Прекрасная тьма
Шрифт:
Я подумал, что, возможно, смотрю на семнадцатую луну.
Я попытался вспомнить сильнейшее стремление, которое ощутил, находясь между мирами. Оно не пропало, лишь притаилось на задворках сознания. Ощущение наэлектризованного воздуха, наполненности жизнью, которая была здесь повсюду, невидимая человеческому глазу.
— Ну давай, — послышался позади меня голос Ридли, которая тащила за руку крепко зажмурившегося Линка. — Давай, Горячий Жеребец, открывай глазки.
— Просто потрясающе, — воскликнула
Ни единой золотистой волосинки не выбилось из косичек. Она смотрела на волны, бьющиеся о скалы, и ее глаза сияли.
— Как ты думаешь, мы…
— Мы перешли Великий барьер, — не дал ей договорить я.
А значит, Лена где-то рядом. И Сэрафина.
И бог знает кто еще.
Люсиль сидела на скале, как ни в чем не бывало вылизывая лапку. Рядом с ней между камней что-то блеснуло.
Ожерелье Лены!
— Она здесь, — сказал я, наклоняясь, чтобы поднять его трясущимися руками.
Я никогда не видел Лену без ожерелья, ни единого раза. На песке сверкала серебряная пуговица, проволочная звезда в круге, к которому она привязала красную нитку. Это были не только ее воспоминания — здесь собраны наши общие воспоминания. Воспоминания обо всех счастливых моментах, которые у нее были. А теперь она отбросила их, и они одиноко лежали среди обломков ракушек и водорослей, которые выкинуло на берег прибоем.
Если это знак, то ничего хорошего он не предвещает.
— Короткая Соломинка, что ты там нашел?
Я повернулся к ним и неохотно показал ожерелье. Ридли ахнула.
— Что это? — спросила Лив.
— Это ожерелье Лены, — ответил Линк.
— Может, она просто потеряла его, — невинно предположила Лив.
— Нет! — повысила голос Ридли. — Лена никогда его не снимала! Ни разу за всю жизнь! Она не могла потерять его, если бы оно упало, она бы тут же заметила.
— А может, она заметила, но ей было все равно, — пожала плечами Лив.
— Не смей так говорить! — Ридли рванулась к Лив, но Линк вовремя схватил ее за запястье. — Ты ничего о ней не знаешь! Скажи ей, Короткая Соломинка!
Я промолчал. А что я знаю о ней?
Мы шли вдоль берега, приближаясь к скалистой гряде. Прибой заливал песчаное дно пещер, каменистые стены были скрыты тенями. К одной пещере вела отдельная хорошо протоптанная дорожка. Вокруг бушевал океан, волны могли в любую секунду смыть нас.
Повсюду таилась скрытая сила. Скала гудела под ногами, даже свет луны казался живым. Я запрыгнул на соседнюю скалу и забрался повыше, чтобы осмотреть окрестности. Остальные карабкались следом, стараясь не отставать.
— Вон там, смотрите!
Я показал им на большую пещеру вдалеке. Прямо над ней в небе сияла луна, освещая извилистую трещину в своде.
И кое-что еще.
В лунном свете мне
Никто из нас не сказал ни слова. Все было абсолютно очевидно — тайна раскрыта, и реальность приближается к нам с устрашающей скоростью. В этой пещере нас поджидали темные чародеи, кровососущие инкубы и фурия катаклизмов.
А у нас не было ничего, кроме арклайта.
Линк ошарашенно обвел нас взглядом.
— Давайте посмотрим правде в глаза. Скоро вместо нас здесь будет четыре трупа. И одна мертвая кошка, — добавил он, взглянув на спокойно вылизывающую шерстку Люсиль.
Да, тут уж не поспоришь. На первый взгляд в пещеру был только один вход, одновременно служивший и выходом. Он надежно охранялся инкубами, а то, что ожидало внутри, представляло собой еще более серьезную угрозу.
— Итан, Линк прав! Там нас наверняка поджидает мой дядя со своими мальчиками. Без моих способностей с кровавой стаей нам не справиться. Мы — лишь кучка беспомощных смертных. У нас нет ничего, кроме этого идиотского светящегося камня!
Ридли в отчаянии пнула песок.
— Не беспомощных, Рид, — вздохнул Линк. — Просто — «смертных». Подожди, скоро ты к этому привыкнешь.
— Да я лучше застрелюсь!
— Возможно, мы сделали все, что в наших силах, — задумчиво пробормотала Лив, глядя на море. — Даже если мы сможем пробраться мимо кровавой стаи, то Сэрафина…
Она не договорила, но мы все подумали об одном и том же.
Шаг навстречу неминуемой гибели. Безумие. Самоубийство.
Я посмотрел в ночную темноту.
«Где ты, Эль?»
Лунный свет струился в пещеру. Где-то там меня ждала Лена. Она ничего не ответила, но мне было все равно, поэтому я беззвучно произнес:
«Я иду к тебе».
— Может, Лив права? — с трудом переводя дыхание, спросил Линк. — Может, нам стоит вернуться? Сходить за помощью.
Он пытался бодриться, но боль не отступала.
Я должен взять на себя ответственность за то, как я поступаю с моими друзьями, с людьми, которые любят меня.
— Мы не можем вернуться. То есть — я не могу.
Семнадцатая луна неумолимо приближалась, время Лены стремительно истекало. Арклайт привел меня сюда не просто так. Я вспомнил слова Мэриан, которые она произнесла на могиле моей матери, отдавая мне арклайт.
«В Свете есть Тьма, а во Тьме есть Свет».
Так говорила моя мама. Я вытащил из кармана арклайт — он переливался неимоверно яркими оттенками зеленого. Что-то происходит! Я покрутил шар в руках и вдруг все понял. Я увидел истину в зеркальной поверхности шара.
Наброски поместья Равенвуд и генеалогическое древо Мэкона на столе моей матери в архиве.