Чтение онлайн

на главную

Жанры

Приз варвара
Шрифт:

— Разве не заявляют, что самые легкие походы именно в этом районе? Что все комплекты ша-кхай ходят сюда для обучения? Я что, менее способна, чем ребенок?

Таушен стоит, разинув рот.

Я пронзаю его взглядом.

Он снова закрывает его.

— Я отправлюсь в Южную пещеру и уйду этим же вечером, — говорит он, передав свою свеже убитую дичь Салуху. Он переводит взгляд на Джоси. — Ты знаешь, как добраться до пещеры племени?

— Смутно. Но я была самой настоящей девчонкой-скаутом. Я могу сделать компас из маленького кусочка металла, и покуда я знаю, в каком направлении указывает его стрелка, я буду двигаться в том направлении. Все

будет хорошо.

Я прикусываю губу. По-моему, не так уж и хорошо. Я снова бросаю умоляющий взгляд на Салуха, но он качает мне головой.

— Я не оставлю тебя, Ти-фа-ни.

— Тогда все решено, — объявляет Джоси, хлопая в ладоши. — Я пойду в пещеру племени, а Таушен пойдет в Южную пещеру. Тифф с Салухом остаются здесь.

САЛУХ

— Надеюсь, с ней все будет в порядке, — бормочет моя женщина, когда мы стоим у входа в Пещеру старейшин. Сейчас утро, и маленькая фигурка Джо-сии, закутанная в шкуры и тяжелый плащ Ти-фа-ни, убегает вдаль все дальше и дальше. Если верить ее словам и информации Ти-фа-ни, она опередит эту бурю, если будет держаться заданного темпа. Мы оба боимся за Джо-сии, но она настояла, что пойдет. Ее шаги шустрые, несмотря на снегоступы, прикрепленные к ее маленьким ножкам, и компаса в руке. Я и не понял, зачем она натирала кусок металла шкурой, после чего погрузила его в воду, но и она, и Ти-фа-ни уверили меня, что он будет указывать путь.

— С ней ничего не случится, — заверяю я свою женщину. — До пещеры племени совсем недалеко.

— Да, но пока она ждала, когда рассветет, ветер успел набрать обороты. — Ти-фа-ни хмурится, глядя в небо. — Непогода ее настигнет раньше, чем она туда доберется. Меня не покидает ощущение, что ей следовало уйти еще прошлой ночью, как это сделал Таушен.

— При свете дня она в полной безопасности. Ночью она стала бы добычей множеству зверей, вышедших на охоту. С ней все будет хорошо, — снова заверяю я ее. — Отойди от двери.

Она дрожит, ее одежда недостаточно плотная для того сильного ветра, который врывается в Пещеру старейшин.

Я помогаю ей вернуться на место возле костра. Как только она устраивается поудобней, я приседаю возле ее ноги и кладу руку ей на колено.

— С тобой ничего не случится, если я уйду на несколько часов?

— За меня не волнуйся, я буду в порядке, — уверяет она меня, и так удивительно эротично слушать, как она говорит на моем языке, а не на сложном и жестком человеческом языке. Она закидывает себе на колени одеяло из шкур. — Я буду поддерживать огонь в костре.

— Пусть горит слабым пламенем, — предупреждаю я. — Мы должны беречь топливо, если и правда грядет этот мощный снегопад. — Ком-пеу-тарр утверждает, что это так, а он знает многое, так что это должно быть правдой. — Я схожу, соберу еще и поохочусь, на что получится, чтобы нам хватило запасов продержаться.

Она прикусывает пухлую нижнюю губу, выглядя встревоженной.

— Ты же не будешь подвергать себя опасности?

Я протягиваю руку и ласкаю ее по щеке.

— Ничто не в силах помешать мне вернуться к тебе.

Тогда ее губы растягиваются в улыбку, и она кладет свою руку поверх моей. Наклонившись к моей ладони, она прижимается к ней, а мое тело тут же, словно молния, пронзает похоть.

— Возвращайся поскорее. Нам предстоит многое обсудить, тебе и мне.

