Правда
Шрифт:
После того, как она провела немного времени у бассейна, Клэр вернулась в свой номер и сделала несколько звонков. Столько всего произошло между нею и Тони с тех пор, когда она в последний раз разговаривала с Кортни. Клэр рассказала ей всё про Мередит и договорённость, которую она надеялась достичь с ней сегодня вечером. Она также рассказала Кортни о неожиданном появлении Тони вчера.
Кортни рассказала Клэр о том, как продвигается подготовка свадьбы Калеба и Джулии. Из-за того, что осталось меньше месяца, Кортни пыталась быть настолько
Прямо перед тем, как повесить трубку, Клэр упомянула ещё одного своего позднего посетителя. Клэр не смогла бы рассказать Эмбер о том, чем они занимались. Было замечательно иметь друга, с которым она могла бы поговорить о Гарри. Кортни не судила; она просто слушала. Когда Клэр сказала, что Гарри на самом деле заставляет её улыбаться, Кортни сказала, что не может дождаться, когда с ним познакомится. Её последний комментарий застал Клэр врасплох:
– Можешь себе представить, если Тони осознает, что его визит подтолкнул тебя к тому, чтобы дать ход вашим отношениям с Гарри?
Клэр не думала об этом в таком ключе. Она вспомнила вопрос Гарри. Если наблюдение Кортни было верным, не выталкивала ли она Тони вместо того, чтобы впускать Гарри?
***
Гарри вернулся в номер ближе к вечеру, аппетитно выглядя в своих новых джинсах и новой чёрной футболке. Так как он не планировал задерживаться в Сан-Диего, он был вынужден совершить набег на магазин. С мальчишеской ухмылкой он передал Клэр пакет для покупок, в котором была коробочка. Она заглянула в пакет и улыбнулась ему в ответ из-под своих накрашенных тушью ресниц. Казалось глупо стесняться из-за коробочки с презервативами. Однако , когда она заметила количество штук в упаковке, указанное на боковой стороне, она выдохнула. Она и не знала, что они продаются по 12 штук.
Её мысли вернулись к Пало-Альто. Указывает ли его массовая закупка на то, что он предполагал, что такое положение вещей продолжится, когда они вернутся домой? Она была не против. Просто всё будет по-другому. Поездка больше напоминала отпуск. Ещё один момент требовал более существенного размышления.
Незадолго до семи часов вечера Гарри спросил Клэр:
– Я тут подумал, что, возможно, вместо того, чтобы лететь назад в Пало-Альто, тебе было бы интереснее поехать на машине?
– На машине? А сколько это займёт времени?
– Около восьми часов.
Клэр уставилась в недоверии.
– Восемь часов? Почему ты хочешь сделать это?
– Потому что Санта-Моника всего лишь в двух с половиной часах отсюда. А мой друг, известный, как самый замечательный следопыт, выследил Патрика Честера.
Клэр на секунду задумалась:
– Честер? Соседа Роулзов? Человека, в чей
– Да, того самого. Если ты хочешь его навестить, я позвоню ему сегодня вечером и узнаю, можем ли мы организовать встречу.
Её мысли пришли в движение. Это было тем, на что она даже не рассчитывала. Клэр подумала, если Тони был расстроен из-за её встреч с Мередит, то это просто толкнёт его за грань. Хотя с другой стороны, у неё забронирован авиаперелёт обратно в Пало-Альто на девять утра. Если она не будет отменять его, Филипп вновь потеряет её из виду, по крайней мере, на время.
Стук в дверь комнаты Клэр прервал их разговор. Посмотрев в глазок, она увидела Мередит. Перед тем, как открыть дверь, она повернулась к Гарри и ответила:
– Если он готов встретиться, давай сделаем это.
Гарри наклонился и поцеловал её. Его голос звучал более хрипло, чем до этого.
– Я вернусь, когда твоя встреча закончится. Приятно поужинать.
Его улыбка заставила её пульс ускориться, а её желудок сжаться. Она ответила:
– Тебе того же. Прости, что ты будешь ужинать в одиночестве.
– Я переживу.
На этом Клэр открыла дверь, и вошла Мередит. Клэр быстро представила их друг другу.
– Мередит, это Гарри Болдуин. Гарри, это Мередит Бэнкс.
Оба пожали друг другу руки и обменялись быстрыми любезностями. Гарри извинился и ушёл.
Когда дверь закрылась, брови Мередит взлетели вверх:
– Не тот ли это мужчина, с которым я видела тебя на обложках журналов?
– Не для печати?
Мередит улыбнулась:
– Да.
Клэр улыбнулась в ответ, немного застенчивее:
– Да.
– Боже, Клэр, да ты, безусловно, знаешь, как привлечь шикарных мужчин. Если бы я не была замужем, я бы попросила тебя поделиться секретом.
Добродушные подшучивания быстро сошли на нет , когда Клэр объяснила Мередит потерю её блога.
Мередит уставилась на неё в неверии:
– Я думала, что это проблема с сервером из-за чрезмерного количества обращений. Я и помыслить не могла, что это из-за мистера Роулингса.
Она немного посидела в молчании и добавила:
– То есть, это пример того, что он может сделать?
Клэр кивнула.
– Да. Ты уверена, что хочешь это сделать? Он был здесь прошлым вечером, и я могу гарантировать, он не был настроен благосклонно.
– Он был здесь? То есть, вы оба продолжаете общаться, после всего… после тюрьмы и всего?
Клэр кивнула.
– Честно, я не знаю, могу ли я назвать это диалогом. Я говорю, он говорит… ну ты поняла.
Мередит утвердительно кивнула.
– Он установил определенные границы, - объяснила Клэр кратко, - на этот раз я склонна уважать их. Это своего рода услуга за услугу.
Мередит положила свою сумку на стол, и, достав оттуда маленький ноутбук, включила его:
– Хорошо. Рассказывай. Какие правила?