Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь
Шрифт:

– Спишите их, генерал, – неожиданно улыбнулся Сталк, – спишите как пришедшие в негодность, устаревшие, как угодно. Я переведу стоимость нового оборудования на счет вашего подразделения, и вы совершенно официально приобретете новые скафандры.

– Это может сработать, только если не будет официальной проверки комиссии лиги. В этом случае я закончу свою службу на Геенне и не в качестве офицера, а в качестве поселенца, – грустно улыбнулся генерал.

– Если провернуть все быстро, то количество скафандров не изменится, – продолжал настаивать Сталк.

Мы обязаны передавать списанное оборудование на завод и получать от них уведомление о получении.

– Кому принадлежит этот завод?

– Члену совета лиги, лорду Моргану.

– Старый пират еще жив? – удивленно присвистнул старик.

– Глядя на вас, у меня складывается впечатление, что вы оба вечны, – усмехнулся генерал.

– Если я улажу вопрос о списании с Морганом, вы нам поможете? – усмехнулся Сталк в ответ.

– С удовольствием, – кивнул в ответ генерал.

– Что вам еще нужно, Генри? – повернулся к нему Сталк.

– Установить на мою яхту систему бомбометания и еще одну лазерную спарку.

– С ума сошел?! – схватился за голову генерал. – Ты собираешься уничтожить саму планету?

– Я не прошу ядерных зарядов. Только десяток вакуумных бомб, – пожал плечами Генри.

– Что ты задумал, парень? – растерянно спросил генерал.

– Я заставлю их вернуть девочек, иначе просто выжгу эту вонючую планетку дотла, – ответил Генри таким тоном, что даже отлично знавший его генерал шарахнулся от экрана.

– Хорошо. Если мистер Сталк обеспечит мне прикрытие, я все сделаю, – тихо произнес генерал, глядя в глаза экс-капитану. – Делай, что решил, дружище.

– Спасибо, генерал, – также тихо ответил Генри.

– Надеюсь, когда меня с треском выгонят со службы, ты позволишь мне поработать у тебя дворецким, – грустно пошутил генерал.

– Когда вы уйдете в отставку, я с радостью поселю вас в своей бухте, в доме, который будет построен по вашему проекту, – решительно ответил Генри.

Удивленно посмотрев на него, генерал кивнул и отключил связь.

– Что будем делать? – вопросительно посмотрел на Генри старик.

– Сейчас переговорим с парнями и отправляемся на Терру. Там вы будете улаживать вопросы с лордом Морганом, а я ходить за вами следом и ждать вашей команды.

Прихватив со стола комплекс связи, Генри решительно направился на пляж. У входа в пещеру его встретил Дик, замерший у кромки воды с потерянным видом. Подойдя к другу, Генри положил руку ему на плечо и, сжав пальцы, тихо сказал:

– Еще ничего не кончено, друг.

– Она же еще ребенок, – тихо всхлипнул Дик.

– Я знаю, друг. Но они вместе, а значит, они справятся. Еще не родился человек, который переупрямит наших девчонок.

– Именно этого я и боюсь, – покачал головой Дик.

– Пошли в пещеру, нужно переговорить со всеми, – подтолкнул его Генри.

Друзья вошли в пещеру. Обведя собравшихся взглядом, Генри поставил чемодан на пол и, вздохнув, заговорил:

– Значит так, друзья. Из того, что мы знаем, девочек повезли на Грендаль. То, что эта планета под эдиктом, и посадка

на нее запрещена, знают все. Но скажу откровенно, мне глубоко наплевать на всю политику, вместе взятую. Это моя жена и дочь моего друга. Я отправляюсь туда. Генерал Ванколлен обещал помочь нам с необходимым оборудованием. Скажу сразу. Этот рейд будет смертельно опасным. Поэтому со мной пойдут только добровольцы. Мы давно уже не в армии, и я не могу приказывать вам. Я могу только просить. Тот, кто согласится, получит мою вечную благодарность. Если кто-то откажется, я пойму. По большому счету это дело касается только меня и Дика.

– Капитан, вы нас обидеть хотите? – неожиданно набычился Алекс. – Да если бы не вы, я до сих пор гнил бы где-нибудь в казарме, на самых задворках лиги. Я с вами, и это не оговаривается, – решительно закончил он, закинув винтовку на плечо.

– Он прав, капитан. От себя я могу только добавить, что Сенди мне давно нравится, и сделаю все, чтобы заслужить если не любовь, то хотя бы ее уважение, – поднялся со своего места Эндрю.

– Дай мне пару дней отлежаться, брат, и я полечу с тобой, – подала голос Лана.

– А дети? – задумчиво спросил ее Генри.

– Детей оставим одной моей знакомой, – отозвался Алекс. – Она работала барменом в казино, где была перестрелка. Думаю, после того погрома, что эти твари там устроили, она осталась без работы. Хорошая девушка из большой семьи. Сама мечтает иметь кучу детей, но все упирается в деньги.

– Этот вопрос я решу сразу после возвращения. Немедленно свяжитесь с ней, – решительно произнес старик. – Если до моего возвращения с детьми все будет в порядке, я обеспечу ее и ее внуков. Пусть берет такси и немедленно приезжает сюда. Дорогу я оплачу в любом случае.

Достав коммуникатор, Алекс вышел из пещеры. Повернувшись к Дику, Генри задумчиво произнес:

– Пожалуй, не стоит увозить детей отсюда. Проще блокировать бухту катерами береговой охраны, а на въезде поставить пост полиции. Вызови ребят из охраны корпорации. Пусть подежурят в домах, пока нас не будет.

Молча кивнув, Дик тоже вышел из пещеры. Повернувшись к Лане, Генри присел на комплекс связи и, посмотрев на нее, тихо спросил:

– Ты уверена, что хочешь лететь, сестра?

– Я слишком многое тебе задолжала, брат, – тихо ответила женщина, – ты спас мне жизнь, там, на астероиде, ты вытащил меня из дерьма, взяв на себя мою вину, ты подарил мне семью, а я не смогла уберечь от беды твою жену. Я должна лететь.

– Ты ничего мне не должна, сестра. Я делал это, ничего не требуя от тебя. Просто потому, что считал это правильным. Между нами нет долгов.

– Я лечу, брат. И не спорь со мной, – решительно ответила Лана, скривившись от головной боли.

– А твоя голова? – попытался сделать еще одну попытку Генри.

– А моя пустая башка заживет через пару дней. Череп цел, а шкуру залижем, – усмехнулась Лана в ответ. – Меня моя грива спасла. Половина ударов на нее пришлась.

– Похоже, у тебя сотрясение, – проворчал, улыбнувшись Генри.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI