Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Хизока промолчал. Феликс зашёл в храм и почти столкнулся с Шелдоном.

– Ты всё слышал? – догадался Светлячок.

– Да, – кивнул принц. – Значит, ты отказал ему, потому что присягнул моему отцу.

– Почему я слышу недовольство в твоём голосе?

– Ты ждал благодарности?

– Нет. Я вообще не знал, что ты слушаешь. Это не было спектаклем для твоего высочества.

– Я понял, – тихо ответил Шелдон.

– Мне пришлось вырубить Ясухиро, – сказал Феликс.

– Это я тоже понял. Хизока хотел, чтобы вы

подрались?

– Да. А ещё я уверен, что Ясухиро понимает язык нортов.

Ответить принц не успел, потому что в храм зашли Хизока и его учитель. Ясухиро сказал что-то на своём языке.

– Мой учитель признаёт твой талант, – перевёл Хизока.

– А поражение он признаёт? – спросил Шелдон.

– Конечно, – кивнул айни.

– Надеюсь, мы не пропустили ничего интересного? – поинтересовался вернувшийся Неру. Рэнди с гордостью нёс их улов.

– Вы всё пропустили, – сказал принц.

– Неужели вы всё-таки подрались? – спросил амма.

– Не мы. Мелкий уложил Ясухиро.

– О как.

– Давайте лучше займёмся рыбой, – предложил Феликс. – И Рэнди был прав: нам всем пора отдохнуть.

Когда все наконец легли спать, Светлячок понял, что силы его буквально оставляют. Сказывались прошлая бессонная ночь и тяжёлое восхождение. Они с Неру договорились дежурить по очереди, и когда амма немного отдохнул, Феликс провалился в забытье. Позже Светлячок был очень благодарен Неру, который позволил поспать ему чуть дольше, чем они договаривались.

Утром вся компания отправилась в обратный путь через лес. Шелдон очень скоро перестал слышать всё живое вокруг, и к нему вернулась вчерашняя головная боль. Раздражало буквально всё, и больше всех бесил мелкий с его преданностью королю.

– Почему мне кажется, что вчера, пока мы ловили рыбу на благо Нэжвилля и Ямато, произошло что-то ещё? – заговорил Неру.

– Ничего не произошло, – ответил Шелдон. – Не придумывай.

– Не принижай моих достоинств.

– Это каких?

– Мою наблюдательность, например. Я хороший сыщик, меня учил сам господин Брунен. А ещё я прошёл школу Алима, это же ни для кого не секрет, да? Вы все что-то скрываете.

– Школу Алима? – переспросил Хизока. – Того самого? Из Фейсалии?

– Того самого. Я родился в Уасете. Это уже потом отец перевёз меня в Шоносар, где он давно обосновался. Имя моего отца – Омари, если это вам о чём-то говорит.

– Персона нон-грата. Так, кажется, это звучит на языке нортов.

– Да-да. Это про моего любимого папочку. Он не может покинуть территорию Шоносара. Но он и не хочет, его и там неплохо кормят.

– Каких интересных друзей нашёл себе принц Нэжвилля, – задумчиво проговорил Хизока.

– Тут вы правы, – улыбнулся Неру. – Рэнди вон беспризорником был. Знаете, как мы с ним познакомились?

– Может, не надо? – смутился Скай.

– Да что тут такого? Он спёр мой кошелёк.

– Спёр?

– Ну, украл. А я его поймал. С тех пор друзья не разлей вода. Но вернёмся к нашим баранам. Что вы скрываете-то?

– Это кто тут баран? – возмутился Шелдон.

– Это поговорка такая, – усмехнулся Феликс.

– А причём здесь бараны?

– Была такая история. Один торговец судился с пастухом, обвинял его в краже баранов. Адвокатом пастуха был мужик, который ещё раньше обманул того самого торговца. На суде торговец постоянно уходил от темы, и судья повторял эту самую фразу: «Вернёмся к нашим баранам». Мол, к сути дела давайте. Так что не переживай, Неру вовсе не хотел обозвать тебя бараном.

– Не хотел, пока ты не сказал, – хохотнул амма. – Но я настаиваю на том, что вы от нас с Рэнди что-то скрываете.

– Ты слышал наш разговор? – вдруг спросил Хизока.

– Слышал, – кивнул Шелдон.

– Опа! Что за разговор? – оживился Неру.

– Я предложил Феликсу перейти ко мне на службу, но он отказался, – проговорил айни.

– Потому что он присягнул моему отцу, – добавил принц. – Хизока ему аж половину Ямато предлагал в придачу. Как в сказке.

– Я бы тоже отказался, – сказал Неру. – Друзей не предают даже ради полвины Ямато.

Шелдон молча ускорил шаг. К счастью, к нему перестали лезть с разговорами, и принц вскоре ощутил, что головная боль начала отступать.

Время близилось к обеду, когда Неру изъявил желание поохотиться. Однако очень скоро амма вернулся без дичи и проговорил:

– Там мужик какой-то. Я подумал, он вешаться пришёл, раз уж у вас лес такой, но он не вешаться. Он иначе самоубивается. Я как-то рефлекторно отобрал у него вот это, – и Неру показал небольшой мешочек с белым, чуть сероватым порошком.

– Наркоман? – спросил Феликс. – Ты уверен? Может, он болен просто.

– Намекаешь, что его мучают сильные боли? Вообще-то он позволил мне забрать порошок, потому что ему там сейчас очень хорошо, а вовсе не плохо.

– Что это? – спросил Хизока.

– Предполагаю, что морфий, – ответил Неру. – Хорошее обезболивающее или снотворное, если доктор назначит. А если дозу увеличить, то сильный наркотик. Ваше величество ведь знает, что такое наркотик?

– Знает, – кивнул айни.

– Меня в кои-то веки не проигнорировали! – съязвил Неру.

Хизока заговорил с Ясухиро. Стало ясно, что он приказал учителю пойти и посмотреть, что за человека встретил сыщик. Ясухиро быстро вернулся и что-то сказал.

– Он его убил? – спросил Феликс.

– Нет, с чего ты взял? – улыбнулся Хизока. – Я всего лишь хотел установить его личность.

– И как? Установили?

– Да. Мы можем идти дальше.

– А этому человеку не нужна помощь? – задал вопрос Рэнди. – Я же врач.

– Не нужно помогать, если человек этого не хочет.

– Вы за то, чтобы не причинять добро насильно? – с грустной улыбкой произнёс Феликс.

Поделиться:
Популярные книги

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Провинциал. Книга 3

Лопарев Игорь Викторович
3. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 3