Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Застегнув на поясе кожаный ремень и навесив на него ножны, я почувствовал себя гораздо увереннее. Всё же привык дома не расставаться с мечом и только сейчас понял, что чувствовал себя беззащитным, пока находился в игре.

– Ты поспеши к Марене. – Кузнец дождался, когда я всё примерю, убедился, что мне удобно, и только после заговорил. – Травница долго ждать не будет, уйдёт свои корешки да листочки собирать, и, считай, до позднего вечера не вернётся.

– Благодарю за подарок, Мрак. – Я изобразил лёгкий поклон, так у меня на родине младший показывает своё уважение старшему. – Ты только скажи, где мне твоего проводника ждать?

– Подходи

к таверне Вардунаса. Там заодно и снеди в дорогу захватишь.

* * *

Из домика травницы на всю округу разносились ароматы варящегося отвара. Пытаясь уловить знакомые запахи, я миновал открытую калитку, прошёл через двор и негромко постучал в дверь.

– Входи, демоноборец, открыто, – раздалось из дома. Потянул дверь – и правда не заперто. Вот же самоуверенная женщина. Ведь демон, скорее всего, так же попал к ней в дом.

– Почему не запираешься? – поинтересовался я, очутившись внутри. Здесь запахи в разы усилились, заставив меня поморщиться. Нет уж, для такого нужна привычка.

– Да я привыкла уже, что у меня не заперто, – ответила мне травница, стоя спиной к входу. Она пыталась дотянуться до связки с травой, подвешенной под самым потолком, и даже не обернулась, когда я вошёл. – У тебя есть сумка, куда зелья складывать?

– Пять флаконов в поясе могу разместить, – сообщил я и в два шага пересёк помещение. Подняв руку, ухватил засушенный снопик: – Тебе эта трава нужна?

– Да, – с облегчением произнесла Марена. Приняв связку травы, она наконец повернулась ко мне, и наши глаза встретились. – Пять флаконов, говоришь? Маловато. Ладно, есть у меня старая сумка, для зелий как раз подойдёт, так что будет тебе ещё один подарок.

Я нехотя отодвинулся в сторону, пропуская травницу, хотя у самого аж в голове зашумело от такой близости невероятно красивой женщины. А этот вид, сверху вниз, на столь аппетитное декольте… Чтоб мне семь раз вспотеть! И что столь обворожительная красавица делает в этой всеми забытой дыре, не пойму.

– Вот, держи. – Марена протянула мне небольшую холщовую сумку. Я протянул руку, чтобы принять подарок, и даже открыл рот, столы отблагодарить, но в этот момент наши руки соприкоснулись, и меня словно молнией шарахнуло, напрочь отключив рассудок.

* * *

Очнулись мы через час, разгорячённые, растрёпанные и весьма довольные произошедшим. Видимо, сказалось напряжение сегодняшней ночи, которое мы выплеснули столь незатейливым образом. А травница, вот же ведьма, намеренно соблазнила меня своими прелестями.

– Экий ты горячий в любовных утехах, – с затуманенным взором проговорила Марена чуть охрипшим голосом. – Я уж думала, перевелись столь страстные мужчины.

– Так многое от самой женщины зависит, – сделал я ответный комплимент красавице.

– Ну, поживи с моё в этом захолустье, и не так по ласке изголодаешься. Ладно, хватит о сладком да приятном. – Травница, как есть, растрёпанная, но явно довольная случившимся, одним ловким движением накинула на себя платье, разом скрыв все прелести, и прошагала к столу, на котором стояли разные зелья. И как мы не смели их в порыве страсти, просто чудо. – Будет тебе пять малых зелий жизни, разово дающих плюс сто очков жизни, пять флаконов с лечебным отваром, способным избавить от злотворного действия любого яда, до улучшенного качества включительно. И пять фиалов с магической силой, каждый даст плюс пятьдесят единиц маны. Других зелий, подходящих под твой класс, нет, тут уж не обессудь. А что-то с более сильным эффектом твой организм не выдержит, слишком низкий уровень.

– Дарёному коню в зубы не смотрят, – я наконец-то справился с одеждой, закончив одеваться, – так что я за это безмерно благодарен.

– Вот и хорошо. Да, надумаешь продавать, проси за каждый флакон не меньше трёх серебряных, – напутствовала меня Марена, после чего её лицо стало лукавым: – И ещё: если заглянешь в Нижние Бодуны через недельку-другую, заходи ко мне, продам тебе зелья. Со скидкой.

Попрощавшись со жрицей, я двинулся к таверне, где меня, скорее всего, уже заждались. По пути достал пять флаконов из сумки, внутренние стенки которой были расшиты специальными кармашками. Рассовал зелья и противоядия в пояс, поправил ножны и внезапно для себя понял, что мне невероятно комфортно в Первом Даре. Нет наставников, требующих от меня тех или иных знаний, нет старых обязанностей. И не то чтобы меня тяготила жизнь до совершеннолетия, нет. Я безмерно уважал и любил своих учителей, обожал родителей, братьев и сестёр, а дядька Трогард вообще заменил мне родного деда. Дело было в другом. Здесь всё казалось таким знакомым и в то же время другим. И в этом мире я действительно мог выбрать любой путь. Неужели отец решил показать мне, что такое свобода? Так, стоп! Отец, послание через хозяина таверны, пятый уровень…

Хм, а ведь ничего не произошло, хоть я уже достиг нужного уровня. Похоже, что-то пошло не так, как задумал отец. Настораживает ли это меня? Нет. Сейчас мне больше всего интересно, каким способом можно получить шестой уровень?

Глава 5

У таверны меня ждали. Незнакомый парень лет двадцати, один из охотников, что отправились с нами ночью на выручку Марены, Вардунас, священник и староста. У четверых знакомцев был уставший вид – ещё бы, вторые сутки на ногах. Я хотя бы был на перерождении, после которого усталость как рукой сняло.

– Я вижу, ты уже разжился обновками, – с улыбкой произнёс хозяин таверны. – Тогда и от меня прими подарок. А то с твоими штанами и рубахой только по деревням ходить, в город могут и не пустить.

– И обувь прими, от всех промысловиков Нижних Бодунов. Должна подойти.

Пришлось заходить в таверну, чтобы примерить обновки, заодно удалось и позавтракать. Так что теперь на мне были улучшенные штаны с рубахой, в сумме давшие основным характеристикам плюс два к силе, и улучшенные дорожные сапоги, с дополнительной единицей на ловкость. Старые вещи без сожаления оставил трактирщику, на ветошь.

– Это твой проводник, Артемий, – рассказывал мне Вардунас, пока я завтракал. – Он лучше всех знает прямую дорогу.

– У меня в Добринке бабка живёт, так я по два раза на неделе туда хожу, – пояснил мне парень.

– Знаем мы твою бабку, ага, – рассмеялся Рашит. – К дочке тамошнего гончара ты бегаешь, о том оба села ведают. Подженились бы уже, заодно и свою старую родственницу пригрели.

– То дело молодое, пусть намилуются сначала, – упрекнул священника трактирщик.

– Пора, времени мало, – произнёс я, поднимаясь из-за стола. – Если я правильно понял, попытка создать врата произойдёт завтра ночью, а где-то недалеко от Добринки они уже созданы. Разумеется, если имеющаяся у нас информация правдива и у второго демона получилось задуманное.

Поделиться:
Популярные книги

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Попутчики

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попутчики

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2