Правила жизни 100-летнего человека
Шрифт:
Она живет в Миибару, современное население которого – около 200 человек. Когда эта женщина появилась на свет, в деревне было не больше 30 жителей. Было очень тяжело. Ее дед был рыбаком, и то, что он наловил, она с бабушкой продавала на рынке. Каждый день таскала на себе корзины с рыбой. Она до сих пор удивляется, что у нее ноги все еще в порядке. Ведь раньше и водопровода не было, она из школы воду носила, в огороде бабушке помогала. Она до сих пор все по дому сама делает: убирается, готовит…
Почти вся жизнь этой женщины связана с морем. От ее дома до берега – меньше минуты ходьбы.
Вот ее слова: «Мы здесь часто с соседями собираемся. Сидим на песке, болтаем. Для того чтобы долго жить, чтобы не стать овощем, надо ко всем хорошо относиться, общаться со всеми, иметь много друзей. Я лично остаюсь одна, только когда ем. Мне бы хотелось сахарный тростник выращивать. Земля свободная у нас есть, но родственники мне запрещают. Говорят: ты помнишь, сколько тебе лет?! Как ты будешь одна в поле копаться? А я считаю, если хочешь долго жить – надо обязательно чем-то заниматься».
А еще, когда нет тайфунов и больших волн, Ёхена Шиге с соседкой выходит в море. Она еще может сама грести. Впрочем, рыбалка ей не очень нравится. А вот раковины с моллюсками она с удовольствием собирает. Это же очень интересно! Как только отлив наступает – сразу идет собирать.
Небольшая японская Окинава – мировой центр долголетия. Сегодня здесь проживает 319 столетних людей. Этому фантастическому показателю не смогли помешать даже кровопролитные сражения Второй мировой войны. В результате битвы за Окинаву погибла почти треть жителей острова, большая часть населенных пунктов была полностью разрушена. От центрального города Наха осталась буквально одна улица.
Ямакава Фумиясу – один из самых известных окинавских долгожителей. Ему 93 года. И он каждый свой день начинает с тяжелых физических упражнений. Чтобы увидеть эту необычную картину, необходимо оказаться на городском пляже в шесть утра.
Этот маленький пляж очень популярен среди пожилых жителей Нахи. За час до рассвета здесь уже занимается группа пенсионеров-физкультурников. И, как правило, первым всегда появляется Ямакава Фумиясу.
К утренней зарядке этот 93-летний дедушка подходит серьезнее других. Его часовое занятие (спортивная тренировка) состоит из целого комплекса упражнений. Полностью осилить такое сможет далеко не каждый человек среднего возраста.
Стойка на голове – доказательство исключительной физической формы долгожителя. Примечательно, что это непростое упражнение он впервые выполнил в 40 лет. А через 25 лет Ямакава Фумиясу дебютировал на марафонской дистанции.
Это удивительно, но регулярно бегать трусцой он начал в 55 лет. В 65 лет он осилил марафон в Нахе. Довольно поздно, не правда ли? А в 69 лет он узнал, что в Японии проводятся соревнования для пенсионеров по легкой атлетике. С тех пор он в них участвует: метает молот и прыгает в длину.
Как видим, спортивная карьера старожила стартовала уже после его выхода на пенсию. Раньше на спорт у Ямакавы Фумиясу просто не хватало времени. Большую часть жизни он серьезно занимался финансами, и свою трудовую деятельность закончил на руководящем посту в банке «Рюкю».
Это в России выход на пенсию является некоторой границей активной, полноценной жизни, в Японии ситуация иная. Будучи членом сплоченного общества, ориентированного на работу после выхода на пенсию, каждый японец получает возможность реализовать те желания, которые еще не были осуществлены до этого возраста. Именно на пенсионерах, как ни странно, в Японии держится большинство волонтерских организаций.
Жизнь японца после его выхода на пенсию играет новыми красками. Ямакава Фумиясу – участник нескольких общественных организаций. Среди его увлечений – каллиграфия, рисование, садоводство и коллекционирование камней. Но на первом месте, конечно, спорт.
Например, сейчас он готовится установить рекорд для пожилых по метанию молота. Следующая цель – в 95 лет совершить прыжок в длину. Никто из японцев еще этого не делал. А главная мечта – выйти на беговую дорожку в 100 лет.
Но при этом он хочет, чтобы все четко понимали: он не занимается легкой атлетикой для здоровья. Он здоров именно потому, что получает удовольствие от любимого дела. Это то, ради чего он живет.
То, ради чего человек живет… На Окинаве это называется «икигай». «Ики» – «жить», «гай» – «ценность». Но это не цена, как в случае смысла жизни для европейца или американца, а именно живительная сила, которая помогает человеку продолжать жить. Это то, ради чего он каждый день встает по утрам.
ДЛЯ ИНФОРМАЦИИ
Икигай – это чисто японское понятие, означающее ощущение собственного предназначения в жизни. Икигай может представлять собой хобби, профессию или семью. Это понятие присутствует в японском языке как минимум с XIV века. Исследователи связывают «икигай» с понятием «здоровой страсти» в позитивной психологии.
Икигай – ключевое понятие окинавской философии. Почти каждый островитянин, не задумываясь, ответит, в чем состоит главный компонент его счастливого существования.
При этом окинавцы редко задаются вопросом о смысле жизни. Им практически не знакомы уныние и скука. Вот уже сотни лет подобные проблемы жители острова решают сообща – с помощью дружеских объединений (моаи). Это уникальное явление зародилось стихийно. Раньше участники моаи оказывали друг другу финансовую, физическую и социальную поддержку. Сегодня главный принцип подобных объединений – общие интересы.
Ученые-геронтологи считают икигай и моаи уникальными слагаемыми окинавского долголетия. У большинства местных жителей есть и другие, нехарактерные для современного общества черты.
Местные жители очень неторопливы. Они спокойно относятся к опозданиям, не нервничают, не переживают и не держат зла. На Окинаве до сих пор сохранился общинный уклад взаимовыручки. Есть даже в окинавском диалекте такое слово «юимару». «Мару» – это «круг». Например, если построить всех сотрудников компании, внешне не определишь, кто из них руководитель. Также на Окинаве нет дорогих машин, все здесь ездят на одинаковых. Это тоже проявление равенства.