Пороховой маг. Повести и рассказы
Шрифт:
Из-за хрупкого телосложения Таниэль считал ее очень юной, совсем подростком, но ему всегда становилось немного не по себе от дерзкого выражения в умных зеленых глазах. Кроме того, он видел, как она управляется с висящим на бедре мачете.
В зубах у нее торчал стебель тростника, а кожаные штаны спереди пропитались кровью.
– Тебе сегодня повезло, Джиббл, – сказал Таниэль.
– Сэр?
Таниэль указал подбородком на девушку.
– Ты попался мне, а не ей. Что так долго, Поль?
Ка-Поэль улыбнулась, показывая на кровь на штанах. Таниэль находил такую улыбку пугающей.
– Другой часовой? – спросил он.
Глядя Джибблу в глаза, она провела большим пальцем по горлу. Солдат с усилием сглотнул, переводя взгляд с Таниэля на Ка-Поэль, будто не знал, кого из них бояться больше. Ка-Поэль ткнула в Джиббла, вопросительно подняв бровь.
– Нет, – тихо сказал Таниэль, – мы его не убьем. Если не сваляет дурака.
Ка-Поэль небрежно пожала плечами, будто ей все равно.
– Лагерь? – спросил Таниэль.
Ка-Поэль махнула рукой и подняла десять пальцев. Сто ярдов к востоку, на большом островке, которым время от времени пользовались и люди Таниэля. Сзади островок защищен глубоким каналом, по бокам – почти непроходимой кипарисовой рощей. Не хотелось бы через нее пробираться.
– Хорошо. – Таниэль слегка подтолкнул Джиббла в поясницу стволом штуцера. – Идем тихо и осторожно. Поль, передай остальным, чтобы подготовились.
Сложив губы, Ка-Поэль издала громкий пронзительный свист, переходящий в воробьиную трель. Выждав три секунды, повторила сигнал, а потом еще раз через восемь секунд. Спустя мгновение раздался ответный свист. Кивком Ка-Поэль показала Таниэлю, что можно идти в кезанский лагерь, и сама зашагала рядом, заложив руки за отвороты жилета из оленьей кожи, словно джентльмен на прогулке в городском парке.
Лагерь представлял собой скопище покрытых слоями грязи палаток и беспорядочно разбросанных по островку скаток. Смердело болезнью. Таниэль со спутниками прошел мимо отхожего места. Там рядком сидели на корточках человек шесть и жалобно постанывали, свесив головы между коленей. В стороне валялись три трупа – их бесцеремонно отбросили в сторону.
Они добрались почти до середины лагеря, когда их наконец заметили. На корне дерева возле самой большой палатки сидел солдат и что-то строгал. Подняв голову, он вытаращил глаза.
– Враг идет! – воскликнул он на кезанском, вскакивая на ноги. – Враг идет!
Вытащив из-под импровизированного сиденья мушкет, он наставил его на Таниэля.
Поднялся переполох, мужчины и женщины с мушкетами и шпагами наготове вылезали из палаток и покидали караульные посты. Все в панике вопили и озирались по сторонам в поисках врага, ожидая, что из-за кипарисов выскочит армия.
Из самой большой палатки появился пожилой господин в рубашке с расстегнутым воротом. Он был бледен, но, натягивая мундир, сохранял безупречную осанку и не выпускал из рук пистолета. Значки на воротнике указывали на звание майора. Он мгновенно оценил ситуацию, посмотрел на окровавленную одежду Ка-Поэль и оглядел Таниэля с головы до ног. Потом, бросив пистолет, шагнул в сторону от ближайшего солдата.
До него доходили слухи. Он сразу понял, с кем имеет дело.
– Порядок в лагере! – проревел он.
Суматоха понемногу улеглась, и Таниэль обнаружил, что на него направлено по меньшей мере пятьдесят мушкетов, а также решительный взгляд майора.
– Что здесь происходит? – строго спросил майор.
Рядовой Джиббл облизнул губы.
– Прошу прощения, сэр. Он напал на меня на посту, сэр.
– Ты спал?
– Нет, сэр! Он подобрался тихо, как... как призрак, сэр!
При слове «призрак» по толпе солдат пополз шепот. Немного поразмыслив, майор перешел на адроанский:
– Кто ты и что делаешь в моем лагере?
– Я Таниэль Два Выстрела, – громко ответил Таниэль на кезанском. – Капитан «Тристанских призраков».
Толпа зашевелилась – пальцы напряглись на спусковых крючках, ноги удобнее уперлись в землю.
– Если вам интересно, – продолжал Таниэль, – то это я три дня назад убил вашу избранную.
– Мы знаем, кто ты такой, проклятый пороховой маг, – буркнул майор. – Я майор Даксон же Букер, а это сто восьмой полк миротворцев его величества. Ты убил часовых и пришел в мой лагерь с заряженным оружием? Назови хоть одну вескую причину, почему мне не приказать солдатам открыть огонь?
– Я назову две, – ответил Таниэль. – Во-первых, этот островок окружен моими людьми. Во-вторых, я одной мыслью могу взорвать весь ваш порох и убить или ранить всех солдат прежде, чем они успеют выстрелить.
– Тогда почему ты этого еще не сделал? – спросил Букер.
– Я солдат, как и вы, а не мясник.
– Ты пороховой маг. – В тоне майора Букера сквозило презрение. – Не прикидывайся обычным солдатом. К тому же, если бы нас окружили, часовые давно бы меня предупредили.
– Часовые вроде этого? – Таниэль ткнул Джиббла в поясницу.
Букер смотрел на Таниэля с Ка-Поэль, взвешивая шансы. Мушкеты в руках его людей уже подрагивали, но Таниэля слегка беспокоила стальная непреклонность в глазах майора. Честно говоря, трудновато подорвать весь порох одновременно. Нужно хорошенько сосредоточиться, и скорее всего, искра доберется до пули быстрее, чем Таниэль успеет отклонить взрыв.
А пороховых магов нельзя назвать неуязвимыми для пуль.
Ка-Поэль жестом показала, будто стреляет в Букера из пистолета.
– Ты не помогаешь, – тихо заметил Таниэль.
Букер бросил на нее брезгливый взгляд. Кезанские аристократы не слишком жаловали местных дикарей. За время, проведенное среди пало, Таниэль понял, что туземцы платили им взаимностью. Можно и не загадывать, сколько продержится Букер, если оставить его в болотах с Ка-Поэль.
– Разумеется, вам известно, зачем мы здесь? – Букер сцепил руки за спиной и выпятил грудь.
– Наверное, чтобы доставить мою голову кезанскому губернатору, – предположил Таниэль.
Это не первый и не последний отряд, который кезанцы отправляли в Тристанскую низину на поиски Таниэля и его партизан.