Чтение онлайн

на главную

Жанры

Предчувствие перемен
Шрифт:

С каждым словом хозяйки девушка все больше бледнела, будто слова эти пронизывали ее до костей.

— И вы решили, что я взяла ее? — еле слышно спросила Джиллиан.

— Я и не знаю уже, что мне думать, — тихонько всхлипнула миссис Чарлтон, намереваясь вновь погрузиться в пучину горя и самосожаления. — Всегда так хочется надеяться на доброту окружающих людей, а ты казалась мне милой девушкой, усердной и трудолюбивой. Все это так досадно! Я чувствовала, что могу доверить тебе любое сложное поручение, и это было очень приятно. Но я вовсе не ставлю домашнее хозяйство превыше всего, — поспешно добавила женщина, будто обратное могло означать

ее превосходство над остальными.

— Но, Ронни, ты ведь должен помнить, что шкатулка стояла на столе, разве нет? — в отчаянии повернулась к нему Джилли.

Дизайнер зевнул и покрутил красивый именной браслет на своем запястье.

— Я припоминаю, будто видел ее, но, к сожалению, весьма смутно. И не могу сообразить, поставила ли ты безделушку обратно. Вероятно, я просто не обратил на это внимания.

— Но… но разве ты не помнишь, как расшифровывал мне инициалы владелицы? Ты рассказал, что ею была Лукреция Чарлтон.

— Вот как? — Художник выглядел слегка удивленным. — Раз ты это утверждаешь, не сомневаюсь, что именно так все и происходило. Просто прабабка Лукреция самого меня занимает мало, а потому и все, с нею связанное, в голове у меня не задерживается.

Снова молчание. В этом доме у нее нет союзников, осознала мисс Блэйк, и в этот миг ей привиделось, как ворота «Хантэрс-Мун» громко захлопываются за ее спиной.

— Вполне возможно, что реликвия еще найдется. Не переживай так сильно, Джилли, — мягко проговорил Стив.

— Сильно сомневаюсь, — вставила красотка. — Мы обшарили весь дом: безделушки и след простыл. Не думаешь же ты, что она просто растворилась в воздухе?

— Не важно, может, куда-то завалилась. Джиллиан уже сообщила, что понятия не имеет о нынешнем местонахождении шкатулки, а потому, Зэлла, вопрос можно считать закрытым. По крайней мере, временно.

Та лишь сердито пожала плечами:

— Как скажешь, разумеется. В конце концов, это вообще не мое дело.

— Совершенно верно, — решительно заявил Стив. — Похоже, Джилли устала. Думаю, никто не будет против, если мы отпустим ее?

Мисс Блэйк посмотрела на мужчину с благодарностью, радуясь окончанию мучительного допроса.

Вернувшись наконец в свою комнату, она стала нервно мерить ее шагами. Что же могло произойти со шкатулкой? Девушка отчетливо помнила, как поставила ее обратно на полку. А Ронни настолько уклончиво ответил! Внезапно Джилли осенило: ну конечно, это Ронни украл вещицу! Тут же в памяти всплыло замечание дизайнера, что за эту безделушку он мог бы выручить неплохие деньги. Вспомнилось, как он потянулся к шкатулке, желая взять и осмотреть ее. Но даже теперь Джиллиан беззащитна. Нельзя же бездоказательно заявить миссис Чарлтон, что вор — ее любимый сын. Нет, у дизайнера на руках все козыри. Стив велел мисс Стэффорд закрыть эту тему. Конечно, он чувствовал ответственность за бедную, бездомную девушку, а потому проявлял снисходительность и теплоту. Однако уже теперь очевидно — красотка не намерена слепо повиноваться его приказу, и позднее, когда всем станет ясно, что шкатулка исчезла бесследно, положение Джилли в «Хантэрс-Мун» станет невыносимым. Но почему она так покорно стояла перед этими людьми и позволяла им допрашивать себя, как презренную воровку? Почему просто не рассердилась и категорически не отвергла обвинения Зэллы? И почему позволила Ронни столь откровенно лгать, вместо того чтобы заставить его самого защищаться, очутившись в положении, подобном ее собственному?

Ее страх перед грядущим появлением за обеденным столом внезапно исчез, поглощенный волной негодования. Если все вообразили, что она безропотно смирится с ролью облитой грязью, пристыженной воровки, то они глубоко заблуждаются!

Девушка быстро подошла к гардеробу и рывком открыла дверцу. Она наденет легкую шелковую юбку, самостоятельно сшитую из материала, подаренного ей Виктором. А к ней красивую блузку, купленную недавно, с широкими рукавами, собранными на запястьях, и узким вырезом, идущим от шеи до груди. Прежде чем спуститься вниз, мисс Блэйк поглядела в зеркало. Гневный румянец пылал на ее щеках, а глаза ярко блестели. Юбка изящно облегала ее тонкую, стройную фигурку. Джиллиан подивилась увиденному. Девушка, смотревшая на нее из зеркала, ничуть не походила на хорошо знакомую Джилли Блэйк. Маленькая скромная швея обернулась красивой, даже чуточку загадочной женщиной. Это чудесное превращение, как ничто другое, придало ей уверенности в себе. Затаив дыхание, девушка вышла из комнаты. Она покажет Чарлтонам, что не собирается прятаться, не намерена скрываться от них и не постесняется, вопреки ожиданиям, смотреть им в глаза!

В коридоре девушка наткнулась на Ронни, уставившегося на нее со своей обычной бесцеремонностью.

— Что вдруг с тобой случилось, Джилли? В этой юбке ты выглядишь просто потрясающе! Она тебе так идет! Должно быть, ты заплатила за нее кучу денег.

— Благодарю, — раздраженно бросила ему мастерица. В этот раз она не имела ни малейшего желания выслушивать дерзости собеседника. — Но так уж вышло, что она не стоила мне ни гроша. Я сама ее сшила и даже не платила за материал: это подарок.

Брат Стива тихонько присвистнул:

— Похоже, ты общаешься с нужными людьми. Странно, никогда бы не подумал.

— Не подумал бы что? — сквозь зубы процедила Джиллиан.

Художник хитро глянул на нее:

— Сама знаешь, о чем я. Кстати, не откажешься составить мне компанию сегодня вечером? — внезапно поинтересовался он. — Мой приятель устраивает у себя вечеринку. Там будет много забавных людей. Веселье, полное раскрепощение и никакой смертной скуки. Понимаешь, о чем я?

Тут они как раз подошли к дверям столовой, и мисс Блэйк повернулась к собеседнику:

— Да, полагаю, я все поняла. Но никак не возьму в толк другое. Что заставило тебя думать, будто меня твое приглашение хоть немного заинтересует?

Он лишь пожал плечами:

— Если тебе это неприятно, забудь мои слова. Сам-то я все равно пойду. Я просто должен ненадолго вырваться из «Хантэрс-Мун», хотя бы на пару часов. Наверное, более скучного места в мире просто нет.

— Так зачем же здесь оставаться? — спросила девушка.

Прямые вопросы оказались Ронни не по вкусу.

— Потому, милая девочка, — надменно проговорил он, — что у меня здесь еще масса дел важных и неотложных.

Джиллиан представляла, о какого рода «неотложных делах» идет речь, а потому слова дизайнера, характер которого она изучила даже слишком хорошо, не произвели на нее ни малейшего впечатления.

В столовой сидели только Эмма Чарлтон и Зэлла. До появления девушки они были увлечены дружеской беседой. Обе женщины моментально замолчали, и миссис Чарлтон смущенно отвела взор. Они говорили о ней, поняла Джилли. Теперь они заодно и против нее!

Тут в комнату вошел Стив, и ошеломленный взгляд мужчины, обратившего на нее внимание, стал бальзамом для уязвленных чувств Джиллиан.

Поделиться:
Популярные книги

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Дорогой Солнца. Книга вторая

Котов Сергей
2. Дорогой Солнца
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Дорогой Солнца. Книга вторая

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Предатель. Цена ошибки

Кучер Ая
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Предатель. Цена ошибки

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7