Приключения Фыси
Шрифт:
И они пошли. Фыся с трудом поспевала за громадным котярой. Хоть тот и сбавил размер, но всё равно Фысины лапы не могли так быстро перебирать землю, так что ему приходилось то и дело останавливаться и ждать её, нетерпеливо помахивая хвостом. Фыся пугалась и прибавляла ходу, но по болоту да сквозь низкие ветки сильно ускориться она не могла.
— Мелочь, — раздражённо фыркнул кот и снова принялся расти. Фыся замерла. Если он за ней погонится, ей не удрать, разве только нору какую узкую углядит и спрячется, так он разроет!.. Кот меж тем лёг на землю. — Полезай на закорки, надоела.
Не
— Ну живее давай!
Пришпоренная, Фыся вскочила ему на холку. Тут было столько места… Даже в раннем детстве Фыся с таким комфортом не помещалась у мамки на холке!
— Когти можешь втыкать, — разрешил кот. — Я не почувствую. Держись!
И он прыгнул. Когти Фыся бы воткнула и без разрешения! Но они просто не дошли до кожи, настолько много шерсти росло на этом исполине. В несколько длинных прыжков хозяин достиг края леса и бесшумно приземлился чуть не доходя.
Фыся подала условный мяв. Ей никто не ответил, но это было по плану. Кот сделал осторожный шаг вперёд. Потом ещё. И ещё.
Что-то хрустнуло у него под лапой. Хозяин леса замер, принюхиваясь, но, кроме слабого запаха человека, тут не было ничего подозрительного. В овраге на опушке послышался вскрик, потом звуки потасовки, щелчок наручников.
— Охотник Гонботур, вы арестованы за покушение на жизнь согражданина, — зазвучал голос начальника. — Вы имеете право сохранять молчание, а всё, что вы скажете, может быть использовано…
— Какого согражданина, я тут на медведя охочусь!
— Медведь тут уже два раза прошёл, — фыркнул начальник. — Я с утра за тобой следил, паразит! Думал, девчонке так легко задурить мозги? Она первым делом мне всё рассказала. Медведь спусковой механизм не активирует, слишком лёгкий, а ты на огромного хозяина леса рассчитывал! И расчёты твои при обыске твоей хаты нашли! Так что можешь не отпираться.
Охотник ещё что-то возражал, но начальник ткнул его носом в мокрую землю, а сам выбрался из оврага и показался на глаза Фысе и её новому знакомому. Видок у начальника был немногим лучше, чем у Фыси после падения в реку.
— Безопасно, — сказал он первым делом, почти без содрогания оглядывая исполинского кота и едва заметную у него на загривке Фысю. — Взрывчатку мы обезвредили заранее. Этот гад ещё и огнемёт приволок на случай, если вы на спусковую платформу не наступите, хотя их тут аж десять штук разложено. Будем выяснять, откуда он это всё взял. Нам бы от вас заявление получить, так быстрее его обработаем. Можете превратиться, чтобы отпечаток пальца поставить? Форму я подготовил.
Кот выпрямился и убрал лапу с того места, где щёлкнуло. Там щёлкнуло ещё раз, но ничего не случилось. Фыся, опомнившись, скатилась с его спины, как с горки. Кот подумал, уменьшился и обратился коренастым дедом в полушубке и резиновых сапогах. Ого, так это у него на болоте лапы не мокнут? Фысе срочно нужны такие же!
— Зачитать вам? — спросил начальник, уже успевший достать из-за пазухи планшет. На заднем плане ругался и постанывал охотник, скованный по рукам и ногам.
— Я и сам прочитаю, — проскрипел в ответ дедушка кот, осторожно принимая устройство и прищуриваясь. — Так, я, пострадавший… ага, ага, наступил, услышал, от представителя органов власти узнал о заложенной взрывчатке. В весёлые времена живём! — заключил он, вынул руку из резиновой перчатки и прижал к квадратику в углу экрана.
Фыся следила за этим действом, как заворожённая.
— Не знал, что вы умеете читать, — неловко заметил начальник.
— Я давно-о живу, — прокряхтел дед, возвращая планшет. — Чему только не научился!
Он обернулся и подмигнул Фысе.
— Мелочь эту береги. Бойкая и соображает. Вторую такую нескоро найдёшь.
— Стараюсь, — улыбнулся начальник. — А вы надолго тут или в гостях?
— Переселился, — вздохнул дед. — За Сирием жил, на старости лет холод замучил.
— Ну, если что, приходите в отделение, у нас тепло, — предложил начальник.
Дед неопределённо махнул рукой, натянул обратно перчатку и был таков. Вот только что стоял, и нету.
Начальник немного поозирался, кивнул Фысе и вышел сквозь опушку к оврагу, где подхватил преступника за воротник и поволок. Фыся трусила следом. Только отойдя от леса на приличное расстояние, начальник наконец вытер лицо и высказался такими словами, что Фыся не только понять, но даже и расслышать толком не смогла.
Глава 12
Перчинка
После обеда начался дождь с градом. На памяти Фыси такое вообще бывало всего два раза, но тогда она жила южнее. Поёжившись, Фыся глянула на север, где за горизонтом, если верить большой карте в отделении, вздымались страшные северные горы. Папка и другие коты где-то там и жили всю жизнь. Фыся вздохнула и побрела дальше под ледяным крошевом.
На рынок за сапогами она сходила почти без приключений и даже без Стручка. Того начальник с пристрастием допросил по делу охотника Гонботура и пригрозил штрафом за содействие, после чего Стручку внезапно потребовалось по делам в столицу. «Там-то его и оштрафуют, — хмыкнул начальник. — Всё равно по делам хозяев леса только сам Император судит». В общем, теперь Фыся ковыляла в резине снизу и сверху, заканчивая то несчастное задание. К реке она подходить больше не рисковала, пошла в обход, и когда она наконец вернулась в отделение, смогла только встать на коврике у двери и жалобно мяукнуть.
— Ах ты ж маленькая! — всплеснула руками Луковка и вскочила, чтобы помочь вынуть Фысю из прозрачного дождевика, а потом и из огромных чёрных сапог. Сев на пол, Фыся изучила натёртые пятки. Неудивительно, что под конец идти было больно!
— Иди наверх скорее! — Луковка замахала руками в подталкивающем жесте. — Они там суп едят, иди, погреешься!
Фыся неохотно поплелась наверх. Идти было больно и без сапог. Хотелось лечь спать, но скоро у неё начиналось дежурство.
— А-а, вот и мелочь, — радостно приветствовал её начальник.