Последний потомок богов. Том 2
Шрифт:
— Я проработала у Гиллиама столько лет — и предала его ради тебя, Дерлаф! Он ко мне относился как дедушка! Ты сказал что ничего особого не случится, а теперь…
— Да заткнись уже ты!
Женский всхлип, насупленное мужское дыханием. Кто-то облокотился на стену гардеробной…
— Я всё тут отмыла, как ты велел! — наконец, произнесла Белла, — Все ключи от дома у тебя есть. Я ничего из вещей мастера Тейта не трогала, клянусь. Делай что нужно, разбирайся со всем, Дерлаф. А я… Подожду. Но подальше отсюда.
— Да? — голос лейтенанта
— Нет, конечно нет! Просто хотела затаиться на следующие несколько дней. Может, на неделю, пока ты не закончишь эту… Работу.
— Да, да… Думаю, это хорошая идея. Сегодня не болтай, покажись у себя дома, а завтра с утра собирайся, и езжай к тётушке, в ту деревеньку за городом, как её там… Ну неважно. А я закончу наши дела здесь, получу монеты, и приеду за тобой. Дней через пять-семь.
— Да, так и сделаю, милый.
— И не болтай, слышишь? Ничего такого не случится, если молчать! Мастер Гиллиам в надёжных руках, и всё с ним будет в порядке, как мне обещали! Он вернётся в этот милый домик — как раз, когда мы будем уже далеко.
— Я поняла.
— Вот и умница.
Ещё несколько минут Дерлаф копался в большом письменном столе Гиллиама, что-то бормоча себе под нос. Белла гуляла по этажу, но чем занималась, я понять не мог.
Зато было над чем подумать.
Кажется, у нас тут всё же есть подозреваемый, да не один, а целых два. Да ещё при этом они знакомы между собой… Лейтенант, очевидно, главный. А служанка всего лишь инструмент, который теперь очень близок к тому, чтобы сломаться.
Но самое главное — судя по их разговору, Гиллиам ещё жив.
— Ты всё слышал? — тихо спросила Ада, когда голоса спустились на первый этаж и направились к выходу.
— А то. Они явно в сговоре.
— Девчонка убежит из города к завтрашнему утру. Надо разговорить её, пока этого не произошло.
— А лейтенант явно в замешательстве. У него какие-то сложности. Есть шанс, что он начнёт что-то делать…
— Разделимся? Я возьму на себя девчонку.
— Хорошая идея. Только у нас есть и след крови.
— И что делать?
— К нему мы можем вернуться… А вот лейтенант уходит. Так что я отправлюсь за ним.
— Ладно… Сюда вернёмся позже?
— Нет, давай встретимся в таверне.
— Смотри, чтобы тебя не срисовали в этот раз, — заметила воровка, и осторожно выбралась из гардероба, — Давай, спускаемся на первый этаж. Выберемся через кухонное окно.
Вскоре мы уже перебегали небольшой внутренний двор дома Гиллиама, чтобы залезть на крышу соседнего здания. С него мы спустились на узкую улочку и вернулись на площадь перед домом — как раз в тот момент, когда лейтенант и служанка расходились по двум улицам.
— Удачи, — шепнул я воровке, и направился за Дерлафом.
Проходя мимо дома Гиллиама, у самого входа я наудачу попытался разглядеть уже знакомый мне кровавый след, найденный внутри.
И неожиданно он откликнулся!
Едва
Это была удача…
Я осторожно, держась на расстоянии, следовал за солдатом через городские кварталы.
На первый взгляд, о слежке он и не подозревал, но через некоторое время я заметил, как он останавливается на перекрёстках, якобы выбирая что-то у лотков. И И каждый раз он откладывал товары и шёл дальше…
Хорошо, что я держался далеко, и лейтенант меня не замечал.
Время от времени я использовал особое «зрение», чтобы найти кровавый след — и с самого начала он тянулся в ту же сторону, в которую шёл лейтенант. Я решил, что это явно неспроста — а потому изрядно замешкался, когда лейтенант разминулся с невидимыми кровавыми каплями.
В итоге всё же решил придерживаться плана, и направился за лейтенантом.
Впрочем, волновался я зря — кровавый след снова объявился после нескольких перекрёстков. И вёл он в то же место, куда зашёл лейтенант!
Это была таверна в жилом районе, У края широкой улицы, на которой расположилось заведение, были выставлены столы и стулья, навес, Всё было занято. Изнутри доносился гул голосов.
Подождав немного, я зашёл внутрь, стараясь вести себя как ни в чём не бывало. Окинув взглядом зал, в котором оказалось удивительно много людей.
Лейтенанта я отыскал сразу. Он сидел за небольшим столом в углу, и что-то говорил невзрачно одетому мужчине с коротко остриженными чёрными волосами.
И рядом с ними почти негде было незаметно пристроиться… Разве что на краю большой общей лавки?
От осознания того, что я собираюсь сделать, по спине пробежали мурашки. Но я отогнал опасения — меня не за что задерживать, не за что на меня нападать. Лейтенант наверняка меня не видел — если только ростовщик не успел рассказать о ночном происшествии…
Но зачем ему это?
Пока голова была занята мыслями, я спокойно прошёлся по залу, поймал разносчицу еды, дал ей несколько монет, заказал обед и указал на место, к которому направлялся.
Конопатая девчушка кивнула и скрылась на кухне. Я же, стараясь не светить лицом понапрасну, сел на угол общей лавки, поздоровался с соседями и принялся ждать еду.
А лейтенант и его собеседник сидели всего в паре шагов справа от меня, расправляясь с жареным цыплёнком.
— … знал что так получится, парень. Поверь, мне самому все эти проволочки ни к чему.
— Вас за них не… Вам куда проще, чем мне. Вместо петли — скрыться за кителем Даруано!
— Не нужно имён, лейтенант. И намёков не нужно. Мы все в одной упряжке.
— Но я…
— Это твоя девка сплоховала! Из-за неё мне теперь… Ну да не будем об этом.
— … ждать?
— … нужно. Через несколько дней мой… приедет в город. С документами всё в порядке, так что он сразу направится к нашему высокопоставленному другу.