Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Мавка – что это?

– Это прозвище Феликса, – оживился принц.

– Значит так. Ко мне подошёл Ясухиро и стал расспрашивать про некого наёмника по имени Мавка. Будто бы у него шрам от ожога на лице и он должен был убить кого-то из моей семьи или меня самого. Ясухиро интересовало, поймали ли его. Я ответил, что поймали, потому что энтузиазм Ясухиро меня даже слега напугал.

– Значит, Феликс точно у Ясухиро! – Шелдон поднялся.

– Очевидно, – согласился Неру. – Он сообщил нам, что

жив и что Ясухиро знает о его местонахождении.

– Он должен был сообщить и о месте, – сказал принц.

– Стоп, – амма задумался. – Ожог на лице? Вы ничего не путаете, ваше величество?

– Разумеется, нет! Ясухиро хотел знать всё о наёмнике с ожогом.

– Ожог, – повторил Неру. – Ожог. Огонь. Чушь какая-то. Огонь… пожар… Где-то был недавно пожар?

– Нет, – покачал головой Хизока.

– А если не недавно? Что ещё может означать ожог, если не огонь или пожар?

– Не напирай так! – возмутился айни.

– Ясухиро точно никак не связан ни с каким пожаром? – продолжал задавать вопросы Неру.

– Ну, его мать погибла на пожаре.

– Где?

– Недалеко. Но дом сгорел. Там один остов. И вообще это проклятое место, туда никто не зайдёт, особенно Ясухиро.

– То есть когда искали Феликса, там точно не искали?

– Вряд ли.

– Значит он там, – вывел Неру.

– Немедленно идём туда! – воскликнул Шелдон.

– Никуда ты не пойдёшь! – возразил Рэнди.

– Пойду!

– Ты ещё слаб. Тебе надо лежать.

– Я уже прекрасно могу ходить.

– Мы сами найдём Феликса и приведём его к тебе.

– Ну, уж нет. Вытаскивать мелкого из передряг – это моя забота. Идём.

– Подождите, – проговорил Хизока. – Во-первых, только я знаю, где этот дом, а во-вторых…

– Что во-вторых? – спросил Шелдон.

– Ничего. Просто я иду с вами.

Дом, когда-то принадлежавший семье Ясухиро, действительно располагался недалеко от дворца. Хизока был прав, когда говорил, что от здания почти ничего не осталось. За старыми покосившимися воротами возвышались полусгоревшие стены. Земля была сухой и на ней не росла трава, будто это место и в самом деле было проклятым.

– Я не очень понимаю, где здесь можно прятать человека, – проговорил Хизока.

– А что, подвала у дома не было? – спросил Неру.

– Не знаю, – ответил айни, – я не задумывался об этом.

– Так давайте задумаемся, – сказал сыщик и поднялся по развалившимся каменным ступеням. Шелдон последовал за ним. Раны всё ещё беспокоили его, но он старался не обращать на это внимания. Осмотревшись, принц увидел лестницу и зашагал к ней. Едва не оступившись, он спустился вниз и оказался перед запертой дверью.

– Отойди, высочество, – проговорил Неру, доставая из кармана отмычку.

Недолго провозившись с замком, он открыл дверь.

– А вот и лучший сыщик Шаукара, по мнению самого сыщика, – послышался голос Феликса. Оттолкнув Неру, Шелдон влетел в комнату и обнял Светлячка.

– Мне сказали, что ты только пытался вставать, а ты уже, оказывается, бегаешь? – проговорил Феликс, обнимая друга. Шелдон не сдержал стон и опустился на футон. – Тебе плохо? – забеспокоился Светлячок.

– Ему нельзя было сюда идти, – сказал Рэнди, подбежав к принцу. – Но я очень рад, что мы нашли тебя.

– Всё со мной в порядке, – ответил Шелдон. – Просто немного устал.

– Значит, это Ясухиро держал тебя здесь? – спросил подошедший Хизока.

– Он хотел подарить меня вам на ближайший праздник, – кивнул Феликс. – Выбирал, какую ленточку повязать на упаковку.

– Как он всё это провернул? – задал вопрос Неру. – У него были сообщники?

– С ним всё время приходят два каких-то парня с пистолетами. Думаю, это они перенесли меня сюда. А уж как им удалось спокойно вынести меня из дворца, не привлекая к себе всеобщего внимания, это я не знаю.

– Предлагаю подождать их здесь и спросить лично, – проговорил Шелдон.

– Тебе надо лечь! – возмутился Рэнди.

– Без проблем, – ответил принц и растянулся на футоне.

– Значит, это правда, что ты дрался с Ясухиро? – Феликс сел рядом.

– Ну, а ты, мелкий, чем занимался всё это время?

– Наслаждался отпуском.

– Ты не пытался бежать? – поинтересовался Неру.

– Зачем? Меня тут кормили, поили, утку приносили-уносили. Не жизнь – рай.

– Утку? – переспросил Хизока. – Жареную?

– А я бы не отказался, – ответил Светлячок.

– Думаю, Феликс имел в виду немного другую утку, – проговорил Рэнди.

– Отсюда невозможно было бежать, – сказал Феликс. – У меня всё отобрали. Ясухиро всегда приходил с этими парнями, у каждого по пистолету с направленным на меня дулом. Конечно, я мог бы рискнуть, но я не видел в этом смысла. Мне необходимо было выжить, чтобы я потом снова мог служить его высочеству.

– Я ни в чём тебя не обвиняю, – произнёс Неру. – Ты дал нам о себе знать. Всё получилось.

– Знаете, что я думаю? – проговорил Светлячок. – Ясухиро больше не придёт.

– Я согласен с Феликсом, – кивнул Хизока. – Он слишком умён. Он догадается.

– Тогда выкладывай, мелкий, где нам сундук искать, – сказал Шелдон.

– Какой ещё сундук? – не понял Феликс.

– С зайцем и уткой.

– Шелдон, тебе нехорошо? Тебя лихорадит? – снова забеспокоился Рэнди.

– Да всё со мной в порядке, – отмахнулся принц. – Просто всё идёт по той самой сказке про утку.

– Опять утка, – вздохнул Хизока.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника