Последний рейд: Последний рейд. Кровь за кровь
Шрифт:
– Может, стоит их на яхте хранить? – внес свое предложение Алекс.
– Не годится, – тут же возразил Эндрю, – яхта в порту, а мы здесь. Нужно поставить их так, чтобы в любой момент можно было использовать. Где-то в бухте.
– Точно, – поддержал его Генри, задумчиво осматривая дома.
К стоящим присоединилась чета гердов. Огромный Зак, все еще прихрамывая после ранения, медленно подошел к Генри и, неожиданно опустившись на здоровое колено, громко прогудел:
– Прости, брат. Видит Светлая мать,
– Ты совсем с ума сошел?! – завопил Генри, кидаясь поднимать герда на ноги. – Очнись, брат. Мы с Ланой давно уже все решили. Встань немедленно, не позорь меня, – быстро проговорил Генри и, пользуясь мощностью скафандра, просто поднял герда в воздух, ухватив подмышки, как ребенка.
– Ты правда не сердишься? – растерянно спросил его огромный Зак, даже не делая попыток освободиться.
– Сестра, я думал, это тебя по голове стукнули, но, похоже, ему тоже досталось, – усмехнулся Генри, посмотрев на Лану.
– Поставь его на землю, брат, а то батареи посадишь, – усмехнулась в ответ Лана.
– Тогда объясни ему сама, что мы давно уже все решили, – проворчал Генри, осторожно ставя герда на песок.
– Она говорила, – неожиданно смутился герд, – да только я не поверил. Решил, что это ее ты простил, а за мою вину еще спросишь.
– Перестань, брат. В клане беду на части не делят, – ответил Генри, твердо глядя в глаза Заку. – Лучше скажи, в твоем арсенале места на три таких костюмчика хватит?
– Я лучше сделал, – радостно усмехнулся в ответ Зак. – Пока вы там воевали, я успел под ваше барахло отдельную пещеру пробить. Джесси мне рассказал, что вы умудрились на базе выбить, вот я и решил, что комнатушка может пригодиться.
– Надеюсь, с высотой правильно рассчитал? – усмехнулся в ответ Генри.
– Не сомневайся, брат. Все сделано, как положено. Потом, если захочешь, я отдельные ходы к каждому из домов проведу. Прямо туда. Чтобы в случае чего, можно было, не выходя на улицу бежать и экипироваться.
– Ты это серьезно, брат? – растерянно спросил Генри.
Его удивление было неподдельным. Это была высшая степень доверия у гердов. Даже проживая кланами, они обустраивали отдельные пещеры для каждой семьи, и пробивали отдельные ходы только для очень близкой родни. Генри перевел растерянный взгляд на Лану и, получив от нее утвердительный кивок, растроганно произнес:
– Даже не знаю, что и ответить на такое предложение, брат.
– Просто скажи да, брат, – смущенно проворчал Зак, бросая быстрый взгляд на жену.
– Соглашайся, брат, – тихо добавила Лана, беря мужа под руку.
– Конечно, да, – растерянно улыбнулся Генри, не зная, что еще добавить.
– Тогда пошли, помогу вам разоблачиться, – весело предложил Зак.
– Да уж. Без вашей помощи тут не обойтись, – проворчал Генри, направляясь в пещеры гердов.
Трое бойцов дружно зашагали ко
– А я? Как это вообще понимать?
– Рот закрой, курица, – проворчал в ответ старик. – Сколько раз тебе повторять, не знаешь, не понимаешь, помолчи и дождись, когда будет возможность спросить. А то встала! Подбоченилась! Лучше беги домой и ванну мужу приготовь, да на стол собери.
– Дед, ты чего? – спросила Натали, уставившись на старика удивленным взглядом.
– Ничего, – мрачно проворчал старик, – плохо я тебя воспитал. Неправильно. Вышла замуж, так будь добра не амбиции свои глупые выпячивать, а о семье думать. Ты вот стоишь тут, возмущаешься, а у тебя дети непонятно чем заняты, и муж сейчас придет. После месяца в скафандре. А в нем, между прочим, ни помыться, ни в туалет толком не сходить.
– Ой, – растерянно подскочила Натали, – точно! Дед, какой же ты у меня умный, – быстро протарахтела она и, чмокнув старика в морщинистую щеку, бегом понеслась по пляжу.
– То-то, – ласково прошептал старик, весело наблюдая, как его внучка летит к дому.
Войдя в пещеры, Генри остановился и вопросительно посмотрел на Зака. Рукой указав дальнейшее направление, Зак вошел в просторную пустую пещеру и, разведя руками, с гордостью спросил:
– Ну, как?
– Здорово! – восхищенно откликнулся Эндрю.
– Извини, Зак. А ты уверен, что свод выдержит? – удивленно спросил Алекс.
– Не сомневайся, – усмехнулся Зак с ноткой превосходства, – это был естественный свод. Я только убрал отсюда все лишнее.
– Никогда не задавай герду таких вопросов, если не хочешь нажить себе смертельного врага. В таких делах они никогда не ошибаются. Все наши горные инженеры любому герду и в подметки не годятся, – с усмешкой пояснил Генри, показывая Заку большой палец.
– Я не в обиде, – весело отозвался Зак, подмигивая растерявшемуся Алексу. – Он всего этого не знает, да и, прежде чем сказать, извинился.
– Ладно, парни. Давайте разоблачаться, – улыбнулся Генри, – сестра, принеси простыни, пожалуйста.
– Все уже готово, брат, – улыбнулась в ответ Лана. – Для меня эта процедура давно уже не секрет.
– Это точно, – усмехнулся в ответ Генри, пытаясь открутить соединения горловины скафандра.
Спустя два часа, разложив составные части скафандров на просушку и вентиляцию, десантники, завернувшись в простыни, быстро снимали внутреннюю прокладку доспехов, нуждавшуюся в обязательной стирке. Запах в пещере стоял соответствующий. Молодые бойцы, смущенно поглядывая на Лану, пытались незаметно извлечь из доспехов сантехнические приспособления.