Практическая грамматика английского языка
Шрифт:
I shouldn’t have found you even now if I hadn’t met Joe in the street this morning.
He was not ready yet.
You needn’t be afraid of this dog.
– Я бы не нашел тебя даже теперь, если бы я не встретил Джо на улице сегодня утром.
–
– Вам не нужно бояться этой собаки.
Отрицательная частица not предшествует неличным формам глагола:
То be or not to be, that is the - Быть или не быть, вот в чем
question. вопрос.
And up he went, not caring a button - И пошел он наверх, нимало не for that. заботясь об этом.
Not having lunched in time, he - Не пообедав вовремя, он бывал would be hungry. голоден.
I was angry with him _ for not having – Я был рассержен на него за то, told me about it. что он не рассказал мне об этом.
10.6 . Слова подтверждения и отрицания
Слова Yes и No – слова весьма особенные. Они не относятся ни к ка
кому слову в предложении в отдельности, а относятся ко всему предложению как целому и служат для того, чтобы подтвердить или опровергнуть его. Они могут употребляться изолированно, заменяя собой целое предложение, в качестве слов-предложений. Их следует отнести к особой катего
рии - к словам, выражающим подтверждение и отрицание:
The mate murmured to himself, - Помощник капитана шептал про “No. He can’t. No!” себя: «Нет. Он не может. Нет!»
Did you leave the door unlocked?
– Yes .
Is he going too?
– No, no, no ! Send me a wire, just in case.
– - Yes .
– Ты оставил дверь незапертой? Да.
– Он тоже идет?- Нет, нет, нет!
– Пришли мне телеграмму на всякий случай.
– Да.
11 .МЕЖДОМЕТИЕ (ТНЕ INTERJECTION)
11.1. Собственно междометия
Междометия выражают чувства и побуждения говорящего, но не называют их. Междометие не является членом предложения и не связано синтаксически с каким-либо членом предложения. Междометие выполняет особую функцию междометного предложения. Оно может иметь повелительное значение: Hello! при привлечении чьего-либо внимания.
В связной речи междометия могут выступать
– Молодец! Come, come - Ну-ну! Давай, давай! и др. Например:
Well, perhaps you’re right. - Ну, может быть, вы и правы.
Oh, what a pleasure! - Ах, как приятно!
What a day, eh? - Какой денек, а?
“Ay, ay”, he answered, “you told me - «Да-да, - он ответил, -ты мне это that”. говорил».
“Tush!” he answered turning red. - «Фу!», - он ответил краснея.
“There! There”, he said patting the - «Не плачь!» - сказал он, boy on the shoulder. похлопывая мальчика по плечу.
11.2. Звукоподражательные слова
В разряд междометий включаются также и звукоподражательные слова, такие как: mew– мяу; bow-wow– гав-гав; cock-a-doodle-do – ку-ка-ре- ку; oink-oink– хрю-хрю; neigh-neigh– иго-го и т.п. Эти слова не называют звуки, производимые животными или предметами, а имитируют их:
Bang, bang, went a couple of guns.
– Бац, бац, грохнула пара ружей.
“Toot-tootle-too”, goes the horn. - «Тут-тутл-ту», - звучит рожок.
11.3. Другие виды междометий
Междометия обычно не имеют грамматической связи с предложениями, в которых они находятся. Следовательно, их относят к независимым элементам предложения или рассматривают как восклицательные предложения. Иногда, однако, к междометию присоединяется существительное при помощи предлога:
Alas for my hopes! - Увы моим надеждам!
Иногда в качестве междометий могут быть использованы другие части речи и даже эллиптические предложения. В этом случае они теряют свое знаменательное значение и служат лишь для выражения эмоций и чувств говорящего: Help!– Помогите! Silence!– Тишина! Dear me!– Бог мой! Hear, hear!– Правильно, правильно!
– Look (here)! – (По)слушайте! Why!– Да ведь; да ну; а что; Well!– Ну; I say!– Послушай!; O.K.! All right! – Хорошо! и др.