Прикосновение Грейси
Шрифт:
— Приготовиться к ударной волне, — крикнул Бран, когда по всему «Завоевателю» вспыхнула тревога.
Кордон стоял неподвижно, пока волна за волной обрушивались на «Завоевателя». Он протянул руку и схватился за спинку командирского кресла, чтобы не упасть, когда «Завоеватель» вздрогнул. Глаза Кордона оставались прикованными к материнскому кораблю аллутанцев, который разваливался на миллиарды кусков.
Глава 13
Грейси и три другие женщины уже практически подошли к кораблю снабжения, когда к ним приблизилась группа
Грейси быстро сделала знак остальным женщинам идти. Ладара послала сообщение, отказываясь, но Грейси быстро сказала ей, что на уровне собралось более сотни аллутанских воинов.
«Мы тебя не бросим», — возразила Ладара.
«Ты должна это сделать. Другие женщины не заслуживают смерти. Иди. У меня есть идея. Здесь приведена стартовая последовательность для корабля снабжения. Доберись до «Завоевателя». Скажи им, чтобы они убирались к чертовой матери от этого корабля, — отозвалась Грейси. — Доверься мне. Просто скажи Кордону, что я жду, что он снова меня найдет».
Ладара остановилась на мгновение, перед тем как пройти мимо аллутанцев с двумя другими женщинами, как будто ничего не случилось. Миновав их, она обернулась и посмотрела на Грейси, а затем направилась вниз. Грейси смотрела, как отменилась команда лифта и Ладара с двумя женщинами добралась до следующего уровня.
«233-9095 снимите шлем для анализа», — приказал аллутанец.
Грейси посмотрела на собравшихся. Всего их было пятеро, и еще больше на подходе. Сейчас ей действительно не помешало бы хорошенькое отвлечение. Эхом раздавались несколько толчков оттуда, куда нападал «Завоеватель», но прямо сейчас ей нужна полномасштабная атака. Грейси отчаянно искала какое-нибудь оправдание, но в конце концов решила, что ей чертовски не повезло. Протянув руку, Грейси медленно повернула шлем и сняла его с настороженной улыбкой на лице.
— Ммм… привет? — сказала Грейси, раняя шлем на металлический пол. В то же время она держала в руке маленький лазерный пистолет, который забрала у Мохан. — Опаньки, а вот и я, — пробормотала она и начала стрелять.
Грейси успела убить двоих аллутанцев прежде, чем они поняли, что их щиты не работают. Она забралась за перекладину, когда остальные трое начали стрелять. Грейси прикрыла голову и попыталась спрятаться как можно ниже за балкой, в то время как остальные три аллутанца продолжали стрелять в нее, направляясь к ней.
Грейси закусила губу. Ну вот. Она чертовски злилась, потому что не хотела умирать. Она хотела вернуться к Кордону. Грейси на минуту прислонилась головой к металлической перекладине, потом глубоко вздохнула и взяла себя в руки. Повернувшись, она покатилась, стреляя на ходу. Она умела стрелять из пистолета. Все четверо парней позаботились о том, чтобы она стала отличным стрелком. Грейси попала двум тварям прямо в грудь и шею. Она продолжала кататься, даже когда почувствовала горячий ожог, сопровождаемый взрывом боли в правом плече и голени. Остался
У Грейси затряслась рука, и она потеряла контроль над пистолетом, потому что та онемела. Она продолжала катиться, пока не уперлась спиной в противоположную стену коридора. Быстро приняла сидячее положение за металлической перекладиной и откинулась назад, когда боль рикошетом пронзила ее. Грейси прижала к себе правую руку, чувствуя, как кровь пропитывает рукав. Ее голень тоже горела, как в огне. Грейси смотрела, как аллутанец шел вперед, больше не стреляя, она наблюдала за ним и знала, что случилось бы сейчас, если бы уже не настроила материнский корабль на самоуничтожение. Аллутанец не убил бы ее, потому что она женщина репродуктивного возраста. Ее использовали бы как инкубатор до тех пор, пока она не перестанет производить потомство и не будет списана.
— Иди к черту, ты, жалкий ублюдок. Я уже однажды уничтожила таких, как ты, и сделала это снова, — сказала Грейси по-английски с горьким смехом, когда воин остановился перед ней.
Грейси откинула голову назад и посмотрела на отражающую поверхность аллутанца. Она не хотела, чтобы боль, пронизывающая ее насквозь, унесла ее в темноту бессознательного состояния. Она должна остаться в сознании, когда эти ублюдки превратятся в пыль.
— Давай, сделай мой день лучше, — сказала Грейси с гримасой, когда другой аллутанец подошел и встал рядом с первым.
Грейси отшатнулась, когда стрелявший в нее аллутанец поднял ее на ноги. Она покачнулась, стараясь не слишком припадать на раненую ногу. Аллутанец повернулся ко второму, и она поняла, что они общаются, но это не имело значения. Им повезет, если у них осталось восемь минут до обратного отсчета «Дня Д»*. Грейси избегала смотреть через плечо на аллутанцев. Она позволила себе забыть обо всем, кроме Кордона. Он единственный, кто сейчас имеет значение. Единственный, кого она любит. Она обрадовалась, что встретила его и смогла провести с ним хотя бы немного времени.
– -------------------------------------------------
прим. * термин «День Д» — используются для обозначения дня и часа, в которые
должны начаться боевая атака или операция. Они обозначают день и час операции, когда день и час еще не определены, или когда необходима секретность.
– -------------------------------------------------
Грейси вздрогнула, услышав позади себя звук выстрела из лазерного пистолета. Она ждала, что боль от выстрела снова пронзит ее, но ничего не произошло. Она чуть не выскочила из кожи, когда подошедший аллутанец аккуратно обнял ее за талию.
— Нам нужно поскорее убираться отсюда, — тихо произнесла Ладара.
Грейси с минуту ошеломленно смотрела на Ладару, потом повернулась и захромала к лифту. Ладара подняла шлем Грейси, лазерный пистолет и портативный планшет. Она помогла Грейси надеть шлем и передала ей лазерный пистолет, который держала в левой руке.
«Ты меня не бросила», — Грейси послала сообщение в шлем Ладары.
«Нет, ты сказала, что все вернутся, а тебя не было. Остальные отправились на корабль снабжения. Мохан взлетела, и они направляются к выходу из материнского корабля. Я надеюсь, что ты сможешь снова сотворить свою магию и вытащить нас отсюда», — ответила Ладара, помогая Грейси войти в лифт.