Последний пожиратель греха
Шрифт:
Клани мне нравилась больше, чем другие девочки в долине. У всех были свои догадки о том, что случилось с Элен, и они любили это обсуждать друг с другом, особенно, когда я была неподалеку. Клани была единственной, чье отношение ко мне осталось прежним. — Ты на ней женишься, Ивон?
— Не знаю.
— Она скажет «да».
— Почему ты так уверена?
— Бабушка говаривала, что когда рядом с девушкой парень, которого она любит, то она краснеет. А Клани всякий раз краснеет, когда ты рядом.
Он
— Не краснею я!
Он засмеялся. — Да не кипятись так. И не убегай ты вперед, иди со мной рядом. Я пошутил только.
С разгоряченным лицом я пошла рядом с ним. Когда мы перешли луг, он стал серьезнее.
— Кади, а что это меж тобой и Элдой происходит?
— Ничего.
— Кади, я всегда знаю, когда ты скрываешь что-нибудь...
— Ну, с ней я могу поговорить.
— О чем поговорить?
— Так, о всяких вещах.
— О каких это, о всяких? — он был настойчивее, чем когда-либо. Может, папа сказал ему так делать?
— Да что на ум придет, — ответила я, надеясь, что этого ему будет достаточно.
— Но ты со мной раньше обо всем говорила.
— Да ты работаешь все время, а вечером около Клани увиваешься.
— Но это ж не значит, что у меня для тебя времени нету. Кади, почему ты не доверяешь мне вовсе?
— А кто сказал это?
Он взял меня за руку и остановил. — Ну, докажи это. Скажи мне, что там у вас с миссис Элдой и Фэйганом происходит?
— А почему ты решил, будто происходит что-то?
— У Фэйгана нет привычки такой ходить про людей расспрашивать, особенно про девчонку десятилетнюю. А к тому ж отец ему наказал не ходить к Элде Кендрик. Если б он так делал, то не сказал бы, что старушка про тебя спрашивает. И потом, почему бы это ей скучать по тебе? Значит, ты у ней часто бываешь, значит, она привыкла к тебе? Скажи мне все.
Я растерялась и постаралась вырвать руку. — Откуда я знаю? Спроси его.
— Я его спрашивал. Он мне путного-то ничего не сказал.
— Но он же твойдруг, Ивон.
— Я так думал, но у него для меня больше времени нет. Все время, что у него свободное остается, он с тобой проводит. Тут что-то не то.
— А что не то?
— Кади, посмотри на меня. Ему почти столько ж лет, сколько мне. А ты ребенок, чего ему от тебя надобно?
— Может, у нас интересы общие!
— В чем это? Назови хоть что-нибудь.
— Ну, рыбалка, — сказала я неубедительно, вырвалась и быстро пошла вперед.
— Тебя раньше никогда к рыбалке не тянуло.
— Еще, например, капканы ставить.
— А для кого их ставить?
Я прикусила язык, боясь, что проболталась. — Фэйган белку принес миссис Элде.
— Кай бы сказал, что лучше уж пусть она голодает.
Я
— Не знаю. Он всегда ее терпеть не мог, сколько я помню.
— Но бабушке ведь это не мешало.
— Да. Я вижу, что и тебе не помешает. — Он громко свистнул, вернулся его пес, который успел уйти далеко вперед. — Мне кажется, ты, Фэйган и старушка в большую беду попадете.
Он больше не задавал вопросов. Я поняла, что между нами что-то изменилось. Я этого вовсе не хотела, но не могла сказать ему правду — если я это сделаю, на пути появится слишком много препятствий. Мне стало грустно из-за того, что я не могу довериться своему брату. Одна половина меня хотела, чтобы он расспрашивал дальше и копал глубже, а другая не хотела раскрывать секрет, боясь, что он в ответ станет что-то делать. Я остановилась и подождала его, стараясь снова построить мостик доверия между нами. Я не хотела, чтобы между мной и Ивоном возникла пропасть.
— Я просто хочу делать то, что правильно, Ивон...
Он стоял и смотрел на меня. — А старушка тебе в этом помогает?
— Она — мой друг.
— А Фэйган?
Я опустила голову, чтобы он не видел мои глаза. — У Фэйгана свои проблемы.
Ивон слегка потрепал меня по щеке. — Хорошо, только гляди, чтоб он тебя в них не затянул. — Он пошел дальше и больше ничего не говорил. Пес бежал рядом. Брат почесал ему голову, тот часто задышал и оскалился.
Миссис Элда сидела на крыльце и ждала меня. Подойдя к крыльцу, Ивон поздоровался и не двигался дальше, пока не услышал приглашение войти. Он снял с плеча холщовую сумку и положил на крыльцо. — Вам привет от наших. Жаль, что вам нездоровится.
— Передай им большое спасибо за то, что в этой сумке.
Ивон в ответ только кивнул и ушел, не оглянувшись.
Миссис Элда смотрела ему вслед.
— Твой брат не больно-то общительный.
— Он спешит к Бирнисам, чтоб с Клани повидаться.
— А-а. Ну, не удивительно вовсе, что он торопится. Клит Кай, я слыхала, глаз на эту девочку положил.
— Клани Ивон больше нравится.
— А Каям это все равно, — сказала угрюмо Элда, потом показала рукой на сумку:
— А там чего?
— Копченая оленина и мамины соленья. — Она снова внимательно посмотрела на меня, а я на нее. — Я их не украла, клянусь. Папа сказал так сделать.
— Думаю, могу в это поверить, потому как Ивон сумку принес, — сказала она с хитрой усмешкой. — Теперь пойди, отрежь немного оленины и замочи кусок в воде.
— Ивон молодого оленя подстрелил, миссис Элда, не старого.
— Не сомневаюсь, милая, но это мясо надо годами размачивать, чтоб я могла его жевать. У меня ж всего несколько зубов осталось.