— Я буду самым стремительным из охотников.

* * *

Хотя

мне ничего не хочется больше, чем вернуться к Ти-фа-ни и нежиться в тепле до утра, мне еще многое предстоит сделать. Я нахожу следы Джо-сии и некоторое время следую за ней, по пути собирая для костра замерзшие куски навоза и редкие обломки древесины. Я не допускаю, чтобы Джо-сии узнала, что я следую за ней, поэтому держусь позади ровно настолько, чтобы оставаться вне ее поля зрения. Я просто хочу убедиться, что она и правда способна сделать то, о чем утверждает. Маленький человечек, выдыхая облака пара в морозный воздух, в стремительном темпе перебирает шаркающими по снегу ножками и поет сама для себя запыхавшимся голосом. В одной руке она держит костяной нож, который я ей дал, а в другой — ее чудной кам-песс. Время от времени она останавливается, наливает воду в чашу, в которой держит этот кам-песс, и проверяет направление. Все-таки должен признать, что идет она правильным путем, поэтому в итоге я прекращаю следовать за ней и возвращаюсь к охоте.

Ветер треплет мои волосы и одежду, и я понимаю, что любое разумное существо от этой непогоды уже укрылись в убежищах. Я замечаю какое-то цветное пятнышко у основания гибкого дерева, растущего неподалеку, и направляюсь к нему. Из снега выступает кость, которую мы используем в качестве маркера тайников. Конец этой кости измазан остатками уже засохшей крови и отмечен тремя зазубринами — значит, это тайник Хэйдена. Я мысленно отмечаю местоположение и возвращаюсь к Пещере старейшин с сумкой, полной кусками навоза и древесины. У нас есть добыча Таушена и дорожные пайки. Когда у нас закончатся запасы, я вернусь к тайнику.

Когда я возвращаюсь в пещеру, Ти-фа-ни, свернувшись калачиком, спит на странном сидении, а ее больная нога приподнята и высунута наружу. Она выглядит умиротворенной, и я не нарушаю ее сон. Вместо этого я расставляю запасы и наполняю мешки для воды снегом, чтобы он растаял. Мясо вчерашней добычи коптится на вертеле, а я оцениваю небольшую кучку принадлежностей для разведения огня. Если эта буря на самом деле будет такая сильная, как утверждает Ти-фа-ни, этого будет недостаточно, чтобы поддерживать тепло. Нам потребуется еще.

Я с тревогой заглядываю в один из извилистых, темных туннелей Пещеры старейшин. Не нравится мне тут все обследовать, как человеку Хар-лоу и ее паре. Для меня это место — напоминание о смерти. Я предпочитаю думать о том, что происходит здесь и сейчас. Но моей Ти-фа-ни потребуется многое, чтобы она была в безопасности, и моя работа — это обеспечить. Так что я занимаюсь исследованием, и с каждым шагом мое беспокойство все усиливается. Лед в туннелях растаял, демонстрируя темные панели из странного гладкого камня, который на камень вообще не похож. Мигают огоньки, и пока я иду, наряду с моим шагами загораются еще больше огоньков, освещая мой путь.

Ох, не нравится мне все это. Не нравится мне, что здесь так много занавесов приватности, которые прикрывают каждый дверной проем, а сделаны они из того же странного камня. Не нравится мне, что за каждой из них пещера, полная непонятных, вызывающих недоумение предметов, напоминающих мне, насколько сильно мир моей Ти-фа-ни отличается от моего. Она знает, что это за штуковины. Я беру маленький квадрат из того же странного камня и обнюхиваю его. Я понятия не имею, что это такое, и не знаю, будет ли он гореть. Расстроившись, я возвращаюсь к Ти-фа-ни, не желая больше продолжать это исследование.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 4

Токсик Саша
4. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 4

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Дядя самых честных правил 8

Горбов Александр Михайлович
8. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 8

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Пенсия для морского дьявола

Чиркунов Игорь
1. Первый в касте бездны
Фантастика:
попаданцы
5.29
рейтинг книги
Пенсия для морского дьявола

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб