Предсказание
Шрифт:
— Слишком, — согласился Джордж, взглянув на застывшую физиономию манекена с открытым ртом, где разместились гипертрофированные клыки, готовые впиться в шею несчастной жертвы.
— Жуть какая, — прикрыла ладошкой рот Джессика, когда коридор вывел их двум фигурам оборотней, покрытых длинной шерстью. Механические оборотни злобно рычали и протягивали руки к зрителям, желая отведать их крови.
— Пожалуй, нам следует развеяться после таких ужасов, — Джордж вывел девчонок на улицу и предложил им выбрать какое-нибудь новое
По дороге домой, когда Джордж отвёз Джессику и вместе с Присциллой повернул назад, дочь долго молчала, прежде чем заговорить.
— Почему ты это делаешь? — наконец обратилась она к отцу.
— Что именно? — мужчина притворился, будто не понимает вопроса.
— Пап, я не такая маленькая, чтобы ничего не понимать. К твоему сведению, девочки взрослеют гораздо раньше мальчиков.
— Кто тебе такое сказал?
— Мама.
— Вот как? И что же ещё интересного тебе рассказала мама? — Джордж Сиборн почувствовал себя мышью, загнанной в угол. Сейчас Присцилла начнёт требовать от отца каких-то объяснений, а у него нет ни одного подходящего варианта лжи. Не может же он ей заявить: "Тыковка, через тринадцать дней твоего папы не станет".
— Мама заметила, что ты очень изменился, — честно ответила девочка.
— Ей это не нравится? — насторожился Джордж.
— Почему же, ведь ты не совершаешь ничего плохого, — передёрнула плечами Присцилла. — Просто она беспокоится за тебя.
— Беспокоится… — мужчина остановился на красный сигнал светофора.
— Раньше ты всегда был занят работой, а сейчас проводишь время совсем иначе.
— И что думает по этому поводу мама?
— Она подозревает, что у тебя серьёзные неприятности. Она даже говорила, как это называется… — девочка забавно нахмурила лоб, силясь припомнить слова матери. — Что-то связанное с возрастом. Кажется, катастрофа промежуточного возраста.
— Кризис среднего возраста, — улыбнулся Джордж.
— Точно, кризис среднего возраста! — обрадовалась подсказке отца дочь.
— Значит, мама считает, что у меня кризис среднего возраста?
— Она так говорит, — утвердительно кивнула Присцилла.
Светофор вновь сменил цвет с красного на зелёный, и Джордж нажал на педаль газа. Разговор с дочерью оказался весьма кстати, потому что мужчина начал беспокоиться, что Меррил возомнит себе нечто ужасное.
"Куда уж ужасней!" — горько усмехнулся Мистер-Кто-Бы-Вы-Думали.
— А что она говорит о моём новом увлечении? — осторожно спросил Джордж.
— Ей нравится, — одобрительно произнесла девочка. — И мне тоже. Было бы неплохо сделать для картины раму.
— Как раз сегодня я отвёз полотно в мастерскую, но там мне сказали, что сначала следует покрыть холст специальным составом, чтобы со временем картина не испортилась.
Подъехав к дому, Джордж высадил дочь у входа и завёл машину в гараж. Он заглушил двигатель и прислушался к тишине.
"Она торопится преодолеть холм, потому что у неё осталось очень мало времени".
"В ней есть нечто особенное. Какой-то необъяснимый магнетизм".
"Хорошая работа. Как зовут художника?"
"Через двадцать один день ты умрёшь!"
Джордж вздрогнул, невольно зацепив кнопку звукового сигнала на руле. Раздался резкий протяжный звук, заставивший мужчину отпрянуть в сторону. На пару мгновений он провалился в пропасть собственного сознания, после чего последовало болезненное возвращение в реальность.
— А где же картина? — спросила Меррил, когда муж вошёл в дом с пустыми руками.
— Папе сказали, что нужно покрыть холст специальным составом, — процитировала отца Присцилла.
— Ты оставил картину в мастерской? — догадалась жена.
— Да, они позвонят, как только всё будет готово, — Джордж обнял Меррил и подарил ей нежный поцелуй.
— А ещё папа возил меня с Джессикой в парк развлечений! — поспешила вставить Присцилла.
— Вот как? — женщина внимательно посмотрела на мужа, словно пыталась обнаружить перед собой незнакомца.
После ужина дочь отправилась в свою комнату делать уроки, а Меррил подсела ближе к мужу и положила к нему на плечо голову.
— Джордж, что происходит? — тихо, почти шёпотом, произнесла она.
— Что именно ты имеешь в виду? — как можно беззаботнее постарался ответить мужчина.
— Не пытайся меня обманывать. Твоё решение покинуть работу, без которой ты не мыслил своего существования. Эта картина, которая по художественной силе может сравниться с любым из мировых шедевров. Время, проведённое с дочерью.
— А почему бы и нет? — пожал плечами Джордж Сиборн и повернулся к жене. — Если тебя беспокоит то, что я уволился, то я обязательно подыщу другую работу. В любом случае без денег мы не останемся.
— Я говорю не об этом, и ты прекрасно меня понимаешь, но нарочно пытаешься уйти от прямого ответа. Почему, Джордж? Я всего лишь хочу знать причину, потому что люблю тебя и беспокоюсь.
— Беспокоиться не о чем, — сказал Джордж.
"Кроме одной маленькой детали, — ехидно заметил внутренний голос. — Скоро наш Джордж отправится к праотцам".
— Джордж, если у тебя возникли какие-то проблемы, ты можешь обсудить их со мной, — предложила Меррил, надеясь на откровение, но его не последовало.
— Обсуждать нечего. Лучше давай подумаем, как провести грядущие выходные.
— Неплохо было бы куда-нибудь выехать, — оживилась жена Джорджа.
— Прекрасная идея! Мы давно не были у озера. Помнишь, как мы ездили туда в дни наших первых встреч? Снимем домик на пару дней, наймём лодку, устроим настоящий загородный пикник.
— Ты серьёзно? — Меррил выпрямилась, чтобы взглянуть мужу в глаза.