с ним не разговаривали, отнюдь не разговаривали.

Наутро первым делом отправила записку Алисии, предлагая сестре позавтракать вместе в моих покоях. Пока фрейлины сервировали стол, сестра увлекла меня к окну и тихо спросила, настороженно всматриваясь в лицо:

— Ты как? Всё в порядке?

— Не беспокойся, ничего не было, — ответила я так же тихо, стараясь, чтобы наш разговор никто не услышал.

— То есть, он не приходил? — нахмурилась сестра.

— Приходил.

— Ничего не понимаю!

— Мы поговорили, и я попросила его уйти.

Несколько секунд Алисия молчала, осмысливая услышанное, затем уточнила:

— И он послушал тебя?

— Ну, разумеется, — дёрнула плечом и нервно рассмеялась, — что ещё ему оставалось? Повалить на кровать и взять силой? Герцог Блэк не такой, что бы ты о нём ни думала.

— В самом деле, — пробормотала сестра, задумчиво меня рассматривая, затем обернулась к моим фрейлинам. — Леди Вайолет!

Илона почтительно присела. Алисия спросила:

— Что вы делали вчера после ужина?

— После того, как мы с леди Стоун помогли Её Светлости приготовиться ко сну, мы поспешили в свои покои.

— Продолжайте, — приказала Алисия.

Илона растерянно оглянулась на Дарину, затем непонимающе уставилась на сестру:

— После этого мы легли спать.

— В самом деле? — спросила Алисия, окинув скептическим взглядом Дарину.

Леди Стоун с готовностью закивала:

— Так и было, Ваше Высочество! Всё так, как говорит леди Вайолет.

Но Алисия легко не сдалась:

— И леди Вайолет не покидала своих покоев?

— Нет, Ваше Высочество, — пробормотала Илона, заливаясь краской и пряча глаза. — Вчера нет.

Мы с сестрой переглянулись.

— Что ж, давайте завтракать, — сказала Алисия.

Я отпила чай, пряча в кружке улыбку. Если Илона не лжёт, а скорее всего, она не лжёт, уж Алисии точно, то Даркнайт не стал искать общества другой женщины, несмотря на то, что ничего не получил в моей спальне. Почему? Я не знала, но, возможно, это значит, что я на правильном пути?

После завтрака Алисия предложила всем прогуляться по саду. Это полезно для цвета лица, сказала она, я не спорила, свежий воздух ещё никому не вредил. Дарина помогла мне надеть поверх платья тёплый шерстяной плащ, и мы все вместе вышли из моих покоев.

Когда завернули за угол, едва не столкнулись с Брюсом Вайолетом, спешащим куда-то. Рыцарь почтительно поклонился:

— Ваше Высочество, Ваша Светлость, — на секунду мне показалось, что на мне взгляд синих глаз задержался чуть дольше обычного, но сразу после этого мужчина перевёл его на сестру, — дамы.

Поделиться:
Популярные книги

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мама для дракончика или Жена к вылуплению

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста