Принимающий удар
Шрифт:
Ближе к концу рабочего дня появилась мастер по маникюру с портативной установкой, чтобы переделать мой маникюр, но не сказала, кто ее прислал.
Клэйтон Уэйд не из тех парней, которые забрасывают девушку подарками. Особенно не ароматными розовыми.
Он живет своей жизнью, удостоив внимания одну из тысяч женщин, готовых бросить все, чтобы провести ночь в его объятиях или в его постели.
Но срезанные стебли, разложенные по столу, говорят о другом.
Сколько
Упрямая тоска, которую, как я надеялась, подавила, вспыхивает снова.
Прошлой ночью я готова была поклясться, что он просто пытается успокоить свою совесть. Но это похоже на что-то совсем другое.
Я игнорирую приятное жужжание в животе и бросаю последний взгляд на цветы, прежде чем выйти за дверь.
?
— Как продвигается проект? — спрашивает меня Мари, когда мы устраиваемся в ресторане.
— Горизонт выглядит фантастически, — добавляет Харлан.
Когда Мари прислала СМС с предложением поужинать сегодня вечером, я сразу же согласилась, потому что хочу восстановить отношения с сестрой. С тех пор как я вернулась в Колорадо, я дважды виделась с ней за чашкой кофе. В последний раз ее больше интересовало, с кем я встречаюсь, а не наши отношения.
Она спросила, может ли Харлан тоже приехать, и я была немного разочарована. Он хороший парень, а теперь еще и член семьи.
— Спасибо. Горизонт действительно закончен, и я приступаю к следующей части. Я подумала, что ты будешь в курсе, учитывая, как Джеймс заинтересован в этом юбилейном торжестве.
Харлан наклоняет голову.
— У нас с Джеймсом разные роли.
— И стили, — я наклоняюсь, намазывая хлеб маслом. — Предполагаю, что у тебя нет часов с бриллиантами, которые выглядят достаточно тяжелыми, чтобы дубасить ими своих врагов.
Губы Харлана дергаются, когда он тянется за своим вином.
— Неужели он и вправду из тех людей, у которых есть два мнения: его и неправильное? — спрашиваю я.
— Ты себе просто не представляешь, — говорит Харлан.
Я смеюсь, но работать на человека с такой репутацией тревожно.
— Могу я забрать лишнюю тарелку? — спрашивает официантка.
— Конечно, — говорю я, но Мари поднимает руку.
— Нет, он опаздывает. Вот он!
Мурашки страха поднимаются по моей спине. Я поворачиваюсь и вижу парня в спортивной куртке, шагающего к нам. Его широкая белозубая улыбка ослепляет.
— Это Пол. Он работает со мной, — говорит Мари.
— Привет, Пол, — я натянуто улыбаюсь.
— Красивые волосы, — говорит он, занимая
— Спасибо.
— Розовые, — продолжает он, аккуратно складывая салфетку на коленях и не сводя с меня глаз.
Я стараюсь соответствовать его широкой улыбке.
— Так и есть.
Мари пинает меня под столом, и я внутренне напоминаю, что нужно вести себя хорошо.
Мы вчетвером поддерживаем беседу, и я не поддаюсь порыву наброситься на сестру за то, что она устроила мне свидание вслепую. Я успеваю доесть закуски, пока парни говорят о спорте — видимо, Пол больше любит гольф, чем баскетбол, — и Мари поднимается, чтобы сходить в туалет.
Я следую за ней.
— Правда? Свидание? — спрашиваю я, когда она выходит из кабинки, чтобы помыть руки.
— Брэда не было видно несколько месяцев. Тебе нужен парень.
— Мар, я не нуждаюсь в том, чтобы обо мне заботились.
Она вскидывает ладони.
— Может быть, тебе кто-то нужен. Мне нравится быть с Харланом. Он умный и красивый. Он поддерживает меня, когда мне плохо, и критикует, когда я несу чушь.
— Дай угадаю — ты не помнишь жизни без него? — поддразниваю я.
Мари улыбается и закатывает глаза.
— Я знаю, что это бред, потому что мы познакомились меньше года назад, но мне нравится такая жизнь, — мягко говорит она.
Мое сердце вырывается из груди. То, что у них есть, так мило. То, как он заботится о ней, бросает ей вызов, защищает ее. Хотела бы я сказать ей, что встретила парня, который вызывает у меня такие чувства.
— Просто дай Полу шанс, хорошо? Он работает со счетами, и он хороший парень.
— Хорошо, — обещаю я и выхожу вместе с ней.
Пол поднимает голову, сверкнув белыми зубами, когда я сажусь.
— Вот вы где. Мы собирались послать поисковую группу.
Я делаю глубокий вдох.
— Не нужно. Мы вернулись живыми.
Он откидывает голову назад и смеется. Звук эхом отражается от стен.
Этот человек смеется почти над всем. Это должно быть мило.
Но почему-то не так.
Нет недовольного взгляда сбоку. Ни подергивания челюстью, ни сгибания рук.
Определенно никаких прикосновений под столом.
Тем не менее, когда нам принесли основные блюда, я поклялась выполнить свое обещание.
— Итак, что привело тебя в Денвер? — спрашивает Пол, копаясь в своем лососе.
Я рассказываю ему о своем проекте, и его брови поднимаются.
— Это большая картина на стене. Люди будут трогать ее своими липкими пальцами? — он хмурится.
— Наверное? Но искусство существует для того, чтобы им наслаждались.
Харлан прочищает горло.
— Есть мысли по поводу того, что будет на стене еще, кроме горизонта?