Призрачный бал
Шрифт:
Вспомнив о своем неудачном предложении, Ньюман слегка занервничал. Работа заставила его позабыть о неудаче, но сейчас эти мысли снова поднялись на поверхность.
— Все в порядке? — внезапно спросила Агата, мельком глянув на него.
— Да. Не беспокойся.
— Если ты так говоришь, — протянула она с легкой неуверенностью, а потом замерла, держа в руках одно из дел. — Посмотри сюда. Это довольно…
Ньюман сразу отбросил в сторону свои переживания и приблизился к Агате, заглядывая ей через плечо. Его взгляд быстро пробежал по строчкам.
—
— Я знаю, но погибшие, по словам свидетелей, были приятелями наследника Крайдена.
— Полагаю, стоит переговорить с родителями погибших.
Агата согласилась. Отложив дело, она поднялась на ноги и последовала за Ньюманом.
Спустя некоторое время они уже сидели в богато, но утонченно обставленной гостиной графини де Бозерак. Женщина выглядела бледной. Она была одета в черный наряд, а на ее голове покоилась крохотная шляпка с вуалью, которая едва прикрывала глаза.
— Я понятия не имела, что королевское управление расследует подобные дела. Мы все были там и видели, как все произошло. Боюсь, вы зря тратите время, мистер Ньюман.
— Я понимаю, что вам сложно говорить, но вы нам очень поможете, если расскажете обо всем, что помните.
Глава 17
— Что это даст? — устало спросила женщина. — Мою девочку это все равно не вернет.
— Мы полагаем, что дело может быть не таким простым, как кажется на первый взгляд, — осторожно произнес Ньюман.
Графиня посмотрела на него пустым взглядом, в котором секунду спустя вспыхнуло понимание.
— Вы думаете, что за этим мог кто-то стоять? Но это абсурдно. Рядом с ними никого больше не было. Все прозрачно, как вода.
— И все-таки, — настоял Аластер.
— Послушайте!.. — графиня начала злиться. Ей явно не хотелось вспоминать прошлое.
— Дорогая, — оборвал ее мужской голос.
В гостиную вошел сам граф. Он выглядел заметно хуже жены.
Граф явно был старше, и здоровье едва позволяло ему передвигаться.
— Ты почему встал? — всполошилась женщина и вскочила на ноги.
— Не суетись, — попросил мужчина, а потом с помощью подошедшего Ньюмана добрался все-таки до одного из кресел и с облегчением рухнул в него. — Я слышал, о чем вы говорили. Простите, мисс, что не поприветствовал вас должным образом, — обратился он к Агате.
— Все в порядке, ваше сиятельство, — Агата улыбнулась, давая понять, что в их случае некоторые правила этикета можно опустить.
— У вас прекрасная помощница, наследник Рочехорд, — с благодушным выражением на лице сказал граф.
— Я не…
— Не наследник. Да, да, я знаю о том, какую глупость сделал ваш отец, но это ничего не меняет. Я слышал, что его величество перевел вас в тайный отдел. Если Хендесон не дурак, то вскоре он все вернет на свои места. Кроме того, по закону, если после его смерти других наследников на имя не будет, то его величество все равно может вернуть вам титул.
Аластер не стал спорить. Он
— Итак, — продолжил граф, — я слышал, о чем вы разговаривали. Вы действительно думаете, что моя дочь умерла не в результате несчастного случая?
Взгляд мужчины стал острым и проницательным. В этот момент человек походил на затаившегося в кустах хищника.
— Мы ничего пока не утверждаем. У нас есть догадки, но для начала мы должны все проверить. Не исключено, что все было именно так, как казалось со стороны.
Граф некоторое время смотрел в глаза Ньюману, а потом все-таки кивнул и расслабился.
— Хорошо, я расскажу вам. Это был очередной скучный бал. Сесиль стояла около камина вместе с Джеффри, своим женихом. Время от времени я посматривал на них, так как мне не нравилось их слишком веселое настроение. Я уже собирался забрать дочь, поскольку начал подозревать, что она выпила больше чем положено, но меня отвлекли, — граф тяжело вздохнул. — Всего на секунду. Мимо прошел разносчик, и мне пришлось остановиться, чтобы не столкнуться с ним. Следующее, что я увидел, это как моя дочь со своим женихом полыхали, как факелы. Все закончилось очень быстро. Оба были мертвы к моменту, когда я все-таки добежал до них.
Договорив, граф замолчал. Он выглядел осунувшимся и очень усталым. Графиня тихо всхлипывала.
Агата могла себе представить, что произошло.
Она помнила еще из первой своей жизни, что раньше множество девушек погибло подобным образом. Слишком пышные платья нельзя было быстро снять, если те внезапно загорались из-за каминов или упавших свечей. Но, несмотря на все это, рассказ графа звучал очень необычно.
Судя по взгляду Аластера, тот тоже заметил некоторые странности.
Глава 18
— Вы говорите, что они вспыхнули? — спросил Аластер, пытаясь говорить как можно тактичнее.
— Именно так я и сказал.
Аластер прищурился. Это ему напомнило случай с танцующим человеком. Тот, по словам свидетелей, тоже вспыхнул как факел в один момент. Вот только даже самое пышное платье не могло загореться одномоментно. Кроме того, не стоило забывать, что жених девушки тоже загорелся. Такое могло случиться только в одном случае: если их обоих облили чем-то легковоспламеняющимся.
— Вы не помните, кто находился с ними рядом?
Граф вздохнул и задумался, погружаясь в воспоминания. Судя по хмурому виду, ему не нравилось это делать.
— Никого. Они стояли у камина одни. Разговаривали друг с другом, смеялись. Сесиль то и дело хватала Джеффри за руки. Но рядом больше никого не было.
— Почему вы решили, что они были пьяны?
Граф фыркнул.
— Я видел это, — произнес он так, словно считал глупостью вопрос о столь очевидном. — Лицо Сесиль было красным. Обычно она двигалась достаточно плавно, но в тот вечер ее движения казались слишком резкими. Да и смех Джеффри слышался даже с того места, где я стоял. Если они не были пьяны, то я не знаю, что это еще могло быть.