Чтение онлайн

на главную

Жанры

Превратности судьбы и недоразумения
Шрифт:

— Что вы скажете? — Спросила я, прогнав грустные мысли прочь.

— Это интересно, но пока непонятно, что с чем связать. — Угрюмо заметил Ирф.

— Я нутром чую, что здесь что-то есть! Стоп. Надо проверить, что в этой пробирке.

Я достала из кармана джинсов, прихваченную в спешке «пробирку». Я — девушка хозяйственная, что бы там ни говорила моя мама, всё в дом тащу. Теперь все по очереди разглядывали подозрительный предмет.

— Кто-то должен с этим отправиться на Базу. — Сказал Соф. — Здесь мы не разберёмся. Нужно

сделать анализ содержимого.

А я подумала, что ведь и скарры могут в этом разобраться, но тут проснулся Тирто и сеанс закончился. Первое, что он спросил:

— Так, что тут у вас произошло в наше отсутствие?

О, как же я не догадалась расспросить их об этом! Всё-таки иногда я бываю конченой эгоисткой.

И вот, что нам удалось выяснить:

После того, как я отправилась на поиски таинственного незнакомца, которым в итоге оказался Тирто, на наше скромное жилище напали людоеды. Ребята отбивались, как могли, но силы были неравны. Как всегда это бывает, синие нападали большой толпой. Даже вояка Ирф ничего не мог поделать. Мне представить страшно, чем это всё могло бы закончится, если бы не Ари!

Когда стало ясно, что отбиться от нападающих не удастся, Ари вспомнила, что она — вард. Лихо, на скорую руку создала потрясающую иллюзию! Мне ли не знать, как ловко это у неё получается! Три здоровенных курдыра вползли в берлогу! От такого даже у Ирфа волосы зашевелились. Он не сразу понял, что звери ненастоящие, чего уж о людоедах говорить. Они высыпали из нашего жилища, при этом даже задавили второпях несколько своих.

— Ты молодец! — Похвалила я Ари. — Иллюзии у тебя — пальчики оближешь!

Она лишь скромно улыбнулась.

— Ну, раз всё закончилось хорошо, то давайте выясним кое-что. — Предложил Тирто, и мне стало не по себе. До этого момента он никаких вопросов не задавал, и это было удобно.

— Что ты хочешь выяснить? — Грустно спросила я, прекрасно понимая, какие именно вопросы за этим последуют.

— Я хочу знать, кто вы такие и что здесь делаете?

Молчание воцарилось такое, что можно было услышать, как там, наверху, падает с дерева сорванный ветром лист. Когда молчание терпеть было уже невозможно, я всё ему рассказала, не очень заботясь о том, чтобы он всё понял. Захочет — поймёт. Я лишь не сказала ему, почему мы до сих пор здесь. Мы ещё слишком плохо его знали, чтобы открывать самую главную тайну.

— Кто-то позвал вас на помощь? — Удивился он. — Кто?

— Видишь ли, Тирто, я думаю, что кроме этих двух племён есть и другие… — начала объяснять Ари.

— Есть, конечно. Разные. Всех я не знаю, только тех, кто живёт поблизости. Но не думаю, что это они вас позвали.

Сколько же нам ещё здесь торчать?! Недавно я начала думать, что ответ на мучивший всех нас вопрос начал прорисовываться, но теперь у меня вновь возникли сомнения.

— Тирто, — спросила я, — этот город мертвых, что это такое?

Он задумался.

— Не знаю, но там есть картинки. Можно вернуться и посмотреть.

Ребята, заинтригованные тем, что от меня узнали, сразу же оживились. Все, кроме меня. Опять в город мёртвых? Спасибо, без меня! Бывала я там, ничего хорошего не видела, только свору озверевших тушканчиков. Второй раз я на это не пойду! Видимо, эти мысли отразилось на моём лице, потому, что Ари поспешила меня успокоить:

— Не беспокойся, мы хорошо подготовимся к этому походу.

— К этому никогда не сможешь подготовиться! — Мрачно предсказала я. — Неплохо было бы раздобыть яда Морского охотника на всякий случай.

Ирф и Соф вызвались тут же отправиться на охоту, но я охладила их пыл:

— Это не так просто, как вам кажется. Я думаю, что лучше было бы попытаться купить яд у людей с побережья.

А сама подумала: "Если заслать к ним Тирто, то Гаркуца наверняка выделит ему немного яда, чтобы заслужить его симпатию". Ох, до чего же я цинична! Недавно ещё готова была разорвать эту деваху за её непомерное внимание к Тирто, а теперь вот сама собралась его к ней послать. Меня стало знобить. Чувствовала я себя отвратительно. Видимо, моя простуда ещё не прошла. Да и нервы расшалились за это время.

— Что у тебя за рана на шее? — Встревожено поинтересовалась Ари. — Мне не нравится, как она выглядит.

— А, — отмахнулась я, — это меня кипар укусил.

— И занёс какую-то инфекцию. — Поставила диагноз она. — Рана воспалилась.

Ну вот, теперь ещё и это! Заболею, и никто мне не сможет помочь. Я всхлипнула.

— Так, — тоном хозяйки положения сказала Ари, — все отсюда выметайтесь. Я буду её лечить.

Спорить с ней никто не стал, вышли наружу в полном молчании, а мы остались.

— Ари, чем ты думаешь меня лечить? Ты же здесь ничего не знаешь!

Она рассмеялась, и мне стало легче.

— Кое-что сработает и здесь. — Успокоила она. — Но сперва нам надо кое-что обговорить.

Я насторожилась. Неспроста она всех выпроводила! Что-то задумала.

— Слушай меня внимательно! Нам надо в ближайшее время как-нибудь усыпить Тирто. Но, сама знаешь, этот парень не так прост, как кажется. Думаю, что ты в этом уже успела убедиться. Я могу его убаюкать, но, если он будет сопротивляться — ничего не получится.

— Естественно. — Согласилась я. — А от меня ты чего хочешь?

Она с сожалением посмотрела на меня.

— Санька, ты тупеешь прямо на глазах, я начинаю подозревать, что ты влюбилась. — Я дёрнулась. — Не могу понять, почему все здесь деградируют. Подумай хорошенько. Иногда думать даже полезно, ты уж поверь мне на слово!

Я честно подумала, но ничего не придумала. Может, и вправду, деградирую?

— Ты быстрее соображать не можешь? — Начала она нервничать. — Мне ещё лечить тебя. Короче, объясняю для особо одарённых. Ты ему небезразлична. Это-то ты понимаешь?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

ТОП сериал 1978

Арх Максим
12. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
ТОП сериал 1978

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник