Предводитель волков. Вампир (сборник)
Шрифт:
ЦЫГАНЕ И КРЕСТЬЯНЕ (поют).
В беседках,На зеленой травеТанцуйте, девушки!Танцуйте, парни!ЦЫГАН (поет).
Проходит путник мимо.«Что это за замок,Гигантский, островерхий,Господин cЦЫГАНЕ И КРЕСТЬЯНЕ (поют).
В беседках,На зеленой травеТанцуйте, девушки!Танцуйте, парни!ЦЫГАН (поет).
Что за душа обитает в замке,Днем испуганная,А в ночи мертвая?«Эй, человек c мандолиной,Я опоздал.Идем, переночуем в руинахТорменара!»ЦЫГАНЕ И КРЕСТЬЯНЕ (поют).
В беседках,На зеленой травеТанцуйте, девушки!Танцуйте, парни!Выходят Хуан Розо, Петра, Ботаро и Лазар.
РОЗО. Давайте, давайте отсюда, хватит ваших танцев и песен. Убирайтесь, бродяги, попрошайки и цыгане! И без вас места мало.
Двор постепенно пустеет.
ЛАЗАР. Уж и не знаю, как папаша Розо сможет разместить всех.
РОЗО. Идите, поставите мулов в конюшню, отдайте вещи прислуге и возвращайтесь.
БОТАРО. Знаешь, тесть, похоже, этот дом маловат для двух семей.
РОЗО. Ха! Мы размещали здесь по пятьдесят христиан за один раз – все они ели и спали под моей крышей.
ЛАЗАР. Да, но на следующий день нужно было их слышать! Пятьдесят христиан ругались, как сотня язычников.
БОТАРО. Ты говоришь, пятьдесят человек ели и спали у тебя? Ладно, но нас шестьдесят семь. Да и невесте нужна кровать.
ЛАЗАР (в сторону). Эгоист!
БОТАРО. Кстати, тесть…
РОЗО. Да?
БОТАРО. Если еще подойдут путники…
РОЗО. Ну?
БОТАРО. Что ты будешь делать?
РОЗО. Скажу, что нет места, и они уйдут.
БОТАРО. Все же ты хозяин гостиницы…
РОЗО. В день свадьбы моей дочери гостиницы нет. В этот день дом – мой, хоть как мне ни жаль путников! Они спокойно могли прийти вчера и могут прийти завтра. Тех, кто уже здесь, само собой разумеется, я не выгоню. К примеру, у нас живет мавританская госпожа. Ее я оставлю, ей немного надо. Она и ест-то всего пару зерен риса,
ЛАЗАР. Уверен, она встает ночью, чтобы съесть горшок подриды или холодного супчика! Человек не может прожить на нескольких рисовых зернышках в день.
БОТАРО. Тесть, сейчас нас в доме шестьдесят семь человек.
РОЗО. Да, понимаю.
БОТАРО. Включая судомойку?
РОЗО. Включая судомойку.
БОТАРО. Ну, тогда нас будет шестьдесят шесть.
РОЗО. Ха-ха! Кто-то уходит?
БОТАРО. Ты забыл, что мы договорились….
РОЗО. О чем?
БОТАРО (указывая на Лазара). Что этот шутник Лазар…
РОЗО. Ах да, Лазар…
БОТАРО. Покидает дом.
РОЗО. Это правда.
ЛАЗАР (в сторону). Несомненно, говорят обо мне. Я думаю, жених просит сеньора Розо отдать меня в его распоряжение.
БОТАРО (к Розо). Влюблен и обжора.
РОЗО. Обжора – я бы не сказал, а влюблен… Ты уверен?
БОТАРО. Послушай, тесть, ты знаешь, как было договорено: он уйдет в день моей свадьбы. Ты дал слово – он должен уйти.
РОЗО. Ну ладно, если ты так уж настаиваешь…
БОТАРО. Настаиваю!
РОЗО. Я скажу ему, чтобы собирал вещи. Подойди, Лазар.
ЛАЗАР. Я?
РОЗО. Да, ты.
БОТАРО (к Петре). Отвернись, жена моя.
РОЗО (оглядываясь в поисках Лазара). Эй, ты где?
лазар (от больших ворот). Я здесь! Разве вы не видите?
РОЗО. Еще путники? Мест нет.
Входят мужчина и женщина с тремя детьми.
ЛАЗАР. Эй, хозяин сказал, что мест нет, можете уходить. Что? Ах, черт, и то правда!
РОЗО. Что они говорят?
ЛАЗАР. Они говорят, что прошли сегодня долгий путь и если не отдохнут, то умрут от усталости.
РОЗО. Возможно, но мест нет.
ЛАЗАР. Они говорят, что будут рады любому уголку.
БОТАРО. Послушай, тесть, уложи их на чердаке, где поселился этот шалопай Лазар.
РОЗО. Это идея! Лазар, проводи их в свою комнату, они будут там сегодня спать.
ЛАЗАР. А как же я?
РОЗО. Ты?
ЛАЗАР. Да, где я лягу?
РОЗО. Ты, Лазар, будешь спать, где захочешь.
ЛАЗАР. Может, на конюшне?
РОЗО. Нет.
ЛАЗАР. Тогда в кухне.
РОЗО. Нет.
ЛАЗАР. Понятно, в подвале. Вот черт! Там будет не очень жарко. Зато, надеюсь, найдется немного вина от Монтанелло.
РОЗО. Нет.
ЛАЗАР. И не в подвале?
РОЗО. Лазар, ты не будешь спать сегодня в этом доме. Собирай вещи и уходи.
ЛАЗАР. Вы меня выгоняете?
РОЗО. Этого требует мой зять.
ЛАЗАР. Это почему?
РОЗО. Оказывается, ты ухаживал за моей дочерью.
ЛАЗАР. Я? О, как он может такое говорить?
РОЗО. Ботаро утверждает это, а он знает наверняка.
ЛАЗАР. Что? Сеньор Ботаро, вы утверждаете, что я…
БОТАРО. Ладно! Кто знает, тот знает; кто видел, тот видел.