Прекрасная Флоренция
Шрифт:
Винченцо. Извини, но я должен когда-нибудь раскопать эту ненавистную рифму к слову
"факт".
Клодия. Выбрось, пожалуйста, ее из головы.
Винченцо. Как ее выбросить? Она мучает меня пятые сутки!
Клодия. Винченцо, послушай меня. Если сегодня нам не удастся заполучить работу,
то на завтрак у тебя останется один кленовый сироп. Я объявляю твоим творческим
изысканиям антракт.
Винченцо. Хорошо,
Клодия. Ресторан "Бедная овечка". А где-то рядом примостился и ресторан "Хромой
попугай".
Винченцо. Мы там еще не были?
Клодия. К счастью, нет.
Винченцо. Стоп, Кики! Я услышал рифму... Это ты недавно что- то сказала об антракте?
Клодия. Извини дорогой, но я никогда не помню, что я говорила...
Винченцо. Ну как же! Вот она моя рифма- рифмочка: "факт- антракт"! Как прелестно
звучит гармония этих двух слов! Прости, Кики, но рестораны временно отменяются!
Я сяду за стол и тотчас допишу первую песню для нашего мюзикла.
Клодия. Отлично. Рифма найдена и мы, наконец-то, отрепетируем ну, хоть что-нибудь.
(Снимает пальто, шляпку.)
Винченцо. Ты хочешь начать репетировать прямо сейчас?
Клодия. Конечно.
Винченцо. Но у меня загвоздка с рифмой к другому слову...
Клодия. Ну, знаешь ли!
Винченцо. Кики, не сердись...
Клодия. Это вообще запредельно!
Винченцо. Кики, в любом деле главное терпение. И тогда все получится.
Клодия. Я не уверена.
Винченцо. Ты сама знаешь, как у меня родилась чудесная рифма: "факт - антракт".
Клодия. Смело, нечего сказать!
Винченцо. Вот послушай, как мило получилось: "И вот случился этот факт, закрылся
занавес- антракт"! Вот, пожалуйста, в этом месте ты можешь очаровательно спеть.
(Фальшиво поет.) "И вот случился этот факт. Пошли все вон вы на антракт"! Согласись,
хорошо же?
Клодия. Просто победительно!
(Ложится на кровать.)
Винченцо. А что? Свежо! Необычно! Современно. Кики, зачем ты опять легла на
кровать? Быстро, быстро вставай, мы пойдем искать рестораны.
Клодия. А стоит ли?
Винченцо. Еще бы! Там я постараюсь найти рифму к следующему слову. Она так и
вертится у меня в голове: "А счастью нет конца... а счастью нет конца... а счастью нет
конца"...
Клодия. Послушай, ты, что со мной делаешь, а? Издеваешься!
Винченцо. Кики, посмотри на меня внимательно. Разве ты не видишь, я весь в
мучительном поиске!..
Клодия (нехотя встает, приводит себя в порядок). Ну, хорошо... Через несколько
секунд я буду готова. (Подмазывает губки, надевает пальто, шляпку, перчатки, берет
сумочку.) Пошли?
Винченцо. Да-да...
(Что-то начинает писать в альбоме, не обращая внимания на Кики.)
Клодия. Дорогой, скажи мне только честно-честно!.. Мне опять распаковываться?
Винченцо. Итак, и так...
(Кики выталкивает Винченцо за дверь. Через несколько секунд дверь распахивается,
вбегает Винченцо. Он берет карандаш, альбом и принимается писать. За ним вбегает
Кики. Начинает бросать в Винченцо туфли, сумочку, шляпку. Пытается его колотить.)
Винченцо. Кики, перестань! Перестань! Ты убиваешь гения!
Клодия. Какая же я идиотка! И надо мне было ляпнуть пустячное слово - "антракт"!
Винченцо. Кики, не будь такой недружелюбной. Прошу тебя. Рифма найдена и мы
сможем отправиться на поиски ресторанов. Все в порядке, честное слово. Нам повезет!
Кики, я уверяю тебя. Ты можешь одеваться.
Клодия. Не дождешься! В ресторан я пойду в пеньюаре! Там уж точно, хоть, кто-нибудь,
но обратит на него внимание!
Винченцо. Кики, на улице холодно. Прошу тебя, накинь на себя пальто!..
Уходят.
Картина 2.
Ресторан "Бедная овечка". Холл ресторана. По обе стороны двери. Они ведут в
курительную комнату, на кухню ресторана, в рабочую комнату хозяина ресторана
мистера Хадвина. Тут же дверь из матового стекла телефонной каморки. На стекле
изображено счастливое лицо молодой дамы, разговаривающей по телефону. В центре
холла двустворчатая, массивная дверь; она ведет в обеденный зал. На каждой ее
половинке нанесен барельеф морды овцы. Из ее глаз катится застывшая слеза. В холле
где - то еще уместилась софа, кадка с пальмой. При входе в ресторан стоит конторка,
за которой встречают посетителей. Везде висят копии картин в жанре пасторали.