Пожиратель тени
Шрифт:
— Происходит что-то ужасное и большое, — шепнул Бройдо Котяре. — Надо побыстрее найти Рика.
Котяра встал как вкопанный. Бройдо, не успевший этого заметить, налетел на него и подавил вскрик. Бульдог, стараясь затолкнуть схваченного гнома в лаз, нечаянно обнаружил себя — мохнатая голова была выше стены сталагмитов. Котяра не успел прошипеть ему, чтобы спрятался, как среди гномов раздались пронзительные крики.
В следующий миг натиск разъяренных гномов разбил минеральную стенку как картон, и дюжина воинов
— Бройдо! — Котяра вытолкнул эльфа вперед. Между ними и выходом напирала волна гномов.
Бройдо взмахнул мечом змея, поражаясь, с какой легкостью он прорезал набегающую толпу. От его прикосновения воины съеживались и падали кольцами червей под грохот топоров и доспехов. Но их гибель не останавливала нападающих, и снова набегала волна визжащих тел в шлемах, размахивающих боевыми топорами.
Котяра пригнулся за спиной Бройдо, выкрикивая указания:
— Бей ниже — положишь их больше! Смотри слева! Слева!
Размахивая мечом змея, Бройдо прорезал дорогу к дневному свету. На миг его охватило отчаяние, когда он увидел Бульдога, уволакиваемого прочь — над телом человека-пса сомкнулась кишащая масса гномов. Потом озверевшие воины бросились к нему, размахивая своим неуклюжим оружием, и ему пришлось следить за мечом, чтобы его не выбили из рук.
— Дай мне меч! — прошипел Котяра, изгибаясь и отбивая хватающие руки гномов. — Сзади! Нас отрезают!
Плотное кольцо толпы сковало размах топоров, но все равно они сверкали в опасной близости. Бройдо попытался взмахнуть широкой дугой с поворотом — и чуть не задел Котяру.
Несколько рук схватили Котяру за рубашку и сорвали ее остатки.
— Меч! — вскрикнул он, и в этот миг его дернули за лодыжки, и он ногами вперед въехал в гущу гномов.
Бройдо попытался прорубиться за ним, но это было безнадежно. Гномы перли нескончаемым потоком. Храбрость Бройдо испарилась, когда он понял, что застрял один под землей в зеленой пульсирующей массе червей-воинов. Отчаянно вопя, он пробился к яркому столбу света.
Руки Джиоти схватили его и втащили вверх по стволу. Бешено работая ногами, эльф полез вверх и наружу, прочь из дыры, подталкивая Джиоти в спину. Наверху он тут же развернулся и ткнул мечом в дыру.
Вопящая атака гномов схлынула. Они добились успеха, и в улюлюкающих криках слышалось ликование.
— Где Риис? — спросила Джиоти, бросив связанного гнома и подбегая к заросшей мхом дыре. — Что с Котярой? И с Бульдогом? Где Бульдог?
Бройдо, стоя на коленях, выронил меч и спрятал лицо в ладонях. Его сокрушенные всхлипы дали Джиоти неутешительный ответ.
Она схватила меч и бросилась в дыру. Приземлившись на полусогнутые ноги, она полоснула перед собой мечом, и дневной свет заиграл на клинке, но лезвие резало пустоту. В пещере никого не было.
Гулко стуча ботинками по каменному полу, Джиоти устремилась к разлому в стене, куда только что маршировали гномы. Звуки их отхода доносились неясным прибоем. Джиоти бросилась внутрь — и заставила себя остановиться. Пути Чарма были здесь многочисленны и перепутаны, и Джиоти видела целые орды гномов здесь и под Заксаром. Пойти туда без проводника — наверняка заблудишься. И живы ли еще Котяра и Бульдог? Она заставила себя верить, что живы — иначе здесь, в пещере, валялись бы их изуродованные тела. Эту веру поколебали раздавшиеся во тьме вопли, но Джиоти замкнула от них слух и быстро отвернулась.
Бройдо все еще стоял на коленях, всхлипывая и прижимая ладони к глазам.
— Я пытался их выручить. Там было слишком много…
— Не хочу слышать! — Джиоти гневно посмотрела на него и заставила себя сдержаться, смирив злость дыхательными упражнениями. А затем произнесла: — Только что мы потеряли человека, который для меня в этом мире важнее всех. — Она пододвинулась на шаг, и меч змея задрожал в ее руке. — А если верить твоим словам, то он важнее всех для всей вселенной. — Она подступила еще ближе, глядя сквозь слезы на его глазах. — И мы вернем его, ты и я.
— Убей меня. — Бройдо развел руки. — Я заслужил смерти. Я подвел нас всех.
— Нет! — отрезала Джиоти. — Я тебе уже сказала, что не хочу этого слышать. Хватит себя жалеть — не время. Надо действовать быстро. Мы вернем его. И это все, что я желаю слышать. — Джиоти подала Бройдо меч. — Теперь подержи, мне нужны обе руки.
Она сняла с жилета два Глаза Чарма, прижала их плоской стороной друг к другу и посмотрела туда, где лежал на траве пленный гном. Толкнула гнома носком ботинка.
— Эй, ты! Куда они отвели наших друзей?
Красные точки глаз смотрели неподвижно и бесстрастно.
Руки Джиоти поднялись к куртке с амулетами, чтобы с помощью Чарма узнать, что известно гному, но Бройдо сказал:
— Это не поможет. — Он встал на ноги и взмахнул мечом змея. — Дай я попробую.
Гном вскочил на ноги.
— Скажи нам то, что мы хотим знать, — только и пришлось спросить Бройдо, держа костяной меч обеими руками и наставляя на грузное тело гнома.
Щель рта раздвинулась, и крик, который застрял внутри в момент, когда гнома схватили, вылетел наружу всхлипами.
Джиоти взмахнула янтарным жезлом у головы гнома, и тот замолчал, успокоенный.
— Откуда вы?
Тихий голосок пропищал:
— С Края Мира.
Джиоти в награду коснулась жезлом лба гнома, и видимое облегчение охватило напряженное тело. Крутые плечи опустились.
— Куда вы идете?
— Земля.
— Вы уже на земле Ирта! — Джиоти провела жезлом между глаз гнома. — В какой доминион?
— Никакой.
Озадаченно дернув себя за ухо, Джиоти шагнула назад.
— Вы прячетесь в подземелье?