Последняя жена Синей Бороды
Шрифт:
– Леди, подавать умываться? – прервала размышления гостьи приставленная к ней горничная.
– Подавай, – и графиня покинула ложе.
– Ах, леди, – затараторила служанка, помогая графине надеть утренний наряд, – как вам идут восточные ткани! Милорд так вас балует – ведь они стоят целое состояние!
– Поменьше болтай! – одёрнула горничную Кларисс.
– Простите, – пискнула девушка и замолчала.
Но по выражению её лица графиня видела – ту распирает от новостей!
Всем хороша новая горничная, что лично выбрал и привёз для своей гостьи герцог – и расторопна,
Иногда даже полезно быть в курсе всех событий, но временами болтовня девушки так утомляет!!! Вот и теперь – трындычит и трынды…
– Что ты сказала? Повтори!
– Через три дня уже Новогодье, леди! – с энтузиазмом подчинилась горничная. – Привезли зимнее дерево и игрушки для украшения дерева и зала! Все, кто не занят на кухне или на уборке, плетут венки и гирлянды из магических фонариков, а на кухне просто дым коромыслом!
Таната даже зажмурилась на мгновение, не сдержав восторга.
– Его светлость и для слуг устраивает праздник! У нас тоже будет зимнее дерево, конечно, меньшего размера, чем для господ, но тоже красивое! И гирлянды, и магические фонарики, и игрушки с угощением – всё, как положено! Лиара, что на кухне работает, рассказывала, что видела оба дерева, когда их заносили в замок.
Милорд решил не экономить на празднике. И правильно – как Новогодье встретишь, так весь год и проведёшь!
Праздник – это хорошо! – довольно кивнула графиня.
Она с удовольствием повеселится, а то скоро ей нельзя будет на люди показаться.
– Ой, леди, а какое платье шьют её светлости! – продолжила Таната. – Я не видела – кто ж разрешит показать наряд до самого торжества?! Но Бьяна, что прислуживает швеям, рассказывала, что ткань для него привезли из самого Восточного ханства! Да-да, тот самый драгоценный шёлк, что ткут из паутины магического паука Замьята, и достать который сложнее, чем найти птичье молоко. Наряд будет такой необыкновенный, нежный и воздушный, что дух захватывает! Я не видела, видела Гана, когда прибиралась у швей. Говорят, что миледи от подарка его светлости в восторге. Стоит такая ткань, конечно, баснословные деньги, а ещё нужно разрешение на вывоз, но для нашего хозяина нет никаких преград, если он хочет побаловать свою супругу. Она в тягости, вы, конечно же, знаете это? Понятно, почему милорд не пожалел денег, чтобы порадовать госпожу!
– Замолчи! – не выдержала графиня. – Голова от тебя болит! Принеси мне сок вакики и передай на кухню, что завтракать я буду через полчаса.
– Конечно, леди, – горничная присела в книксене и унеслась выполнять приказ.
А Кларисс в раздражении прошлась по спальне.
Значит, купил для девчонки замьятский шёлк и даже слуги судачат, что милорд балует супругу? Ну да – Новогодье же, в замке будет праздник, и герцогиня станет его центром.
«Ненавижу! – Кларисс стиснула кулачки. – Все будут крутиться вокруг неё! Угождать, кланяться, расточать комплименты и дарить подарки! Мне придётся сидеть на месте, а она и танцевать будет…»
И Кларисс похолодела, вспомнив, что танцевать ненавистная выскочка будет не одна, а с Джонатаном. Ей же, будущей матери наследника, придётся весь праздник сидеть на месте, беречься.
Ну и что, что живота ещё нет? Всё равно – сядь и молчи, ты тут гостья, а она – хозяйка! Вон и платье у герцогини будет не чета твоим нарядам! И внимания ей больше, и…
«Ненавижу! – прошипела под нос графиня. – Скорее бы родить, и тогда… Тогда жена будет Джонатану уже не нужна! Случись что с герцогиней, новая женитьба ему не понадобится… Наследник у него будет, любимая женщина есть – и это всё, что требуется мужчине для счастливой жизни».
И вдова, мстительно улыбнувшись, погладила себя по животу – ничего, это первое и последнее Новогодье герцогини.
«Пусть порадуется напоследок, я потерплю…»
Джонатан забежал к любовнице днём – в перерыве между делами и обедом.
– Я велю подавать, – подхватилась графиня. – Таната!!!
– Нет, нет, я на минутку, – остановил её герцог. – Сегодня вместе пообедать у нас никак не получится.
– Почему? – надулась любовница.
– Потому что мне нужно кое-что завершить, да и у тебя есть неотложное дело. Я пришёл, чтобы сказать, что до окончания празднования Новогодья ты переезжаешь в Лесной домик.
– Куда?! – опешила вдовушка. – Ты ссылаешь меня в лес?! Одну?! В убогую избушку? Скажи, в чём я провинилась?! Ты решил вернуться к ней, да? К этой бледной моли – твоей жене?! Но Джонатан…
– Это ради вашей безопасности! – отрезал мужчина. – Лесной домик невелик, верно, зато он крепкий, тёплый и отлично защищён от любого проникновения. Портал туда открыть невозможно, а все подступы охраняются тщательнее, чем королевская сокровищница. Кларисс, ты не о том думаешь, ты должна заботиться о здоровье и благополучии нашего ребёнка! Причём тут моя жена?!
– Да, но…
– Кларисс, очнись уже – в замке полно посторонних! Чтобы достойно встретить праздник, были наняты дополнительные работники – на обе кухни, в конюшни и новые слуги в сам замок. Ты забыла – я устраиваю грандиозный бал! А через два дня в замке будет и вовсе не протолкнуться, ведь я разослал приглашения всем знатным семьям герцогства! Как в этой толпе мне обеспечивать твою безопасность, мм?
– Но я так хотела встретить Новогодье с тобой, здесь, – всхлипнула графиня. – Так мечтала…
– Я и сам не рад разлуке, – лорд обнял женщину и погладил её по спине. – Но взвесив все риски, решил вас на время спрятать, укрыть от нескромных глаз. Не забывай, что мне придётся следить и за благополучием герцогини, а разорваться не получится. Я не могу допустить, чтобы с одной из вас случилось что-то нехорошее. Поэтому решил спрятать самое ценное, и сосредоточиться на охране второстепенного.