Последний потомок богов. Том 1
Шрифт:
Мы кивнули. Капитан рассказал ещё немного о маршруте, о том, каких опасных животных можно встретить — а затем мы принялись собираться.
За несколько часов до полудня мы въезжали в долину. Огромные скалы заросшие мхом и лишайниками вздымались ввысь, встав перед нами словно чуть-чуть приоткрытые врата. По двое в ряд мы миновали узкое и длинное ущелье, и оказались внутри долины.
Она и вправду напоминала гигантский каньон — созданный не только из отвесных скал, но и заросшей густым лесом гористой местности. Местами склоны осколков гор были пологими, местами —
— Ты только глянь на эти папоротники! — восхитился Торгрим, едущий чуть впереди меня, и разглядывающий заросли вдоль тропы, — Да таким можно вдвоём укрыться!
— Я бы не советовал, — тут же отозвался один из наёмников, — С обратной их стороны живут мелкие жучки. Сотня таких искусает тебя так, что ты на следующий день и поводья взять не сможешь. У них какой-то яд, который нарушает координацию. Так что будьте аккуратнее — пока их не трогать, они не опасны.
Мы с Адой, ехавшие рядом, лишь скривились.
— И как тут останавливаться на ночлег? — поинтересовалась воровка, — Таких тварей тут немало, я правильно понимаю?
— Немало, — согласился наёмник, — Но у нас есть средство. Достаточно вымочить в нём верёвку и обложить ей стоянку, и сжечь в костре несколько трав — хватит на всю ночь, чтобы всякие ползучие гады не лезли.
Мы провели в дороге весь первый день, без остановок — и двигались очень медленно. Иногда приходилось ехали по узким каменистым карнизам вдоль глубоких трещин в земле, дна которых не было видно. Иногда — пересекать бурные ручьи, или огромные поляны, заросшие невероятными и незнакомыми мне кустарниками и цветами, над которыми висели облака пыльцы. Но чаще всего тропа вела нас через остатки горных склонов, заросших густым лесом.
Местность была дикой. Лес явно никогда не видел дровосеков, тропы, по которым мы двигались, напоминали звериные, земля поросла густой травой и кустарниками, через которые, временами, приходилось продираться.
Я понятия не имел, как капитан Ард ведёт отряд и на что ориентируется.
А в первый день, когда мы, наконец, остановились на привал, я так измотался, что почти сразу провалился в сон, едва перекусив — и забыв о всяких тренировках и занятиях алхимией.
Так прошло четверо суток — пока наш отряд не вышел к небольшому плато, нависающему над котлообразным углублением. Внизу, за кронами частых деревьев, виднелись какие-то постройки…
— Добрались! — выдохнул один из заместителей капитана, Хельд, — Ну наконец-то! Первая часть пути позади! Сейчас спустимся, и поболтаем с местными! Может, даже свежей дичи отведаем!
От последнего я бы не отказался — охотиться капитан Ард запрещал, и мы питались тем, что взяли с собой. Учитывая, что во вторую ночь в долине на отряд напала огромная дикая кошка, размеров больше волка — ничего удивительного! Так что свеженького мяса хотелось очень сильно — солонина уже порядком надоела.
—
— Что именно? — спросил я.
— Обычно вокруг деревни есть разведчики. Они присматриваются к путникам и встречают их, если считают нужным. По-крайней мере, с нами так бывало каждый раз, когда мы тут проезжали…
Я почувствовал нарастающее беспокойство и прислушался к перстню — но тот молчал. Это было хорошо — из головы никак не уходили мысли о чёрном облаке…
Однако настороженность подобравшихся наёмников заставляла напрячься.
— И что это значит?
— Либо нас не хотят встречать, либо… Это просто некому сделать… Над поселением не видно дыма.
Капитан Ард был согласен с лучницей. Посовещавшись с солдатами, он велел трём «Гончим» отправиться на разведку, а мы встали на плато, не разбивая лагерь, и прождали их пять часов.
Спустя которые никто не вернулся…
Беспокойство среди наёмников начало нарастать. Некоторые из них порывались пойти следом, но капитан Ард запретил это делать. Вместо этого мы прождали ещё три часа, и когда небо начало темнеть, всё-таки разбили лагерь — только безо всяких костров.
— Опасно лазить по долине ночью, — ответил капитан на вопрос Торгрима, почему бы нам не отправиться поискать разведчиков всем отрядом, — Если их что-то задержало, значит на то есть веская причина. А если их уже нет в живых, — он поиграл желваками, — То отправляться на их поиски сейчас — чистое самоубийство…
Эту ночь я провёл почти без сна. Всё время казалось, что кто-то шуршит в окрестных кустах, а фантазия рисовала картины, как на нас нападают каннибалы. Ада, которая расстелила спальный мешок рядом со мной, тоже всю ночь ворочалась — и уснули мы лишь под утро, когда долину укутал туман…
— Значит так, — сказал капитан, собрав всех рядом с лошадьми, — Объехать эту котловину мы всё равно не сможем — другого пути я просто не знаю. А значит, будем аккуратно спускаться. Двинемся вперёд тремя группами. Впереди — Рос, Хальтр и Нерак, пешком. Смотрите в оба! В сотне метров позади поедет основная часть отряда, со мной во главе, десять человек. Всем держать оружие на изготовку! Торгрим, Ада, Виктор, Илара и вы трое, — он ткнул пальцем в трёх наёмников, — Поедете в хвосте. Смотрите, чтобы на нас не напали со спины! И всех касается — не просто крутите головой по сторонам, но и наверх смотрите! И не болтать! Только в случае опасности!
Когда мы выдвинулись, я был весь напряжён. Да и не я один — наёмники выглядели точно также, на их лицах явно считывалось беспокойство и настороженность. Медленно спускаясь по узкой зигзагообразной тропе, протянувшейся по заросшему склону котловины, мы вглядывались в окружающий лес…
Никаких следов пропавших разведчиков нам не встретилось, как и самих горцев.
За густой листвой мелькнул кривой частокол, несколько построек — и вскоре мы выехали к деревне.
Она была построена посреди леса, выросшего в котловине и окружена вбитыми в землю кольями, переплетёнными какими-то высохшими, ползучими растениями со здоровенными колючками.