Приключения парижанина в Океании (иллюстрации)
Шрифт:
Наши друзья заканчивали в гостинице последние приготовления к отъезду, как вдруг к ним в комнату вошел торжествующий Буало, подталкивая хмурого человека с искаженным от ярости лицом.
— Господа и милые друзья мои! — сказал Буало звучным голосом. — Я веду к вам пленника, которому вы, надо полагать, будете очень рады.
— Неужели? — вскричал Фрике с шутливым восторгом. — Неужели это вы, достопочтеннейший мистер Холлидей? Откуда вас черт принес?
Янки в ответ только заскрежетал зубами.
— Очень просто, — отвечал за него Буало. — Вы знаете, что когда этот господин убежал из тюрьмы, то для его поимки поставили на ноги всю здешнюю сыскную полицию. Он не мог ни уйти из города, ни сесть на корабль, иначе его сейчас же схватили
Андре немедля отправился к генеральному прокурору, чтоб уведомить его об этой важной поимке. В любой другой стране подобного бандита, не теряя ни минуты, отдали бы под суд. Но австралийский прокурор очень хорошо знал, с какой целью снаряжен в путь броненосный крейсер «Цербер». Как настоящий практичный англичанин, он понимал, что войну ведут не только пушками, но и червонцами. Поэтому он отвечал Андре так:
— Очень хорошо, сэр. У вас легкая рука. Нет разбойника, которого нельзя было бы подкупить деньгами. За хорошую сумму ваш бандит выдаст всех сообщников, сами увидите. Этим мы сократим и расходы, и время, и народу меньше погибнет. Надо взять бандита под надежный караул и отвести на борт «Цербера». Капитану мы поручим позаботиться, чтобы он не ушел, пока корвет стоит в гавани.
Несколько часов спустя корвет вышел в море и на всех парах направился в Торресов пролив. Он приплыл к атоллу как раз в то время, когда бандиты высаживались с «Конкордии», которая немного опередила гнавшийся за ней корабль. Капитан «Цербера» немедленно подал пиратскому судну сигнал сдаться, предупреждая, что в случае отказа яхта будет потоплена.
С «Конкордии» не дали никакого ответа. Тогда заговорили вульвические пушки. Дело было сделано за десять минут. Оставалось закончить самую трудную и опасную часть предприятия — проникнуть в атолл и выкурить оттуда разбойников. Но для этого нужно было сначала проверить, насколько верны сообщения американца. Если Боскарен скрылся в пещере, то необходимо было взять его живым, потому что, вероятно, только он один знал, где спрятана Мэдж.
Фрике и Мажесте превосходно помнили все углы и закоулки подводного жилища и вызвались произвести рекогносцировку. [41] Капитан, уже слышавший об их подвигах, охотно дал свое согласие, вверившись их опытности и ловкости. Решили, что они поедут в ялике ночью с двумя матросами.
Американец начертил план атолла и обозначил места, где были заложены мины. Фрике вместе с матросами тщательно изучил этот план, и в десять часов вечера они отправились, ориентируясь по светившейся на небе звезде, которая находилась как раз над входом в лагуну. Указания Холлидея были настолько верны и подробны, что Фрике сразу отыскал коралловый свод, прикрытый водой. Но он не сунулся в него очертя голову, а велел лодке остановиться, осторожно взобрался на выступ утеса и ползком направился по кольцу атолла под тенью кокосовых пальм, кивавших своими перистыми верхушками.
41
Рекогносцировка — разведка в районе предстоящих военных действий. — Прим. ред.
Атолл казался пустым. Глубокую тишину ночи нарушали только огромные крабы, «чистившие»
Нервы у нашего парижанина были крепкие, но и его на минуту приковало к месту зрелище, которое он увидал сквозь прозрачную воду лагуны.
Он сказал себе:
«Вот тебе раз! Я чуть-чуть не угодил в самый вертеп негодяев. Но то, что они делают, меня чрезвычайно интересует. Пойду и попрошу капитана дать мне такой же костюм, как у этих господ. Тогда можно будет затеряться среди них так, что меня никто не заметит, и узнать со всеми подробностями, что и как».
Фрике поспешно вернулся на «Цербер» и предложил командиру такое, что тот был крайне удивлен, несмотря на английскую выдержку.
Весь штаб собрался на военный совет, куда пригласили также Фрике, Андре и доктора Ламперрьера. После непродолжительного обсуждения единогласно приняли план, предложенный Фрике, и сразу же решили, что парижанин и Мажесте опять поедут в атолл, дождавшись времени между приливом и отливом.
Около полуночи от корабля отчалила шлюпка с четырьмя гребцами, таща за собой под водой огромный металлический цилиндр.
Но где же были парижанин и его «мальчуган», громадный чернокожий гигант? Их не было в шлюпке. В момент спуска ее на воду Андре, доктор, Пьер и Буало с волнением крепко пожали им руки. Через полчаса из люка вышли две чудовищно неуклюжие фигуры с огромными сферическими головами, у которых вместо глаз вставлены были круглые стекла в медных ободках, ярко блестевшие в темноте. Шлюпка, медленно проходившая вдоль борта броненосца, остановилась, две фантастические фигуры сели в нее и крикнули гребцам: «Вперед!» То были Фрике и Мажесте, надевшие на себя пробковые костюмы Бенуа Рукейроля, усовершенствованные инженером Уотсоном. Молодым людям дали опасное поручение положить в подводный грот под лагуной огромную мину, которая должна была разнести весь атолл, обратить его в прах. По возвращении молодых людей на корвет начиненную динамитом мину предполагалось взорвать. Для этого мину снабдили длинным проводником, который сматывался с особой бобины. Проволока проводника была покрыта изолирующим составом.
Проследим действия Фрике с той минуты, как матросы остановили лодку у входа в пещеру.
Парижанин и его товарищ тихо вышли из лодки, нырнули в воду, поймали мину и стали подталкивать ее в залитый водой проход, ведущий в пещеру. Они осторожно шли вперед, и зрелище, поразившее Фрике в первый его приезд в атолл, развернулось перед ними во всем блеске. По двойному дну атолла передвигались люди в пробковых костюмах и деятельно работали над чем-то при свете огромного яркого фонаря. Чтобы этот свет не слишком проникал сквозь воду на поверхность, фонарь закрыли сверху большими экранами, которые направляли свет исключительно вниз, на дно атолла, где виднелась какая-то странная, бесформенная масса.
Понемногу перед Фрике яснее выступили очертания этой «массы». Он разглядел изящные линии красивого корабля, лежавшего на дне лагуны. Вокруг этого корабля и хлопотали люди в пробковых костюмах. Это был, несомненно, «Хищник», затопленный в лагуне капитаном де Вальпре, когда храбрая команда «Молнии» проникла в атолл.
Ужасный корабль, казалось, нисколько не пострадал от нахождения в воде, до того прочно и старательно были сделаны все его части. Так как он лежал на самой середине дна, на глубине шестидесяти четырех метров (около тридцати саженей), то работа кораллов его не коснулась: как известно, эти зоофиты не могут жить на такой глубине.