Последний пожиратель греха
Шрифт:
— Потом Дух Святой повел Иисуса в пустыню, где Его искушал дьявол. — Он поднял голову. Я знала, что он смотрит на нас. Я чувствовала силу его взгляда. — Тот самый дьявол, который держит в плену эту долину и хочет, чтобы она была во тьме, тот же самый дьявол, который выйдет против вас.
По моему телу пробежал холодок. Я всегда знала, что зло существует. Но мне хотелось забыть о его существовании.
— Тот же самый дьявол посмел искушать Господа Бога, Иисуса Христа, нашего Спасителя и Господа. Его имя сатана, и он великий лжец, полный гордыни, он убийца и отец лжи. Он пытался обмануть Иисуса, но Господь вышел победителем.
— Когда Иисус вернулся из пустыни, Он поселился в Капернауме у Галилейского моря. Там Он стал выбирать учеников среди простых рыбаков. Он призвал двенадцать человек, обычных людей, которых ничего не связывало друг с другом, кроме Господа.
— И Бог Сын, Иисус Христос, исцелял слепых, так что они видели, глухих, и они слышали, хромых — так что они ходили, а немые заговорили. Он изгонял бесов и очищал прокаженных. Он успокаивал шторм, ходил по воде и воскрешал мертвых.
— Тогда силы тьмы собрались вместе. Против Него составили заговор, и один из его учеников предал Его. Его арестовали ночью, во время молитвы, на Него плевали, его били, над Ним насмехались и надругались.
— Потом Иисуса распяли.
Ночь вокруг нас была такой тихой, что у меня звенело у ушах. — Распяли? — переспросила я. — Что это значит, сэр?
Он широко раскинул руки. — Они прибили Его руки и ноги ко кресту, а потом подняли крест и выставили Иисуса на всеобщий позор. Так они оставили Его умирать между двумя ворами — долгой и мучительной смертью.
— Но почему? — спросил Фэйган, его голос дрогнул от нахлынувших чувств. — Он же ничего плохого не сделал!
— Он был презрен и умален перед людьми, муж скорбей и изведавший болезни. Но Он изъязвлен был за грехи наши и мучим за беззакония наши. Наказание, которое должны были нести мы, упало на Него, и ранами Его мы исцелились. Все мы блуждали, как овцы, совратились каждый на свою дорогу: и Господь возложил на Него грехи всех нас. Иисус отдал Себя в жертву за наши грехи. Он отдал Себя на смерть и был причислен к злодеям, понес наши грехи, чтобы мы могли спастись.
— Это и есть путь к спасению? — огорченно сказал Фэйган. — Мы должны страдать за грехи других? — Он опустил голову и заплакал.
Я никогда раньше не видела, чтобы он плакал, и не знала, что делать. При виде его беспомощности мне стало жаль его.
— Они сняли Его с креста, и богатый человек положил Его в могилу, высеченную в скале. Вход завалили большим камнем, и римские солдаты охраняли могилу, чтобы никто не смог сорвать печать и украсть тело.
— Тогда пришел ангел Господень! Римские солдаты упали в обморок. Ангел откатил камень, и Иисус встал из гроба. Он воскрес!Смерть не могла удержать Его в могиле!
Человек Божий встал, воздев руки в святом восторге навстречу первым лучам солнца, поднимающегося над восточными горами.
Фэйган упал на землю вниз лицом.
Человек Божий поспешил говорить дальше, восторженные слова изливались из его уст.
— Сначала Иисус явился Марии Магдалине, потом Своим ученикам, а потом еще сотням людей. Он ходил по земле сорок дней, а потом вознесся на небо, чтобы занять Свое место на престоле Божьем.
У меня по всему телу побежали мурашки. В трепете, я вдруг поняла, что стою на коленях, тихо говоря хвалу Богу и плача.
— Господь Бог, Всевышний, царствует вовеки!
Я думала,
Человек Божий стоял, подняв руки, запрокинув голову, его лицо светилось, глаза были закрыты. Фэйган поднялся, сел на колени и стал смотреть на него, ожидая, что будет дальше; его бледное лицо было мокрым от слез.
Я перестала дрожать и тоже села на колени, мне было хорошо и спокойно. Я не хотела уходить. Человек Божий опустил руки и посмотрел на нас. Он нежно улыбнулся Фэйгану. — Ты веришь, что Иисус есть Христос, Сын Живого Бога?
— Да, сэр.
Человек Божий протянул ему руку. Сжимая ладони, я пошла за ними к реке. Я так радовалась, когда Фэйган крестился. Теперь нас было двое — двое, услышавших слово Божье и поверивших в него. Когда Фэйган вышел из воды, я знала, что он омыт от греха. Теперь он уже не будет беспокоиться, что ему придется платить за грехи отца.
Потом я увидела его глаза. Они светились внутренним светом, так же, как глаза человека Божьего, который шел рядом. Вдруг мне стало страшно.
Что же теперь с нами будет, ведь у него такой вид... Фэйган почти сиял от внутреннего огня. Мы оба были погребены и воскресли во Христе, две души из сотни других в нашей долине. Что сделает Броган Кай, когда узнает, что произошло с его сыном?
Все втроем мы стояли на берету. Фэйган буквально дрожал от какой-то внутренней силы. Я стояла рядом, смотрела на него и думала, как он теперь пойдет домой, ведь все увидят, что он изменился. Что я наделала? Я привела его сюда, к человеку Божьему, думала, что все это будет в секрете, только между нами, и это будет связывать нас.
Но все произошло не так, как я ожидала.
Пророк положил руки нам на плечи. — Теперь идите. Спите. И никому не говорите о том, что здесь было, и что вы слышали, кроме той старой женщины. Я скажу вам больше, прежде чем вы пойдете в мир, но осталось не много времени. — Он убрал руки.
«Пойдете в мир... осталось не много времени»?
— Что это значит?
Фэйган крепко взял меня за руку и потащил за собой. — Он сказал, нам надо идти.
— Но, Фэйган, подожди! Я хочу знать...
Фэйган не позволил мне больше сказать ни слова. Он потащил меня вдоль реки, к кустам и скалам. Он очень спешил. — Быстрее! — Потом он отпустил меня и стал прыгать с камня на камень. Один раз он оглянулся, убедившись, что я иду следом. — Быстрее!
— Зачем ты меня утащил? — Что он все-таки имел в виду?
— Он скажет нам в другой раз. Я иду домой, — сказал он, когда я перебралась на другой берег. — Мне надобно домой вернуться, пока не заметили, что меня нет. Иди к миссис Элде и делай, как он сказал. Вечером увидимся. — Он быстро исчез за деревьями.
«Осталось не много времени...».
Эти слова не выходили у меня из головы. Меня охватил страх. Где-то глубоко внутри я понимала, что имел в виду человек Божий.
– 14 -
Я сон видала, — сказала миссис Элда, прежде чем я успела ей что-то сказать о минувшей ночи. — Странный и кошмарный сон. — Я старалась отдышаться от быстрого бега и не могла говорить. Она же продолжала: