Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последний курорт
Шрифт:

— Ну, неужели вас ничто по-настоящему не беспокоит?

— Разумеется, беспокоит, — ответил Дэвид. — Но только то, ради чего стоит беспокоиться.

Пенни кивнула.

— А ради чего стоит беспокоиться?

— Это зависит от обстоятельств.

— От каких?

Некоторое время Дэвид внимательно смотрел на Пенни, потом сказал:

— Меня беспокоят многие вещи. Пенни Мун, которые вас не должны волновать.

— А я и не волнуюсь, — заметила Пенни.

— Вот это хорошо. Расскажите мне лучше о своих соседях. Вы уже познакомились с кем-нибудь из них?

— Только с самыми ближайшими. Вон их дом, за деревьями, — добавила Пенни, указывая на виллу семейства Делани.

— Они французы?

— Нет, англичане.

— А чем они занимаются?

— Торгуют антиквариатом. По-моему, какими-то восточными поделками.

Дэвид кивнул и в задумчивости прищурил глаза.

— Наверное, очень хорошо зарабатывают, если могут позволить себе жить в такой вилле, — заметил он.

— М-м… — неопределенно промычала Пенни. Она не собиралась продолжать этот разговор.

Снова воцарилось молчание. По какой-то необъяснимой причине Пенни ужасно захотелось прочитать его мысли. Но Дэвид всегда оставался для нее загадкой, и Пенни предположила, что именно поэтому она постоянно злится на него.

— Ладно, — прервал молчание Дэвид, ставя на стол свой пустой стакан, — мне пора ехать.

Пенни проводила его до машины.

— Вы серьезно относитесь к своим отношениям с Мариель? — спросила она, когда Дэвид уже сел за руль.

Пенни поняла, что Дэвид улыбается, еще до того, как он поднял голову и наградил ее лукавым взглядом. Однако, к ее удивлению, если он и собирался ответить что-то язвительное, то не сделал этого; наоборот, из глаз Дэвида исчезло обычное насмешливое выражение, когда он сказал:

— В данный момент я серьезно отношусь только к одной женщине, и, черт побери, это отнюдь не Мариель.

Но, — Дэвид подмигнул Пенни, — все может измениться. — Он завел двигатель, развернулся в переднем дворике и уехал.

Подтолкнуть Эстер Делани к разговору о Кристиане Муро оказалось гораздо сложнее, чем ожидала Пенни. Они сидели на террасе почти два часа, уже и солнце зашло, а язык Эстер, хотя и щедро смоченный алкоголем, похоже, не желал развязываться.

Когда Эстер появилась на пороге ее дома. Пенни пришлось потратить немало усилий, чтобы не выдать своего веселья. Старушка нарядилась в шелковую красную плиссированную юбку длиной до колен, черные ажурные колготки и черный шелковый «mon». Еще смешнее выглядели туфли Эстер на высоких каблуках, в которых ей явно тяжело было ходить.

Веселое настроение Пенни быстро улетучилось, когда она обнаружила, что в ответ на все ее попытки завести разговор о Кристиане Муро Эстер либо раскатисто хохотала, либо вскидывала руки к лицу, изображая испуг.

Однако Пенни все же удалось узнать, что Кристиан сейчас находится где-то вместе с Уолли и последнюю поездку в Соединенные Штаты Эстер совершила в одиночестве.

Пенни это не удивило: Кристиан Муро вряд ли решился бы высадиться на американский берег, поскольку в списке самых опасных из разыскиваемых преступников ФБР отвело ему пятое место. Ничего не удалось Пенни выяснить и о том, чем Эстер Делани занималась в Соединенных Штатах целых три недели.

Честно говоря, при других обстоятельствах Пенни, возможно, и восхитилась бы удивительной способностью Эстер уклоняться от вопросов, на которые она не хотела отвечать. Но сейчас, когда старушка, понимая, что Пенни все равно не отстанет от нее, принялась рассказывать о своей жизни в Малайзии, Пенни решила больше не слушать ее треп и, подлив в бокалы еще вина, взяла разговор в свои руки.

— А Кристиан Муро говорил вам, что в тот вечер, после вернисажа, он оставил сообщение на моем автоответчике? — прямо спросила она.

Эстер моментально замерла, уставившись на Пенни.

— Так говорил он вам? — с нажимом повторила Пенни.

— Ох, гм, да, ты знаешь, кажется, говорил, — ответила Эстер и подлила себе вина.

— И вы знаете о содержании сообщения и о том, что нам надо встретиться?

— М-м… да, гм… — промычала Эстер, глядя во все стороны, только не на Пенни.

— Он что, передумал?

— Нет! Гм, да. Да, он передумал, — решительно выпалила Эстер.

Пенни усмехнулась про себя — старушка явно была плохой обманщицей.

— Я хочу связаться с Кристианом. Может быть, вы передадите ему мое сообщение? — предложила Пенни.

— Ох, дорогая!.. — пролепетала Эстер, встревожившись, как никогда.

— Да в этом нет ничего такого, — заверила Пенни, пряча свое раздражение за улыбкой. — Вы просто скажите ему, что мне не нужна его история, если только он сам не надумает ее рассказать.

— Нет-нет! Он не будет ничего рассказывать, — уверенно заявила Эстер. — Встретиться с тобой он согласен, но никаких историй.

Теперь Пенни казалось, что ей только это и хотелось услышать. В душе она тут же простила Эстер, которая всего минуту назад утверждала, что Кристиан Муро передумал встречаться с ней.

— Если вы передадите Кристиану, что мне не нужна его история, он наверняка снова мне позвонит. Где он сейчас?

— У адвокатов, — пробормотала Эстер. — Разговаривает со своими адвокатами. Уолли повез его туда на машине.

— Куда?

— В Париж.

Пенни кивнула, и тут вдруг Эстер неожиданно выпалила:

— Он намерен сдаться властям!

Пенни застыла, и сердце ее на мгновение застыло вместе с ней, а потом забилось еще сильнее.

— Сдаться? — повторила она, чувствуя, что близка к обмороку.

Эстер кивнула.

— Сначала он хочет заключить сделку с окружным прокурором. А уж потом сдаться.

— И сколько времени потребуется на заключение такой сделки? — спросила Пенни, отгоняя от себя мысль о том, что он вот-вот исчезнет, и, может быть, навсегда, а они даже не познакомились. Эстер только покачала головой. Внезапно на ее лице появилось такое печальное выражение, что Пенни не удержалась и ласково спросила:

— Вы его так любите, да?

— Прекрасный мальчик, — ответила Эстер, уставившись на свой бокал с вином. — Чертовски хороший мальчик! Я буду очень скучать без него.

Популярные книги

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб