Чтение онлайн

на главную

Жанры

Последний взгляд
Шрифт:

В справочном столе мне сообщили, что Ник находится в 211 палате, на третьем этаже.

–  Но к нему пускают только близких родственников.

Я все же решил подняться. В холле напротив лифта читала журнал миссис Смизерэм, жена психиатра. Через спинку стула было переброшено пальто, подкладкой наружу. Увидев ее, я обрадовался сам не знаю чему, пересек холл и сел рядом с ней.

Оказалось, она не читает, а просто держит журнал. Миссис Смизерэм смотрела на меня невидящим взглядом. В ее голубых глазах отражалась напряженная работа мысли, отчего красивое

лицо ее сразу стало строгим. Сначала она только отметила, что в комнату вошли, потом узнала меня.

–  Мистер Арчер!

–  И я не ожидал вас здесь увидеть.

–  Мне захотелось прокатиться, вот я и приехала, - сказала она.
– В войну я несколько лет прожила в Сан #8209;Диего, а потом здесь не бывала.

–  С тех пор много воды утекло.

Она опустила голову.

–  Я сейчас вспомнила эти годы и все с ними связанное. Но вас вряд ли интересует моя биография.

–  Интересует, и даже очень. Вы были замужем, когда жили здесь?

–  И да и нет. Муж почти все время был в плавании. Он служил военным врачом на конвойном авианосце, - в голосе ее звучала невеселая гордость, видно, относившаяся к далекому прошлому.

–  А вы, оказывается, старше, чем я думал.

–  Я рано вышла замуж. Слишком рано.

Женщина мне нравилась, и потом захотелось хоть раз в кои веки поговорить о чем #8209;то, не имеющем отношения к убийствам. Но она вновь вернула разговор к надоевшей теме:

–  Судя по последним прогнозам, Ник выкарабкается. Вопрос только, какие будут последствия.

–  А что думает ваш муж?

–  Ральф пока еще не может ничего сказать. Сейчас он совещается с нейрохирургом и невропатологом.

–  Разве при отравлении снотворным делают операции мозга? Поправьте меня, если я ошибаюсь.

–  Увы, у Ника не только отравление, но еще и сотрясение мозга. Он, должно быть, ударился затылком при падении.

–  А может, его ударили?

–  И это возможно. Кстати, как он попал в Сан #8209;Диего?

–  Не знаю.

–  Муж говорил, что в больницу его привезли вы.

–  Верно. Но в Сан #8209;Диего я его не привозил.

–  Где вы его нашли?

Я промолчал.

–  Не хотите сказать?

–  Совершенно верно. Родители Ника здесь?
– не слишком ловко переменил я тему.

–  Мать дежурит около него. Отец скоро прибудет. Ему ни вы, ни я ничем помочь не можем.

Я встал:

–  Мы могли бы пообедать.

–  Где?

–  В здешнем кафе, если не возражаете. Кормят тут прилично.

Она скорчила гримаску.

–  Я по горло сыта больничными обедами.

–  Я думал, может, вам не хочется заходить далеко, - фраза прозвучала двусмысленно: мы оба это заметили.

–  Отчего бы и нет?
– сказала она.
– Ральф освободится не скоро. Почему бы нам не съездить в Ла #8209;Джоллу?

–  Вы там жили во время войны?

–  От вас ничего не скроешь.

Я подал ей пальто; серо #8209;голубая норка выгодно оттеняла седую прядь. В лифте она сказала:

–  Ставлю одно условие: не спрашивайте меня о Нике и его семействе. На некоторые вопросы

я не могу отвечать - так же, как и вы, так что не стоит портить друг другу настроение.

–  Я не собираюсь портить вам настроение, миссис Смизерэм.

–  Меня зовут Мойра.

За обедом она рассказала, что родилась в Чикаго и окончила университетские курсы по психиатрии для работников социального обеспечения при мичиганской больнице. Там она познакомилась с Ральфом Смизерэмом, который заканчивал ординатуру по психиатрии. Потом его призвали во флот, он получил назначение в санд #8209;иегский военно #8209;морской госпиталь, и она переехала в Калифорнию вслед за ним.

–  Мы жили здесь, в Ла #8209;Джолле, в стареньком отеле. Отель был не из лучших, но мне он нравился. Я хочу после обеда сходить посмотреть, не снесли ли его.

–  Мы можем сходить вместе.

–  Я пошла на риск, вернувшись в эти края. Вы не можете даже представить, какая здесь была красота. Я в первый раз увидела океан. Когда на заре мы приходили в эту бухточку, я чувствовала себя Евой в раю. Такое тут было приволье, таким все казалось свежим и новым. Не то что здесь.

И она пренебрежительно обвела рукой зал: пошлый псевдогавайский интерьер, официантов в черных фраках, ретрансляторы, из которых лилась музыка, - обязательный гарнир к пятнадцатидолларовым бифштексам.

–  Да, эту часть города не узнать, - согласился я.

–  А вы помните Ла #8209;Джоллу в сороковые годы?

–  Помню и в тридцатые. Я тогда жил на Лонг #8209;Бич. А сюда и в Сан #8209;Онофре мы приезжали заниматься серфингом.

–  Мы - это вы с женой?

–  С приятелями, - сказал я, - жена серфингом не интересовалась.

–  Прошедшее время?

–  Доисторическое. Она развелась со мной в тех самых сороковых. Я ее не виню. Ей хотелось размеренной жизни и оседлого мужа, а не вечного странника.

Мойра выслушала меня молча и немного погодя сказала, обращаясь скорее к себе:

–  Кажется, все б отдала, чтобы развестись тогда, - и, посмотрев мне в глаза, спросила: - Ну а вы чего вы хотите?

–  Вот этого.

–  Вы имеете в виду - быть здесь, со мной?
– Мне показалось, она набивается на комплимент, но потом я понял: она меня поддразнивала.
– В качестве награды за труды всей жизни я не гожусь.

–  Жизнь сама по себе награда, - парировал я.
– Мне нравится вторгаться в жизнь людей, а потом расставаться с ними навсегда. Мне быстро наскучило бы жить в одном месте и постоянно видеть одни и те же лица.

–  Но ведь не из #8209;за этого же вы выбрали свою профессию. Я знаю людей вашего склада. Не отрицайте, вами движет тайная страсть к справедливости.

–  Мною движет тайная страсть к милосердию, - сказал я.
– Но жизнь устроена так, что от справедливости никому не уйти.

Склонившись ко мне, она сказала с тем женским ехидством, которым обычно маскируют интерес к собеседнику:

–  Знаете, чем вы кончите? Состаритесь и превратитесь в дряхлую развалину. Ну, и как вы считаете, это будет справедливо?

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Совпадений нет

Безрукова Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Совпадений нет

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Горничная для тирана

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Горничная для тирана

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Мимик нового Мира 12

Северный Лис
11. Мимик!
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 12

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя