Последний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь
Шрифт:
– Брат, я же сказала, башка у меня пустая и сотрясаться там нечему.
– С чего вдруг такая самокритика? – не удержался Генри.
– Была бы умная, запихнула бы этих упрямых ослиц в арсенал силой, и все было бы в порядке. Так нет, взыграла женская солидарность. Дура пустоголовая, – от души выругалась Лана.
– Перестань себя корить, – вздохнул в ответ Генри, – теперь уже поздно волосы рвать. Что случилось, то случилось.
– Ты и правда не сердишься, брат? – с надеждой спросила Лана.
– Если честно, то хотел
– Я же говорю, дура я пустоголовая. Нет бы запихнуть их в арсенал и сказать, чтобы детей защищали, а я решила, мол, девочки хотят показать своим мужчинам, что и они не пальцем деланы, – честно призналась Лана.
– Вот кого я действительно бы от души выдрал, так это их, – грустно усмехнулся Генри. – За глупую браваду и тупое упрямство.
– Надеюсь, у тебя будет такой шанс, – бледно улыбнулась Лана. – А меня можешь выпороть прямо сейчас.
– Тебя-то за что? – удивился Генри.
– За глупую дурь, – коротко ответил она.
– Перестань, – отмахнулся Генри. – С тобой пусть твой мужик разбирается. А то еще зашибешь ненароком, – добавил он с усмешкой.
– Спасибо, брат. Спасибо, что зла не держишь.
– Перестань. Я знаю, что ты свою ошибку исправишь, сестра. И больше об этом не говорим.
У входа раздались шаги, и в комнату вошли Дик, Алекс и молодая смуглая девушка лет двадцати пяти. Генри с одного взгляда заметил иссиня-черные волосы, полные губы, мягкий овал лица, огромные карие глаза и нежную оливковую кожу. Латинский тип, с примесью еще какой-то крови, решил про себя Генри, медленно поднимаясь на ноги.
Притихшая детвора с интересом уставилась на девушку.
– Знакомьтесь, командир, это Анна, – представил подругу Алекс.
– Вообще-то меня зовут Марианна, но я предпочитаю укороченный вариант, – улыбнулась девушка, сверкнув милыми ямочками на щеках.
– Генри, – коротко представился экс-капитан, осторожно пожимая маленькую ладошку. – Эта банда малолетних сорванцов срочно нуждается в хорошем пригляде, – указал он на сбившихся в кучку детей. – Это Грег, это Линда, а эти просто по номерам. Первый, второй и третий.
– А почему по номерам? – растерялась Анна.
– Мы герды, – пояснила Лана, – у нас половая принадлежность детей определяется только после пяти лет. Тогда и даются имена.
– То есть сейчас… – начала Анна.
– То есть сейчас они еще бесполые, – утвердительно кивнула женщина.
– А чем их кормить? – забеспокоилась девушка.
– Это не проблема. Мы едим то же, что и вы, – улыбнулась Лана, – вообще, различий у нас не так и много, даже состав крови почти идентичен. Только не вздумайте с ними бороться или пытаться применить силу. Могут покалечить.
– Я вообще не признаю применение силы к детям, – чуть обиженно пожала плечами Анна.
– Не обижайтесь, – улыбнулась Лана, –
От удивления глаза и рот Анны превратились в три ровных кружочка. С улыбкой посмотрев на ее реакцию, Генри сделал Лане знак сесть на место и чуть тронул девушку за плечо, привлекая ее внимание.
– Что вы хотите за свою работу? – спросил он, переводя дело на финансовые рельсы.
– Я даже не знаю, – растерянно пожала плечами девушка, – дело в том, что сегодня вы, сами того не зная, спасли мне жизнь.
– Как это? – растерялся Генри.
– Я была в баре, когда начался весь этот кошмар. Один из бандитов схватил меня и попытался прикрыться, когда вы ворвались в казино. Не знаю, как это у вас получилось, но вы отстрелили ему башку уже через две секунды. Я даже толком испугаться не успела. До меня только потом дошло, что было бы, промахнись вы всего на пару сантиметров. Так что теперь я даже не знаю, как мне быть. Тем более что меня попросил помочь Алекс. Решайте сами. Думаю, так будет правильно, – снова улыбнулась девушка.
– Хорошо, – вздохнув, ответил Генри, – я поставлю вопрос по-другому. У вас есть мечта? Есть что-то, чего вам очень хочется?
– Есть, – застенчиво кивнула Анна. – Я мечтаю иметь свой бар, где-нибудь на белом пляже.
– Отлично! – радостно потер руки неугомонный Сталк. – Если к моему возвращению с детьми все будет в полном порядке, вы получите свой бар. В любой точке, которую сами и укажете. Это моя планета, и этот вопрос я решу, даже не вылезая из постели.
– Мистер Сталк!? – растерянно воскликнула девушка, наконец узнав старика, не веря своим ушам.
– Он самый, деточка. А это мои правнуки. Сами понимаете, если с ними что-то случится, я буду вынужден принять самые крутые меры. Но если все будет в порядке, я гарантирую вам исполнение вашей мечты.
– Для начала заберите у них оружие, – попросила Анна.
– Грег, сдай оружие, – коротко скомандовал Генри.
Подойдя к отцу, малыш нехотя отдал пистолет.
– И учебный тоже, – не унимался Генри.
Тяжело вздохнув, Грег достал из-за спины лучевик, из которого учился стрелять на пляже.
– И запасной кристалл, – продолжил Генри, заметив оттопырившийся карман.
– Как ты узнал? – пораженно уставился на отца сорванец.
– Малыш, ты мой сын, а значит, мне нужно просто вспомнить, что я делал в таких случаях, – усмехнулся в ответ Генри, целуя сына и подзывая к себе дочь. – А вы, юная мисс, не желаете разоружиться? – спросил он, пряча довольную ухмылку.
Тяжело вздохнув, Линда покорно сдала свой учебный лучевик и вложила в ладонь отца очередной запасной кристалл, который они с братом свистнули из арсенала Зака.