Потоки времени
Шрифт:
— Он спас Толарию. Он заключил союз с Явимайей. Он спроектировал большое судно, чтобы спасти мир. Теперь он стремится изгнать фирексийцев от соседей, хочет кому-то помочь. Нельзя винить его за это.
— А я и не виню, — нетерпеливо ответила Джойра. Она наклонилась к парочке ругавшихся гоблинов, вступив в спор на их диалекте, и указала на схему, которую держал один из них. Потом дала каждому по легкому подзатыльнику и отправила по делам. — Это все потому, что Тефери уехал.
— А он куда? — переспросил Карн.
— Когда мы с тобой уезжали с острова, он сказал, что на некоторое время отправится на свою родину, в Залфир. У них там сейчас тоже идет война, и они хотели, чтобы
— Возможно, он все еще на Толарии, — предположил Карн. — Возможно, он ждет нашего возвращения. Речь ведь идет всего о паре недель, какая разница?
— Разница большая, когда идет война, — грустно проговорила Джойра. Она с силой нажала на большой рычаг, посылая огненную лаву в желоба вокруг матричной комнаты. Эти каменные каналы застынут вокруг ионизированного центра драгоценной матрицы, обеспечивая тем самым уплотнение почвы.
— Нет, он уехал. Он не стал бы меня ждать, уж очень он нетерпеливый. Он не дождался даже Урзы. В последний раз Урза собирался уйти на неделю, а пропал на пять лет.
— Как изменился Малзра, — ответил Карн. — Перед той поездкой он продал меня виашино. А после вел переговоры, чтобы меня вернуть.
Джойра наконец прекратила работать и дала себе небольшую передышку.
— Да при чем тут Урза, я говорю о Тефери.
Подойдя к ней, серебряный человек в замешательстве остановился. Ему хотелось обнять и утешить Джойру, но он всегда себя сдерживал, чтобы не переломать ей ребра своими огромными руками.
— Мы были с тобой лучшими друзьями. До Тефери. Мы можем снова стать лучшими друзьями.
Она обернулась к нему с дрожащей улыбкой и слезами, навернувшимися на глаза:
— Ты прав, Карн. Мы всегда были лучшими друзьями. Я глупая. Я придумала, что мне нужно нечто большее. — Ее голос дрожал.
Карн нерешительно взял ее за руку:
— Урза принял меня обратно, а теперь и ты тоже.
— Да, — сказала Джойра, уходя и пряча свое расстроенное лицо.
Карн остался стоять, чувствуя себя еще более одиноким, чем прежде. Он был единственной машиной, обладающей разумом и человеческими эмоциями, среди изобретенных механических существ Урзы, и именно поэтому Урза не имел понятия, как с ним поступать. Карн не был человеком, но при этом он не был и просто механическим созданием. Его разработали для того, чтобы путешествовать в машине времени, которой больше не существовало. Его оставили жить, и он имел тысячу обязанностей, но не имел никакой реальной цели. Если бы он был любым другим изобретением, Урза уже отправил бы его в утиль, расплавив и сделав из него новые механизмы.
Хотя Джойра и назвала его лучшим другом, в ее голосе звучали разочарование и покорность судьбе.
Карн задал себе вопрос, на который сам и ответил. Да. Если бы он превратился в груду мусора, это и было бы истинным милосердием.
Этим утром Тефери отправился на родину. Он взял переоборудованную «Новую Толарию» и маленькую армию, состоящую из бегунов, пум и скорпионов. Я сохранил на острове половину сил, приблизительно пятьсот единиц, но, скорее всего, они мне уже не понадобятся. Остров очистили от фирексийцев. Залфир нуждается в механических воинах больше, чем мы. Я отправил бы с ним еще больше сил, но судно не выдержало бы такой тяжести. Как бы там ни было, мне долго пришлось уговаривать гордого молодого мага принять хотя бы такую незначительную механическую помощь. Я его понимаю и не виню. Без этих изобретений моя связь с Урзой была бы невозможна, однако я предпочитаю в бою не механику, а заклинания. Конечно, если вы хотите победить, нужно использовать и то и другое.
Именно такая необходимость и возникла в последнее время. Корпус летающего судна увеличивается день ото дня. Дерево соединяется с металлом, и оба они растут одновременно. Я провел много интересных вечеров с Мултани. Мы беседовали до глубокой ночи, и он рассказывал мне все, что узнал о наших быстро— и медленновременных лесах. Он говорил о новых и старых мирах, о цикле роста и распада, о том, что взрыв, разрушивший Толарию и принесший гибель всему живому, дал жизнь новому, совершенно другому миру. Он говорил, что, если бы не разрушение Аргота и гибель Терисиара, Явимайя никогда не смог бы подняться. Жизнь и смерть рассматриваются обычно как противоположности, но не только в их оппозиции может что-либо развиваться. Существуют законы единства и борьбы противоположностей. Без жизни нет смерти, а без смерти — жизни.
Магия и машина, металл и древесина, жизнь и смерть, шиванские огнедышащие драконы и толарийские магические драконы. Так или иначе, Урза всех их объединил. Так или иначе, согласно Мултани, Урза олицетворял каждого из них. У меня никогда прежде не было такой надежды на спасение нашего мира, как сейчас.
Урза отправился слишком надолго в Царство Серры. Он, похоже, думает, что ему легко удастся отличить ангелов от демонов. Мне остается только удивляться. Если огонь и вода могут стать союзниками, возможен ли союз добра и зла?
Баррин, мастер магии Толарии
Глава 20
Урза летел, сопровождая отряды зачистки Радиант, облаченный в военный костюм, очень похожий на тот, что он носил при нападении на Фирексию. Механизированная броня имела специальную защиту от огня. Он хорошо помнил пожарище сверкающей маслянистой крови в ущелье и витающий в воздухе яд. В руке Урза держал большое черное копье, сплошь утыканное многочисленными лезвиями, среди которых были узкий топорик и изогнутое крюком острие. С головы до ног его покрывал черный металл — чешуйчатая кольчуга и мощные пластины, похожие на небольшие щиты. С некоторой иронией Мироходец отметил одно обстоятельство — убей он сегодня фирексийских шпионов, он станет злодеем, а они мучениками.
Впереди, слева, летел командир отряда зачистки — архангел, столь же безликий и бесполый, как и другие. Его имя не было известно Урзе. Команды и действия архангела не обсуждались и не подвергались никакому сомнению. В руках он нес магнетический меч, который мог одним ударом раскроить череп быка. Позади командира большим клином летели пятьдесят воинов-ангелов. Некоторые из них были вооружены кнутами и сетями, другие — магическими факелами, вспыхивавшими сине-белым светом. Считалось, что этот свет, попадая на кожу фирексийцев, окрашивал ее в желтый цвет. Остальные несли мечи и специальные мешки для отсеченных голов, чтобы иметь возможность пересчитать черепа, а следовательно, и количество убитых, приносимых в жертву, дабы предотвратить их вероятное оживление. В арьергарде отряда летел воздушный корабль, перевозивший одетых в белое святых воинов. Они стояли не шевелясь, словно статуи. В их золотистых глазах горел мертвый огонь. Справедливость была основой поведения этих воинов, когда они в первый раз прибыли в Царство Серры. Однако со временем и они научились жестокости.