Чтение онлайн

на главную

Жанры

Приглашение для невесты
Шрифт:

— Ничего, я не обиделась, — тихо сказала Джулия. — Как выразилась ваша мама, я разумная девочка. Мне всегда приходилось самой зарабатывать на хлеб. Это учит держать себя в руках.

— Вы так произнесли «разумная девочка», как будто это приговор, — резко заметил он.

— Конечно, разве нет? Когда человек богат, купается в роскоши и всеми обласкан, ему нет нужды быть скучным и разумным.

Он так внимательно посмотрел на нее, что Джулия совершенно смутилась от своей столь неуместной откровенности. Но не успела она исправить положение, как Конор, который отошел с чашкой к окну, крикнул им через плечо:

— А вот к нам идет человек, которого никак не назовешь скучным, а уж тем более благоразумным. Она очень богата и всеми любима и за всю жизнь палец о палец не ударила!

— Это, наверное, Эйлин Дайсарт, да? — вскинулась Уна, и Джулия заметила, как добродушный блеск сразу исчез из ее глаз.

— Ну кто же еще! У нее новая машина, я смотрю — вся так и сверкает. Наверное, папочка провернул какую-нибудь крупную сделку на бирже. Надо будет задействовать все мое мужское обаяние и уговорить ее дать мне прокатиться.

— Ничего у тебя не получится, Конор. — Голос Хью прозвучал холодно и резко.

Конор пожал плечами и подошел к столу.

— Мне кажется, Эйлин вполне способна сама за себя постоять, так что можешь так не кидаться на ее защиту.

Прежде чем Хью успел ответить, дверь отворилась, стройная белокурая девушка появилась на пороге гостиной. Она была очень хороша собой: длинные прямые светло-пепельные волосы свободно лежали на плечах, в больших голубых глазах застыло невинное удивление. Очаровательно покраснев, она оглянулась вокруг себя.

— Добрый день! Не представляете, как мне нелегко было отвязаться от папы. Он говорит и говорит только о своей бирже, думает, что в доме все будут сидеть, словно приклеенные, и слушать его открыв рот.

— Ну, можно и послушать… за такую машину, — сухо заметил Конор. — Я готов был бы целыми днями слушать не отрываясь.

Эйлин слегка сморщила изящный носик и обернулась к Конору с недовольной гримаской.

— Конор, ну к чему всегда эти злобные выпады?

— Потому что у него злобный характер, и к тому же он завидует твоим житейским благам, — заметила Уна с нарочитой веселостью. — Эйлин, ты присоединишься к нам? Будешь чай или выпьешь чего-нибудь покрепче?

Эйлин задумчиво закусила нижнюю губу как бы в детской нерешительности.

— Пожалуй, чего-нибудь покрепче, — наконец капризно изрекла она. — Хью, дорогой, приготовь мне коктейль!

Джулия невольно перевела взгляд на Хью. Теперь на его лице не было твердокаменного выражения. Послушно он пошел к барной стойке.

Тут Эйлин наконец заметила Джулию, и глаза ее округлились.

— Ты еще не представила меня своей гостье, Уна.

Мгновение Уна, казалось, была в замешательстве. Представляя их друг другу, она не преминула заметить:

— Ты сидишь, как мышка, дорогая Джулия. Я даже забыла, что ты только что приехала. У тебя, видимо, есть особый дар не привлекать к себе внимание?

По лицу Эйлин скользнула легкая улыбка. Она с детской непосредственностью принялась рассматривать Джулию, забыв о приличиях.

— О нет, Уна, она совсем не похожа на мышку, — сказала она простодушно. — Мышки — они такие серые, такие невзрачные. Уверена, Джулия не хотела бы, чтобы ее так воспринимали. Впрочем, если бы она была застенчивой простушкой, вряд ли бы ты ее пригласила, не так ли, дорогая? У тебя ведь на ее счет определенные планы?

Услышав последнюю фразу, Хью насторожился.

— Какие планы? — приподнял он брови, подавая Эйлин бокал.

К удивлению Джулии, щеки Уны вдруг пошли красными пятнами.

— Мне казалось, всем известно, для чего Джулия сюда приехала. Я давно уже говорила, что мне нужна помощь и по дому, и по личным делам. Сама я совершенно не разбираюсь в финансовых вопросах, в счетах, и потом, мне требуется какая-то поддержка, чтобы не быть одной в доме, где полно мужчин, а меня никто не слушает. — При этом Уна нервно теребила край скатерти.

Джулия вдруг отчетливо поняла, что если Уна зачем-то и выписала ее, то вовсе не потому, что ей не хватает сил вести дела в доме.

Словно для того, чтобы предотвратить дальнейшие каверзные расспросы, Эйлин, словно невзначай, провела ладонью по рукаву Хью, беря у него бокал. Этот жест показался Джулии несколько интимным.

— Спасибо, Хью, милый, — проворковала Эйлин.

Джулия все больше чувствовала себя в этом доме одинокой и ненужной. По крайней мере, в конторе мистера Гримшоу у нее было свое место, свои определенные обязанности. А здесь, в Лискуле, она оказалась в каком-то непонятном, двусмысленном положении: с одной стороны, она не такая близкая родственница, чтобы претендовать на теплые отношения, с другой — у нее не было никакого определенного положения в доме. А вдруг из нее со временем получится, с ужасом подумала она, бедная приживалка, одна из тех, что живет в доме в ожидании, что ее имя будет упомянуто в завещании? Нет, надо будет все как следует выяснить с Уной при первой же возможности, твердо решила она.

Из этих размышлений ее вывел звонкий голосок Эйлин:

— Джулия, надеюсь, вы уже знаете про бал? Уна раз в год, будоража всю округу, закатывает умопомрачительный прием. Весь местный бомонд ждет затаив дыхание, кто будет приглашен в очередной раз. Это все равно что королевский прием, не так ли, Уна, дорогая? — В голосе гостьи звучала явная насмешка.

Уна недобро прищурилась и стала похожа на хищную птицу. Она кинула недовольный взгляд на Конора, который еле сдерживал смех.

— Ты просто подлизываешься, Эйлин, я же вижу. Прекрасно знаешь, что наши «королевские приемы», как ты выразилась, давно уже утратили былой размах.

Эйлин тут же надула губки, как обиженный ребенок:

— Ну вот, ты рассердилась, Уна, но ума не приложу, что я такого сказала, что ты расстроилась.

Она бросила на Хью умоляющий взгляд, но тот не отрываясь смотрел на мать.

— Так ты признаешь, что мы больше не можем позволить себе то гостеприимство, каким когда-то отличался наш дом? Не лучше ли отменить празднество, пока не поздно?

— Глупости, — отрезала Уна, и голос ее зазвенел от обиды. — Наш род всегда славился в округе своим гостеприимством. Не вижу причин что-то менять. Старинные друзья нашей семьи все поймут.

Популярные книги

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вечный Данж IV

Матисов Павел
4. Вечный Данж
Фантастика:
юмористическая фантастика
альтернативная история
6.81
рейтинг книги
Вечный Данж IV

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак