Представитель
Шрифт:
Стремительное движение не прекращалось ни на секунду. Туки мчались по уже проторенному тракту, и ничто не мешало им на пути, а вот отряду «собак» приходилось лавировать между покрытыми тонкой коркой родниками и давно засохшими кустами, закованными в соляной панцирь и походившими на мертвые кораллы. Когда разгоряченные лахманы задевали их копытами, белоснежные кусты разбивались, словно фарфор, и разлетались мелкими искрящимися осколками.
Дикая погоня приводила «собак» во все большее возбуждение, они что-то выкрикивали и улюлюкали, кое-кто даже начал стрелять в воздух, но Лозмар это
Минут через десять непрекращавшейся скачки группа Лозмара соединилась с отрядом Кальера. Теперь количество «собак» удвоилось, и они начали подходить к табунам еще ближе.
Над лавиной туков мелькнули головы нескольких «барсуков». Дюк указал на них Кальеру, и тот понимающе кивнул. Не сбавляя хода, «собаки» начали перестраиваться, создавая на правом крае ударную группу из лучших стрелков. Они должны были перебить охрану и рассечь вытянувшуюся массу туков на две части. Тогда оставшуюся позади часть стада можно было легко увести за собой, потому что уставшие от долгого бега животные с одинаковым успехом последовали бы за любым всадником, будь то гиптуккер или грабитель.
Впрочем, рассечь плотную массу туков было не так-то просто, случалось, отчаянные грабители гибли под копытами туков вместе со своими лахманами.
Вскоре к основному отряду «собак» одна за другой присоединились еще две группы, и теперь сотня всадников была готова захватить всю добычу целиком — всю до последнего тука.
Однако «барсуки» тоже не собирались оставаться в бездействии, и вскоре Дюк заметил не менее десятка рассредоточенных всадников, которые, недолго думая, открыли огонь по «собакам».
Скакавший перед Дюком боец вскинул руки и вылетел из седла, другая пуля убила лахмана под Свином. Бедняга чудом увернулся и с воплем покатился в соляную пыль.
— Вперед! — скомандовал Дюк, понимая, что перестрелка на руку только «барсукам»: их было меньше, да и стреляли они лучше.
«Собаки», собравшись плотной группой, стали теснить туков, стараясь отделить их от стада. Животные нехотя расступались, пропуская храпящих от испуга лахманов. Дюк видел, что пройдена уже треть пути, а особого сопротивления со стороны гиптуккеров и «барсуков» все не было.
— Давай-давай! — закричал он во все горло и в азарте огрел своего скакуна плетеным стеком. От боли лахман дернулся и споткнулся, еле удержавшись на ногах, а Дюк испытал несколько неприятных мгновений. К тому же он чуть не сбил своих солдат, и все внимание группы было отвлечено на его опасные маневры.
Потерянных мгновений как раз и не хватило, чтобы вовремя заметить пятерку «барсуков», которые мчались навстречу отряду «собак».
Последовали запоздалые выстрелы, что, однако, не помешало отчаянной пятерке врубиться в ряды противника и открыть убийственный огонь из пистолетов.
«Собаки» сбились в кучу и пытались отвечать, однако их пули попадали в своих. А противник действовал дерзко и, проскочив вдоль всей колонны, ушел безнаказанным.
Разъяренные солдаты Дюка рвались кинуться вдогонку, и ему стоило немалых трудов удержать их в повиновении.
В результате, оставив полтора десятка раненых и убитых, Дюк повел своих людей дальше, тем более что другому отряду «собак» уже практически удалось отсечь не менее трех сотен туков.
Попытавшиеся им помешать «барсуки» были рассеяны плотным огнем, и это была первая военная удача Дюка Лозмара. Он видел, как вылетели из своих седел двое врагов, и эта картина придала ему уверенности в своем могуществе. Все выглядело именно так, как он и ожидал: враги побеждены, а вся слава и власть достаются ему. Пусть на сегодня это только полтысячи туков, а завтра какие-нибудь две сожженные фермы, но скоро, уже очень скоро начнется такое, что…
— Адмирал! Смотрите, адмирал! — неожиданно закричал Фагот, указывая рукой на горизонт, туда, где находился их лагерь.
— Не может быть! Не-е-ет! — вырвалось из глотки Дюка, и он резко дернул поводья, поворачивая лахмана.
Бросив на полдороге дело, которое сулило верную победу, войско «собак» устремилось за своим предводителем. Поначалу никто не понимал, чем вызвано это бегство, но, заметив расползавшуюся на горизонте черноту, то один, то другой с громкими проклятиями пришпоривал своего лахмана.
Глава 44
Ничто так не угнетало Кита Карсона, как вынужденное безделье в перерывах между этапами операций.
Работа с бесконечными разъездами выработала у него устойчивую нелюбовь к разным местным достопримечательностям, осмотру которых обычный турист может посвятить сколько угодно часов своего праздного времени. Следствием долгих командировок было и то, что Карсон на дух не выносил местные фирменные блюда и исполненные патриотического пафоса фразы вроде: «Такое вы можно увидеть (попробовать) только у нас!» Как человек бывалый, он знал, что в других местах можно увидеть (попробовать) что-нибудь и получше.
Ну, взять хотя бы этого фазана, сваренного во фруктовом пюре. Его принесли бесплатно в качестве подарка от одного местного бизнесмена.
Вчера Карсон познакомился с ним в ресторане и был вынужден целый час слушать подробнейший рассказ о проблемах сбыта дезинфицирующих мазей для рогатого скота.
К концу длинного монолога своего нового знакомого Карсон почувствовал себя настоящим экспертом по проблемам заболеваний туков в возрасте старше трех лет.
Он давно ушел бы под каким-нибудь предлогом в номер или прогулялся по центральным улицам города, но надо было дождаться лейтенанта Бриттена, с которым у него вроде складывались дружеские отношения.
Карсон чувствовал, что Бриттена что-то гложет, но не форсировал события, ожидая, когда тот выложит все сам. Интуиция подсказывала Карсону, что проблемы лейтенанта Бриттена, да и капитана Экзосе, каким-то образом связаны с его заданием. Тем более что он уже представлял себе в общих чертах положение, в котором оказались находящиеся на Малибу войска.
Промучившись со словоохотливым торговцем мазями, Карсон так и не дождался лейтенанта.
Тот позвонил позже и сообщил, что задержался на службе. В конце концов Карсон поднялся в свой номер, а благодарный рассказчик тут же послал ему в подарок этого сладкого фазана.