Правила свидания с подручным злодея
Шрифт:
Спаркс явно не был способен долго концентрироваться на чем-то одном, поэтому Джина решила начать с поисков доктора Росса. Он сможет занять босса, пока она варит кофе. Кабинет доктора располагался в конце коридора, после красной двери офиса службы безопасности, который в это время дня обычно заперт. Так что мониторы системы видеонаблюдения сейчас показывали свои сведения пустой комнате. Включая записи с уровня Б2. Джина закусила губу и поспешила мимо.
Серая металлическая дверь с электронным замком завершала коридор уровня Б1. Джина провела своей картой безопасности по считывающему устройству, и двери в офисы «ЭнКло Корпорейшн»
Доктор Росс занимал угловое помещение в задней части зала, и, как и в переговорной, здесь не было никаких окон. Хозяин каморки разбавил серый цвет стен, обитых мягкой тканью, плакатом, демонстрирующим виды Кентукки. Сам доктор сидел за столом и пялился на экран своего компьютера. «Эрудит» онлайн – пол-игры уже пройдено.
– Нам с тобой нужно как-нибудь сыграть, – сказала Джина.
Доктор Росс подскочил, быстро закрыл браузер и вместе с креслом развернулся лицом к гостье.
– Джина! Обычно ты носишь каблуки. И они стучат. Громко.
Джина пожала плечами, довольная, что смогла его напугать.
– Бесшумность – последний писк моды. Мистер Спаркс здесь. Я отвела его в конференц-зал.
– Я уж было начал надеяться, что он не приедет и мне не придется перемалывать воздух. – Доктор Росс встал, потянулся и, наклонившись, вытащил из своего компьютера карту памяти и засунул ее себе в карман. Компьютер возмущенно пискнул в знак протеста.
– Пожелай мне удачи. Ненавижу заниматься болтовней.
– У тебя все получится. Ты самый первоклассный болтун из всех, кого я только знаю.
Джина улыбнулась начальнику. Из всех местных ботаников доктор Росс обладал наилучшими навыками общения, и, вероятно, именно поэтому мистер Спаркс привез его аж из самого Миссисипи в качестве ведущего научного сотрудника и главного управляющего «ЭнКло Корпорейшн».
– Да, хотела предупредить: мистер Спаркс не один, с ним мистер Берк.
– Кто?
Джина снова пожала плечами.
– Он прибыл вместе с боссом. Подумала, ты знаешь, каким он здесь боком.
– Понятия не имею. Да это и не важно. – Доктор Росс одернул свой коричневый пиджак и провел рукой по лысеющей макушке. Нервничает. – Устроить экскурсию и презентацию для двух человек не сложнее, чем для одного.
К горлу подкатил комок зависти, когда Джина вслед за доктором прошла к двери. Мистер Спаркс и Берк отправятся осматривать уровень Б2, а Джина снова будет торчать наверху, как идиотка пялясь в свой компьютер.
– Ты справишься, – сказала она, следуя за доктором по лабиринту из рабочих кабинок. Генетик придержал для нее дверь, и Джина, шагнув в коридор, остановилась. – Я собираюсь варить кофе. Хочешь чего-нибудь?
– Французскую ваниль, пожалуйста. О, и Джина… Не забывай, что официально мистер Спаркс никак не связан с компанией. И вообще его сегодня здесь нет.
– Как я могу забыть. – Джина выдавила улыбку.
Конечно же, ей хватит ума сохранить эту тайну, однако Джина ощутила угрызения совести – она рассказала своей матери о приезде босса. Но ведь мамы не считаются, когда речь идет о корпоративном шпионаже, не так ли?
В комнате отдыха
Джина лениво размышляла, был ли Спаркс таким же рассеянным ученым, и оставлял ли он старый кофе в кофейнике так же, как все, кто здесь работает. Впрочем, неважно, в любом случае Спаркс странный. Обожающий ковры бизнесмен в пушистых носках, помешанный на безопасности и неспособный вовремя прервать рукопожатие. Промыв фильтр и нацепив его на кофеварку, Джина поблагодарила небеса за то, что босс не является в офис слишком часто.
А еще был Берк. Рослый суровый Берк – небритый и в костюме. Он походил, скорее, на бандита и, вероятно, пугал своей улыбкой маленьких детей. И еще у него отличная задница. Может, все дело в том, что Джина выросла на ферме, но мужчины, которые выглядят так, словно способны тягать тракторы, казались ей более привлекательными, чем щеголи в итальянских кожаных туфлях. Так что, по мнению Джины, у Берка прямо на лбу было написано «Сексуальный». Даже если он действительно любитель чая.
Но вот невезуха – они коллеги. Ну, вроде как. Когда булькающая кофеварка и свистящий чайник сошлись в акустической битве напитков, Джина достала с полки три одинаковые кружки и поставила их на поднос рядом с ложками и вазочкой с рафинадом. Берк под запретом. Свидание с коллегой – ужасная идея, даже если не работаешь с ним в одном здании.
Какая жалость. Эти темные глаза и тугая задница могли бы сделать какую-нибудь женщину очень, очень счастливой…
Нет. Плохо. Мысленно отвесив себе затрещину, Джина налила в две чашки кофе, а в третью – эрл грей. Судя по запаху, молоко из холодильника еще не испортилось, так что Джина нашла маленький кувшин под стать кружкам и наполнила его.
Когда она спустилась вниз, Берк заметил ее через окно и встал, чтобы открыть дверь в конференц-зал. Проходя мимо, Джина тихонько пробормотала слова благодарности. Затем поставила поднос на стол, не расплескав ни капли, и как только убрала руки, доктор Росс тут же схватил кружку с кофе, вдыхая ароматный пар.
– Спасибо, Джина.
– Не за что. Нужно еще что-нибудь? – поинтересовалась Джина.
Как только она вошла, в комнате воцарилась тишина. На экране мерцало гигантское изображение мозга. Спаркс сложил руки домиком и поверх пальцев смотрел на администратора.
– Мы позовем, если что-то понадобится, – сказал Берк. Он все еще стоял у двери, придерживая ее открытой.
– Хорошо. – Джина попятилась, и, как только шагнула за порог, Берк закрыл дверь.
По дороге к лифту Джина еще раз мельком увидела мозг через окно конференц-зала, но потом широкие плечи Берка загородили обзор.
Странно. Она повернула ключ, и лифт повез ее обратно к одинокой стойке на первом этаже.
Мозги – это что-то новенькое. Может ли «ЭнКло Корпорейшн» что-то делать с мозгами? Доктор Росс – генетик, и еще у нескольких сотрудников медицинское образование. Хотя также в штате числилось два инженера-электрика и инженер-строитель. Вряд ли они много знают о биологии. Возможно, увиденный Джиной слайд – просто часть художественного оформления.