Признание
Шрифт:
Услышав мое имя, Пол приходит в шок. Он делает вдох.
– Лилли..., - говорит он.
– Ты только что сказал...Лилли?
Я смотрю то на Пола, то на Стоунхарта. У мужчины рядом со мной выражение полного триумфа на лице.
– Совершенно верно, Пол, - подтверждает Стоунхарт.
Его рука сжимает мое колено.
– Я так и сказал. Твоя гостья на сегодня.
– Нет, - Пол ставит руки в бока.
Они трясутся сильнее, чем у меня, когда он протягивал мне воображаемую чашку.
– Лилли...Райдер?
Думаю,
– Да, - говорит Стоунхарт.
– Она самая. Я обещал тебе, что ты увидишь её, когда привёл тебя сюда. Помнишь?
– Да, - заикается Пол.
Он поворачивается к нам. Окидывает меня взглядом, затем снова обращается к Стоунхарту.
– Конечно. Помню? Ха!
– смеется он.
– Я думаю об этом каждый день. Я думаю о ней каждый день. Но я...я и мечтать не мог о таком подарке. О таком великолепном подарке. Спасибо вам. Спасибо вам, доктор Телфэр, сэр!
Видно, что Пол волнуется. Он практически трясется от радости. Но почему?
Почему он так рад видеть меня? И если это действительно так, то почему он боится встретиться со мной глазами?
– Я сдерживаю все свои обещания, Пол, - спокойно говорит Стоунхарт.
Пол вздрагивает при этом. Между этими мужчинами существует какая-то скрытая связь, что пугает меня.
Находиться в этой маленькой комнате с Полом и Стоунхартом пугает меня. Но я попалась, как бабочка в сетку.
Пол снова смотрит на Стоунхарта. Нервно он переводит взгляд на меня. Мое сердце бьётся так сильно, что мне кажется, что оно вот-вот выпрыгнет из груди. Пол осторожно делает шаг по направлению ко мне. Затем ещё один.
– Осторожно, - говорит Стоунхарт.
Пол станавливается и тут же бледнеет. Даже бледнее, чем прежде. В его взгляде читается ужас, когда он смотрит на Стоунхарта.
Бессознательно его руки перемещаются на шею. Он сглатывает и перемещает ворот водолазки вниз.
И тогда я вижу это. Под водолазкой я вижу... Тонкий, черный, бесшовный кусок пластика. Прям, как у меня.
Я задыхаюсь. Я чувствую слабость.
У Пола тоже есть ошейник. Я не первая, с кем Стоунхарт провернул такое. Если Стоунхарт и заметил мою реакцию, он не заостряет на этом внимания. Он просто продолжает говорить, как будто это самая обычная встреча в мире.
– Знаешь ли ты, что сегодня Рождество, Пол?
– спрашивает Стоунхарт.
– Они сказали тебе?
– Рождество, - повторяет Пол.
– Да, да, конечно.
– Принято обмениваться подарками в таких случаях. Ты что-нибудь приготовил мне?
– Я - да, да. У меня есть кое-что.
Он отворачивается от нас и спешит к своему столу. Открывает верхний ящик и роется в нем, бормоча и качая головой всё время. С грохотом закрыв его, он открывает другой.
Шум становится громче, он - злее. Вдруг он прекращает поиски, с облегчением выдыхая и поворачиваясь к нам.
– Только не смейтесь, - говорит он.
Он смотрит только на Стоунхарта. Его
– Я сделал это специально для тебя. У меня было предчувствие, что я скоро увижу вас, - он усмехается.
– А мои предчувствия меня не подводят.
Пол ничего не держит. Его руки пусты. Он приближается к Стоунхарту с небольшой опаской, держа воображаемый подарок.
– Хм, - говорит Стоунхарт.
– Извини за то, что спрашиваю, Пол, но я не уверен, что это.
Пол выглядит шокированным.
– Это рождественский свитер, - говорит он, защищаясь.
– Разве ты не видишьют узоры? Я вышивал их для тебя.
– Ах, - улыбается Стоунхарт.
– Прости.
– Одень его.
Ужасное чувство продолжает расти внутри меня. Пол сломан.
– Одень, пожалуйста. Я хочу посмотреть, как он смотрится на тебе.
– Хорошо. Лилли, подержишь мой пиджак?
Он начинает расстегивать его.
– Я бы не хотел, чтобы мой смокинг помялся.
Я смотрю на него, ненависть заполняет каждую клеточку моего тела. Это Стоунхарт виноват в таком состоянии Пола. Я уверена в этом.
– Нет, - говорю я дерзко и сердито.
– Я отказываюсь участвовать в этом балагане. Пока ты не скажешь мне, что здесь происходит!
Стоунхарт шипит проклятия. Глаза Пола расширяются. А затем происходит самое невероятное.
Пол падает на пол и начинает плакать. Стоунхарт хватает меня за локоть и дергает. Наверняка появится синяк. Я пытаюсь извиваться, но он намного сильнее меня. Его глаза горят от ярости.
Он подводит нас к двери и направляет его запястье к магнитной полосе. Встроенный сканер считывает запись с его биометрического чипа, отчего срабатывает механизм, и дверь открывается.
Он толкает ее и отпихивает меня. Прежде чем закрыть дверь, он поворачивается к Полу и рычит:
– Успокойся.
Мы одни находимся в коридоре, когда Стоунхарт поворачивается ко мне. Он выглядит разъяренным. Это ещё хуже, чем тогда, когда он нашел голубя.
Он открывает рот, чтобы что-то сказать или наорать, но снова закрывает его. Он делает вдох. Через нос, выдыхает через рот. И это всё, что ему нужно, чтобы вернуть самообладание. Его глаза всё ещё горят, он холодно говорит:
– Разве ты не заметила, в каком он состоянии?
– Ты с ним это сделал?
– прерываю я его.
У меня нет такого же самоконтроля, как у него, или многолетнего опыта оттачивания эмоций. Я лишь знаю, что внутри меня бушует пожар.
– Ты сделал это с ним? Он такой благодаря тебе?
Хоть бы для приличия показал бы, что находится в шоке. Но он никак не реагирует на моё обвинение. Разве под этой маской нет никаких признаков человечности?
– Нет, Лилли, - усмехается он.
– Какую власть ты бы мне не приписывала, твое воображение заходит слишком далеко. Я не поступаю так с людьми.