Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Приглашение для невесты
Шрифт:

С трудом собравшись с мыслями, Джулия с трепетом взглянула в спокойное лицо Уны. Ей стало нехорошо от того, что она услышала.

— Вы хотите сказать, — дрожащим голосом выговорила она, — что все это заранее придумали? Вызвали меня сюда в надежде, что Хью устанет от Эйлин, а я как раз окажусь под рукой… — Джулия с трудом подыскала слово: — На замену?

Уна отрицательно покачала головой.

— Конечно, не все так просто, — устало возразила она. — Понимаешь ли, Хью вырос вместе с Эйлин. С детства они были друзьями, играли, ходили в

одну школу. И тут меня осенило — может быть, какая-нибудь молодая девушка сможет разбить эти пока еще дружеские узы?

Эйлин, конечно, подозревала о планах Уны — сейчас это стало Джулии ясно. Она вспомнила ее ехидный голосок — та с откровенной насмешкой намекала на тайные замыслы матери своего избранника. Боже, какой неудачной, какой нелепой соперницей она, наверное, показалась изысканной красотке Эйлин!

Но как могла Уна Муртаг, аристократка, решиться так беззастенчиво ее использовать? Джулия кипела от злости.

Вдруг она поймала отрешенный взгляд Уны, устремленный вдаль, на поля Лискуля, и неожиданно догадалась, что та готова пойти буквально на все, лишь бы Лискуль остался ее владением. Для нее Эйлин Дайсарт была всего лишь интриганкой, опасной противницей, с которой она готова была сражаться любым оружием, имеющимся в ее распоряжении.

Однако Хью, как с облегчением поняла Джулия, видимо, пока не догадывался о планах Уны и рассматривал приезд девушки всего лишь как очередное чудачество своей матери.

— А как вы думаете, любая другая девушка на моем месте осталась бы, зная, что ее используют как… как наживку? — спросила она, еле сдерживая себя от негодования.

— Не преувеличивай, — бросила Уна. — Я не вижу тут ничего особенно. Ты могла бы проявить некоторый дружеский интерес к моему сыну, будучи у меня на службе.

«Дружеский интерес!» — невесело подумала Джулия, вспомнив враждебный, холодный взгляд Хью. Охваченная безнадежным отчаянием, она оглядела довольно просторную, ярко убранную комнату. Наверное, Уна не без тайного умысла так старалась украсить ее. Конечно, она рассчитывала завлечь Джулию, в том числе и этим. Она прекрасно понимала, как трудно будет, вернуться к убогой, жалкой жизни в Лондоне теперь, когда ей довелось побывать в необременительной и уютной обстановке Лискуля. Она подняла глаза и столкнулась с изучающим взглядом Уны.

— Значит, ты решила вернуться в город? Снова будешь заниматься своей скучной работой?

Джулия собралась уже гордо объявить, что да, так она и сделает, но тут с ужасом вспомнила, что ее место в адвокатской конторе наверняка уже занято. В любом случае, она все равно не может остаться в Лискуле на этих условиях.

— Я уеду завтра, если будет поезд, — сказала она с тяжелым сердцем.

Уна открыла было рот, чтобы возразить, но в последнюю минуту лишь равнодушно пожала плечами, словно признавая свое поражение.

— Ну, если ты так решила… — Она поднялась с дивана и полуобернувшись посмотрела на Джулию, которая, поникнув, осталась сидеть на диване. — Но прошу тебя,

Джулия, подумай, прежде чем уезжать. Здесь тебе будет хорошо. Работа необременительная, никаких хлопот. На самом деле со мной нетрудно ладить, и обязанностей немного — будешь вести счета по конюшне и планировать домашние расходы. У тебя была бы масса свободного времени, ты могла бы гулять по окрестностям, мечтать… — Не договорив, она обреченно махнула рукой и вышла за дверь.

Маленькая заключительная речь — если бы только Уна знала! — сильно пошатнула решимость Джулии. Неяркое осеннее солнце золотило старинную усадьбу, парк, искрилось в ряби реки. О, как часто Джулия представляла себя на природе, как мечтала об этом, сидя за канцелярским столом в пыльной унылой приемной Гримшоу. Она витала в мечтах, воображая, как бредет по берегу реки, а вдали неожиданно появляется неясная фигура всадника, и сердце ее замирает от предчувствия счастья, и он все ближе, ближе, и на лице его улыбка…

Конечно, все это наивные, нелепые мечты, одернула себя Джулия. В Лискуле, правда, очень славно, но для Хью Муртага она всего лишь нежеланная гостья, лишняя обуза в доме. Да и сам он мало похож на рыцаря на белом коне. Особенно если заглянуть ему в глаза, которые напоминают колючие кусочки льда. Вспомнив холодный, бесстрастный взгляд Хью, Джулия зябко передернула плечами.

Глава 2

На следующее утро Джулия проснулась от звука раздвигаемых штор. Моргая спросонья от яркого света, залившего спальню, она села в кровати. Хрупкая, невысокая служанка, стоящая у окна, повернулась и с любопытством взглянула на Джулию, прежде чем подать ей поднос с завтраком.

Джулия с интересом посмотрела на дымящийся кофе, поджаристые гренки и золотистый мед. Ей почему-то вспомнился вчерашний разговор с Уной, и настроение у нее испортилось. Сегодня ей придется отсюда уехать, словно никогда и не было заливных лугов, синего неба Лискуля и равнодушных глаз хозяина поместья.

Вздохнув, Джулия намазала медом ломтик хлеба и откусила его. Чем быстрее она уедет в Англию, тем лучше для нее. Надо бы узнать расписание поездов, приготовиться к отъезду. Неловко будет спрашивать об этом у Уны, если она вообще в доме в такое утро. Хозяйственные хлопоты поглощают ее целиком, наверняка она уже сейчас где-нибудь возле конюшен!

Джулия была так поглощена своими мыслями, что не сразу заметила, что служанка, кареглазая, с круглыми щеками, все еще находится в ее комнате. Надо узнать у нее, во сколько проходит поезд.

— Как вас зовут, милая? — обратилась она к служанке.

— Китти! — ответила девушка, и в глазах ее мелькнула смешинка.

— Я хотела бы получить расписание поездов, Китти.

— Но вы ведь не собираетесь уезжать, мисс Джулия? Мадам пережила страшный шок, с ней произошел несчастный случай. Весь дом с утра вверх дном. Стация, кухарка, сказала, что на мадам живого места нет.

Поделиться:
Популярные книги

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

С Новым Гадом

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.14
рейтинг книги
С Новым Гадом

Неудержимый. Книга XXVII

Боярский Андрей
27. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXVII

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Калибр Личности 5

Голд Джон
5. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 5

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает