Последний порог
Шрифт:
— Он что-нибудь показал?
— Ничего, а сейчас он без чувств.
Эккера словно подменили: от его спокойствия не осталось и следа.
— Мы с вами оказались в ужасном положении, дорогой Феликс. — Бросив взгляд на лежавшие передним донесения, Эккер продолжал: — Майор Шульмайер бесследно исчез. Объявлен его розыск. Вы, конечно, знаете, что он был другом полковника Гуттена. Последний раз он встречался с ним в доме генерала Хайду. — И он нервно забарабанил пальцами по столу: — Вчера вечером Геза Бернат был у Хайду на вилле, а после отбоя воздушной тревоги он поехал в госпиталь. С тех пор агенты наружного наблюдения его не видели. А где находится
— В приемной. Бабарци дал ему для изучения «Директиву о внутренней службе».
— Правильно, — проговорил Эккер, откинувшись на спинку кресла. — Итак, мы, Феликс, начали фронтальное наступление. Установите наблюдение за капелланом Эндре Поором и организуйте прослушивание его телефонных разговоров. Я надеюсь, что нам удастся убедить его, однако такой наивный субъект может преподнести любой сюрприз. Продолжайте контролировать все телефонные разговоры генерала Хайду. И, как мне кажется, пора расставлять сети и на доктора Андреа Бернат.
Вебер кивком дал знать, что он его понял, но все же спросил:
— А что делать с Радовичем?
— Продолжать допрашивать, но не давайте Бабарци самовольничать. Самое главное — имена... имена... Вообще-то всю эту банду давно пора бы ликвидировать.
Вебер догадался, что Эккер теряет терпение, а это уже было плохим признаком.
— Пришлите ко мне Чабу Хайду, Феликс.
Когда Вебер удалился, Эккер выпил рюмку,коньяку, а затем принялся вышагивать по кабинету. «Мне нужно одержать победу, — думал он. — Во что бы то ни стало, но надо, иначе в начавшемся хаосе я могу сильно подпортить собственную карьеру. Я, конечно, не ожидал, что Хайду окажется таким крепким орешком. Возможно, мой просчет заключался в том, что я не учел дипломатический опыт генерала. Но теперь все должно пойти как по маслу...»
В этот момент на пороге появился Чаба. Он остановился, вытянулся, как того требовал устав, и доложил. Судя по его виду, было не заметно, чтобы он волновался. Он даже знал воинское звание профессора, и это привело Эккера в замешательство.
— Здравствуй, сынок. Давай безо всяких церемоний, ради бога, без всяких формальностей... — Сказав это, он подошел к Чабе, поздоровался с ним за руку, а затем показал на кресло: — Прошу, дорогой друг, садитесь и рассказывайте, что нового.
Чаба сел, чувствуя, как у него взмокла спина. «Вот и начинается игра. Вот и настало время проверить, умею ли я притворяться, есть ли у меня задатки артиста. Но при этом самое главное — не думать о страхе. Все нужно делать так, как мне советовал отец...»
— Спасибо, гос... — поблагодарил Чаба и замолчал на полуслове, не зная, как же ему называть Эккера, — я здоров.
— Можешь, как и прежде, называть меня профессором, — проговорил с дружеской улыбкой Эккер. — Я по-прежнему вижу в вас своего лучшего ученика, а не врача одного из отделов, и уж тем более не солдата. Чего-нибудь выпьем?
— Нет, благодарю, но если разрешите, я закурю.
— На это и разрешения не надо спрашивать, дорогой друг. Прошу, выбирай любую, какая тебе больше по вкусу. — И он показал рукой на сигаретницу. Оба закурили. — Вы знали о том, что встретитесь здесь со мной? — с живым интересом спросил Эккер.
— Знал... — ответил Чаба и подумал: «Вот когда нужно играть вовсю. Отец говорил мне, что если я не испорчу дела, то мы спутаем все карты профессора». Вслух же он продолжал: — Если быть более точным, то я давно знал, что вы, господин профессор, являетесь одним из руководителей гестапо. Думаю, об этом известно
— Могу я поинтересоваться, кто тебя об этом известил?
— Никакой тайны в этом нет, — ответил Чаба, чувствуя, как судорога сводит желудок. — Еще до войны об этом мне в Берлине говорил дядя.
— А он откуда об этом знал?
— От Гейдриха. Они с дядей Вальтером были большими друзьями, только по каким-то причинам скрывали это ото всех. Знаете, я не люблю политику, поэтому такие вещи меня не очень-то и интересовали. Я, откровенно говоря, толком и не знаю, кто такой этот Гейдрих. Дядюшка Вальтер сказал мне тогда: «Знаешь, Чаба, об этом не следует болтать...» — Чаба держался так непринужденно, будто находился не в отделе контрразведки, а в университетском клубе. — Гейдрих говорил дядюшке Вальтеру и о том, что институт философии — это лишь тайный филиал гестапо.
— Гейдрих?..
— Да. Отец всегда ругал дядюшку Вальтера, называл его безответственным типом. Мне, правда, тоже доставалось. Отец строго-настрого приказал мне не только не болтать об этом, но и совсем позабыть, так как господин профессор выполняет очень важную секретную работу, которая заслуживает всяческой поддержки. И я на самом деле забыл обо всем. Думаю, что вы, господин профессор, лучше других имели возможность в этом убедиться. Вряд ли вы чувствовали, что я знаю, кто вы такой. — Чаба сделал затяжку и не спеша выпустил дым изо рта. — Да, я еще кое о чем вспомнил. Гейдрих как-то сказал дядюшке Вальтеру, что если бы господин профессор, то есть вы, жили в Англии, то, без сомнения, руководили бы всей секретной службой страны.
Эккер так и остолбенел от слов Чабы. Он охотно прекратил бы этот разговор, чтобы хоть немного подумать и привести в порядок мысли, но это могло показаться подозрительным. Эккер понимал, что все сказанное о Гейдрихе, вероятно, правда. Да и кто другой мог сообщить Хайду подобную информацию. А если это так, тогда не совсем ясна роль Гуттена в заговоре против фюрера. И вдруг Эккер вспомнил, что, по утверждению Канариса, в жилах Гейдриха текла еврейская кровь. Более того, у адмирала на этот счет даже имелись какие-то доказательства, которые он хранил в своем личном сейфе и после гибели Гейдриха мог переслать эти бумаги лично фюреру. Вот и выходит, что Гейдрих, видимо, тоже замешан в заговоре. Подумав об этом, Эккер почувствовал себя неважно, однако постарался взять себя в руки.
— Дорогой Чаба, а как ваш папаша воспринял известие о переводе?
— Мы с ним поругались.
— Вот как?!
— К сожалению... — заметил Чаба и посмотрел на профессора. От Эккера не ускользнуло, что взгляд молодого человека стал печальным. — Я просил отца помочь мне остаться на старом месте, но он и слушать об этом не захотел. Господин профессор, раз уж родной отец не мог меня понять, поймите хоть вы, что я неспособен к такой службе. Я врач, мое дело — лечить людей. — Тут Чабе уже не нужно было притворяться: он говорил вполне искренне, и эта искренность убедила Эккера, что, рассказывая о Гейдрихе, он говорил правду. — Если бы моим начальником были не вы, а кто-нибудь другой, то я, разумеется, не высказывался бы так откровенно. Если бы я уверял вас, что рад этому назначению, это было бы ложью. Но я знаю, что с вами я могу быть абсолютно честным. Господин профессор, отошлите меня обратно в госпиталь.