Правда
Шрифт:
– Не могли бы мы подняться наверх? Этот разговор расстраивает меня. Если ты хочешь поддержать этот спектакль, нам лучше уйти сейчас, пока я могу удерживать улыбку.
Тони поднялся и по-рыцарски предложил Клэр свою руку. Она выдохнула и приняла её, позволяя его хватке поглотить её пальчики.
– Мисс Николс, должны ли мы попрощаться с гостями?
– Да, мистер Роулингс, я более чем готова опустить занавес на нашем представлении.
Тони наклонился к её уху:
– Пресс-релиз разошёлся. Это, любовь моя, был только первый акт.
Приблизилась пожилая пара из Национального Центра по проблемам, связанным с трудностями
– Могу я получить свой телефон?
Тони посмотрел на часы, 10:17.
– Моя дорогая, ещё не вечер.
***
София посмотрела на список городов: Сан-Франциско, Сиэтл, Феникс, Даллас, Чикаго, Луисвилл, Чикаго, Атланта, Майами, Шарлотт, Нью-Йорк, Бостон и Бангор. Тур состоял из двух недель в каждом из городов. Выставочные залы были забронированы, прорекламированы и оплачены. Регулярные выплаты в счёт расходов, связанных с проживанием и питанием, как и покрытие расходов, связанных с путешествием. Мистер Джордж получит свои обычные пятнадцать процентов. Мистический покупатель получит пять процентов. Всё остальное от всех продаж поступит Софии. С двумя неделями в каждом городе и выходными время от времени тур будет длиться приблизительно тридцать месяцев.
– У меня есть определённые обязательства за рубежом, - сказала София, пока мистер Хенсли обсуждал выставку.
– Я уверен, что это можно урегулировать.
– Мне нужно обсудить это с моим мужем.
– Конечно, - ответил Эрик, когда взглянул на свой телефон.
– Давайте я предоставлю вам эту информацию в письменном виде.
Посмотрев на мистера Джорджа, он продолжил:
– У вас есть мой номер телефона. Пожалуйста, позвоните мне, когда миссис Бёрк примет своё решение.
Мистер Джордж ответил:
– Да, мы обговорим детали.
Эрик Хенсли повернулся к Софии:
– Миссис Бёрк, вновь, приношу свои извинения за причиненные неудобства. Я надеюсь, что оливковая ветвь моего работодателя поможет загладить пропущенный вечер. Я уверен, вы хотели бы присоединиться к своему мужу. Жду с нетерпением возможности побеседовать с вами вновь.
София поднялась с полным пониманием, что её отпускают.
– Спасибо, мистер Хенсли. Мистер Джордж и я вскоре свяжемся с вами. Пожалуйста, передайте вашему работодателю, что я на самом деле ценю его предложение.
Эрик проводил Софию до выхода из номера:
– Я передам. Вас нужно проводить назад в бальный зал?
– Нет, спасибо вам. Я справлюсь сама.
Эрик Хенсли кивнул, когда София вышла из номера. Пока она ждала лифт, София отправила послание Дереку: МЕНЯ, НАКОНЕЦ-ТО, ОТПУСТИЛИ. ТЫ ВСЁ ЕЩЁ ХОЧЕШЬ МЕНЯ?
Через несколько секунд её телефон завибрировал в ответ: С УЖИНОМ ПОКОНЧЕНО. ДОЛЖНЫ НАЧАТЬСЯ ТАНЦЫ. НА МЕНЯ БЫЛО БЫ СМЕШНО СМОТРЕТЬ, ЕСЛИ БЫ Я ТАНЦЕВАЛ В ОДИНОЧЕСТВЕ. Я ВСЕГДА ТЕБЯ ХОЧУ!
София улыбнулась, когда зеркальный куб спустился на основной этаж. Двери открылись, и она поспешила в бальный зал.
Глава 36
– Единственная огромная трудность в общении – это иллюзия того,
что оно имело место.
Джордж Бернард Шоу
Возможно,
Несмотря на то, что Тони непоколебимо стоял перед ней, Клэр отказалась отворачиваться. Возможно, это был повтор сцены из их прошлого. А возможно, это был ход, ответный ход. Тем не менее, она подождала, пока в телефоне не стал раздаваться гудок. Когда водитель ответил, она услышала:
– Мисс Николс, это Маркус, вы готовы, чтобы я вас забрал?
Смотря прямо в глаза Тони, она ответила:
– Здравствуйте, Маркус, да, это Клэр Николс…
Она не закончила своё предложение. Тони неожиданно выхватил айфон из её руки и заговорил:
– Здравствуйте, Маркус. Мисс Николс не понадобится ваша помощь этим вечером.
Клэр больше не могла слышать ответ Маркуса, только слова Тони:
– Это Энтони Роулингс. Правильно. Да, вы освобождены от своих обязанностей. Спасибо. Хорошего вечера.
Он выключил телефон и убрал его обратно в свой карман. Его глаза, цвета тёмного шоколада, горели в тусклом свете пентхауса.
Клэр хотелось борьбы, ей хотелось вернуть себе свой айфон, ей хотелось вернуться назад в Пало-Альто к Гарри и Эмбер. Однако , когда Тони окончил звонок, она смиренно добрела до дивана и рухнула на него. Жёсткий контроль над эмоциями, властвующий на протяжении всего вечера, рассыпался в пух и прах. А как могло быть по-другому? Слишком много напряжения. Со слезами, каскадом, льющимся по щекам, Клэр закрыла глаза и застыла в ожидании. Она уже была в такой ситуации. Не в этом отеле и не при таком сценарии, но с достаточным количеством схожестей, она знала правила. Её единственным вариантом было уступить – до тех пор, пока её сторона не восстановит силы.
Мгновенно, Клэр вспомнила о Кортни, Бренте, Джейн, Эмбер, Гарри, Джоне и Эмили. Она была не единственной шахматной фигурой – изолированной, без всякой поддержки. Это понимание придало ей сил. Клэр не поднялась с дивана и не объявила о победе. Тем не менее, она негласно приняла их поддержку и села прямее. Вытирая слёзы, девушка вынужденно уставилась в глубины чёрной бездны своего бывшего мужа. Если все эти люди могли стоять за неё, она сможет сеть ровнее за них. Сделав глубокий вдох и выдох, Клэр спросила:
– Что мне нужно сделать, чтобы уйти?
Тони сел рядом со своей бывшей женой. Его взгляд смягчился:
– Эрик отвезёт тебя домой, как только ты захочешь. Ты можешь уйти в любую минуту.
Она даже не колебалась:
– Тогда я хочу уйти немедленно.
Тони кивнул и достал свой телефон из пиджака. Именно в этот момент она вспомнила, почему она здесь, почему она делала всё, как он просил:
– Тони?
Её голос дрожал от тревоги:
– «СиДжо» в безопасности? У них получилось устранить их проблему?