Посчитай до десяти
Шрифт:
— Это был мэрилендский краб. Я поймала его собственными руками. Он был живой и остался бы живым, если бы ты пришла к нам вчера вечером. Теперь он мертвый, и виновата в этом ты. Я требую справедливости.
— Поверить не могу, что кто-то их ест. Они похожи на гигантских жуков из плохих ужастиков пятидесятых годов.
Дейна уронила краба обратно в коробку.
— Они очень вкусные, и ты непременно узнала бы об этом, если бы дала нам возможность приготовить его для тебя. Я слышала, что полиция устраивает
— Как новенькое.
— Я вижу, у тебя новая царапина. Что ты на этот раз с собой сделала?
— Увернулась от пули, — небрежно ответила Миа, и Дейна недобро прищурилась.
— Из-за нового расследования?
— Нет.
— Ладно, потом расскажешь. А сейчас я хочу знать, как продвигается дело о поджоге.
— Дейна, ты ведь знаешь: я не могу раскрывать детали.
В карих глазах Дейны вспыхнула боль.
— Я была знакома с Пенни Хилл. — И оплакивала ее, насколько Миа могла судить. — Она была хорошим человеком. Ты ведь поймаешь того, кто это сделал?
— Да.
Если бы у них была хоть одна зацепка, ей не было бы неловко за такое обещание.
— Хорошо. — Дейна склонила голову к плечу. — А в остальном? Как там дела обстоят?
— Мне пришлось рассказать Спиннелли. Она появилась на пресс-конференции.
Дейна растерянно заморгала.
— Вот черт!
— Ей снова удалось ускользнуть, но на этот раз я успела рассмотреть половину номера ее машины.
— Хочешь, Этан выяснит, кто она?
Муж Дейны занимался частными расследованиями и разбирался в компьютерах.
— Пока не надо. Попробую сначала сама.
Миа перевела взгляд на двери, в которые вошел Соллидей, неся в одной руке маленький телевизор, а в другой — видеомагнитофон. Он прикрыл ее, хотя не обязан был так поступать… Дейна проследила за ее взглядом и тихонько присвистнула. Потом снова посмотрела на подругу. В ее взгляде явно читалось одобрение.
— И кто же он?
— Ты о ком? — Но с Дейной прикинуться дурочкой не выйдет. — Ах, он…
— Да, он. — Губы Дейны дрогнули. — Хочешь, я выясню всю его подноготную?
Миа почувствовала, как кровь прилила к лицу: она прекрасно поняла, что конкретно имела в виду Дейна. Она сама в свое время прогнала Этана через систему, когда Дейна втрескалась в него по уши, а буквально через пару месяцев вышла за него замуж. Чтобы соединить точки на листе, не нужно быть детективом.
— Нет нужды. Он мой напарник.
Теперь в глазах Дейны заплясали чертики.
— Девочка моя, ты многое от меня утаила. — Она встала, когда Соллидей поставил принесенное оборудование на стол Эйба. — Привет! Я Дейна Бьюкенен, подруга Мии. А ты кто?
Соллидей пожал протянутую руку.
— Рид Соллидей, ее временный напарник. — Он улыбнулся, и его взгляд потеплел. — Ты та самая приемная мать.
Улыбка Дейны стала еще шире.
— Точно. На данный моменту меня пятеро, но скоро станет шестеро.
— Я сам был приемным ребенком. Мои родители многие годы работали в этой системе. Ты молодец!
Она все не выпускала руку Рида из своей и так внимательно изучала его лицо, что Миа покраснела.
— Спасибо. — Дейна наконец разжала пальцы и повернулась к Мии. — Позвони мне, или я сама тебя найду. Обещаю. — Она помахала им рукой на прощание.
Миа тут же схватила кассету Райта.
— Спасибо, что принес телик.
— Не за что. — Краем глаза поглядывая на Дейну, Рид сунул напарнице провод от телевизора. — Воткни его в розетку, а я все настрою.
Дейна дошла до двери, остановилась и обернулась. Потом приподняла брови, словно бросая Риду молчаливый вызов, и вышла в коридор. Ее голос и то, как она пожала ему руку, словно они давние друзья, произвели на него успокаивающее действие.
— Она забыла коробку, — заметил он.
Миа посмотрела на него и рассмеялась.
— Еще бы! Там лежит дохлый краб.
— Подруга принесла тебе дохлого краба?
— Он должен был стать кулинарным шедевром. — Миа наклонилась под стол, вставила вилку в розетку и вынырнула обратно, одергивая форму. — Давай посмотрим опус мистера Райта.
Рид вставил кассету в приемник.
— Это съемка пожара, которую мы видели вчера.
Они молча просмотрели сцену пожара, посмотрели на самих себя. Рид раздраженно поморщился, когда камера выхватила его в тот момент, когда он не мог справиться со шнурками ботинок и Миа помогала ему.
— Прости меня, — негромко сказала она, и он вспомнил, как устроил ей выволочку и какой у нее стал взгляд. Отстраненный, словно она дернулась от пощечины. Но тебе от меня не деться.
Эти слова оказались весьма красноречивыми в свете того, в чем она сегодня призналась. Каким, наверное, шоком стало для нее известие о том, что у отца была вторая семья! Он попытался подыскать подходящие слова.
— Миа, насчет того, что произошло в кабинете Спиннелли…
Она не оторвала глаз от маленького экрана, только зубы сжала.
— Спасибо, что попытался прикрыть меня. Больше тебе этого делать не придется.
— Я не об этом. Та женщина… Твоя… — Он запнулся. — Представляю, какой это для тебя шок.
Миа недобро прищурилась: на экране ненадолго появилась молодая женщина с длинной косой.
— А вот и Кармайкл, рыщет поблизости.
Рид понял, что тема закрыта.
— Она держалась на заднем плане, — заметил он.
— Я должна была ее увидеть.
— Возможно. В следующий раз высматривай ее.
Она бросила на него настороженный взгляд.