Право на счастье
Шрифт:
Занавес раздвинулся, перед экраном встал Берт и сказал:
— Друзья мои, это «Песочный человек». Наконец-то!
Аудиенция началась и закончилась одной фразой.
Поспешив к своему креслу в последнем ряду, он снял трубку на пульте и тихонько сказал:
— Начали.
Свет медленно гас, пока не настала полная темнота. Пич чувствовала, как дрожали руки сидящего рядом с ней молодого человека. Но вот экран ожил. Замелькали краски, заиграла музыка, побежали титры.
Легендарный «Песочный человек» начался. И только сейчас Пич поняла, что
События на экране привлекли ее внимание. С неослабевающим интересом она следила за разворачивающимся действием, захваченная мужеством и обаянием главного героя. Глядя на его красивое лицо и тело, она чувствовала восторг и поклонение — те чувства, которые испытывают к киногероям молоденькие девушки, влюбляющиеся в своих кумиров. С трудом она отдавала себе отчет в том, что тот, кто на экране — богоподобный красавец, — испуганно сжимает ее руку. Пич хотелось, чтобы фильм никогда не кончался… Но вскоре появились последние титры и загорелся свет.
Зал взорвался громом аплодисментов. Раскрасневшийся, улыбающийся Берт встал со своего места. Проходя к площадке перед экраном, он схватил восходящую звезду за руку и потащил с собой, дабы представить восхищенным зрителям.
— Вот он! Он поднимется еще выше, чем Гейбл! — закричал Берт.
Пич поднялась с места вместе со всеми. Повсюду кричали «браво», «волшебно». Прозвучало слово «хит». Возникла давка, каждый стремился первым пожать Берту руку и выразить свое восхищение.
Пич стояла в отдалении, наблюдая триумф юного друга, и чувствовала себя счастливой. Сегодня вечер выдался на славу. Надо сказать Силенцам, как они порадовали ее, пригласив на просмотр. Обогнув толпу, она подошла к буфету, где Алина разливала в хрустальные бокалы шампанское.
— Алина, все было грандиозно. Ты даже не представляешь, как много будет значить для меня этот вечер.
— Пич, дорогая, я рада, что ты пришла. Возьми бокал. Мы должны выпить за успех.
Алина с помощью официанта быстро раздала гостям бокалы с пенящимся шампанским. Все подняли бокалы, и откуда-то сзади донесся голос:
— За Берта… толстого лысого Джорджа Лукаса!
Все засмеялись над шуткой. Берт был польщен: в центре всего кинобизнеса были деньги, и сравнение с самым тугим кошельком всех времен и народов было очень приятно.
Гости наслаждались изысканным французским шампанским, толпа возле Берта редела, и Пич решила сказать еще несколько слов благодарности и попрощаться с Джейсоном. Однако вокруг него все еще было много людей, и Пич решила уйти по-английски. Она уже готова была сесть в машину, как кто-то схватил ее за руку:
— Эй, куда вы так спешите?
Пич обернулась и увидела сияющего Джейсона.
— Это вы? Примите мои поздравления с великолепной премьерой. Я хотела вам это сказать раньше, но…
— Вам действительно понравилось? Это правда?
— Понравилось? Не то слово, я в. восторге! Вы чудесно сыграли. Не помню, чтобы я наслаждалась чьей-нибудь игрой так, как вашей в «Песочном человеке».
Он ловил каждое ее слово и выглядел так по-мальчишески счастливо… Его улыбка обезоруживала… Мгновение оба молчали. Тишину прервала Пич:
— Ну, мне пора. Еще раз мои поздравления и наилучшие пожелания. И спасибо вам за то, что вы сделали мой первый выход в свет таким ярким. Я этого никогда не забуду.
Пич протянула ему руку, и он прижал ее к груди.
— Прошу вас, отошлите свою машину домой. Я довезу вас в своей. Останьтесь со мной ненадолго. Я, кажется, загорюсь сейчас от возбуждения. Мне так не хочется, чтобы вечер кончился прямо сейчас. Прошу вас!
Пич было приятно, но тем не менее она спросила:
— Неужели вам не с кем разделить этот вечер? С другом… или подругой?
— Честное слово, у меня никого нет! И еще мне нужно поговорить с кем-нибудь, кто видел фильм и мог бы поделиться со мной впечатлениями о картине. Пожалуйста, не отсылайте меня в бар одного.
Самое разумное, что могла бы сделать в данной ситуации Пич, это отказать: вежливо и решительно. Но она прислушалась к зову сердца. Почему бы не поехать? Ни перед кем в мире она не должна держать ответа. Ни перед кем! Она свободна делать то, что ей хочется, а хотелось ей быть с ним. Пич обратилась к Майлзу, стоящему возле машины:
— Майлз, поезжайте домой. Не надо меня ждать и отключите систему охраны.
— Спокойной ночи, мадам.
И хотя Майлз сохранял невозмутимость вышколенного английского слуги, ему не удалось скрыть свое неодобрение. Пич поймала его взгляд и почувствовала раздражение.
— Майлз, я могу приехать очень поздно, — сказала она почти зло, — не надо обо мне беспокоиться.
На место ее машины немедленно прибыл красный «порш», совсем новенький. Джейсон придержал дверцу для Пич, пока она грациозно и легко села на пассажирское сиденье. Мысленно она поблагодарила судьбу за то, что та дала ей возможность попрактиковаться в езде на машине такой же марки в Италии, когда Пич гостила у дочери. Джейсон сел за руль и помог пристегнуть ей ремень.
— Машина новая? — спросила она.
— Как вы догадались? Берт дал ее мне неделю назад, сказал, что, если кто-нибудь увидит меня в стареньком пикапе, мой образ сразу тут же потеряет романтичность.
— Очень благородно с его стороны.
— Может быть, но сдается, он купил меня по дешевке. Когда я подписывал контракт на эту картину, агентов у меня не было, и я все делал сам. Что я смыслил в процентах и ставках?
— Это плохо. А сейчас у вас есть агент?
— Зачем они были мне нужны, если никто, особенно из великих, не пытался раньше меня пригласить?