Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

А те, кто проводил, рассказывали тревожные истории.

Конечно, девяносто пять процентов из них – обычный способ привлечь туристов, чтобы за пять сотен стоунов организовать поездку и, за тройные деньги, ночевку на месте. Хотя стоимость и само место могли привлечь из-за пределов планеты только самых извращенных.

Технически говоря, это был не остров и он не был из обсидиана. Обсидиановый остров располагался на юго-западе от Манвиля, в сердце огромного заповедника из тропических лесов.

Это пустынная плоская скала в центре маленького озера с черной водой, в котором, говорят,

водятся чудовища. К острову от берега озера ведет узкая извилистая дамба с дорогой, заросшей травой. Берег озера тоже скалистый и выгибается полумесяцем к лесу. Хотя на этой скале пробовали прижиться довольно крепкие растения, их усилия за последние несколько столетия не показали сколько-нибудь значимого результата.

На самом острове гордо возвышается огромный замок, выстроенный из базальта и облицованный обсидианом. Хотя он стилизован под терранские средневековые замки, он не несет следов разрушения временем. Два века, прошедшие со времени его сооружения, не были к замку слишком уж добры, но те, кто его создал, собирались сделать его достаточно прочным, чтобы выдержать всё менее разрушительное ядерного взрыва. Однако, в отличие от рыцарей былых времен, они хотели не сколько удержать людей от проникновения внутрь, сколько одного человека от выхода наружу.

Тацит Джермейн не слишком часто упоминается в книгах по истории Басолта, а в истории великой семьи его имя встречается лишь в одной сноске. Он был вторым сыном правившего графа и с ним было не все в порядке. Истории о жестокостях были замяты, были выплачены деньги, а свидетелей запугали. Трудно судить, о чем семья думала в то время, но наверное тяжело принять факт того, что твой ребенок – сумасшедший социопат-убийца. Они все отрицали и старались его вылечить, а когда это не удавалось, просто старались ещё сильнее.

Тацит развил в себе нездоровый интерес к Жилю де Рею, средневековому французскому дворянину и соратнику Жанны д'Арк. Де Рей, обладавший почти неистощимыми богатствами и достаточным влиянием, чтобы власти не могли его остановить, занимался изучением демонологии. Он умертвил бесчисленное множество детей – крестьянских, по большей части, чтобы не привлекать внимания – и продолжал это делать до тех пор, пока не отверг и церковь и королевскую власть, которые объединили силы, желая его сокрушить.

За Тацитом насчитывалось всего пять жертв, когда его поймали. Его судили и признали виновным в двух убийствах, а в трех других – невиновным, в силу психического расстройства.

Конечным результатом процесса стало то, что его поместили в больницу до излечения, после чего должны были последовательно вступить в силу приговоры к пожизненному заключению за убийства. На свободу он бы уже не вышел.

Семья его, тем не менее, по-прежнему любила и создала для него Обсидиановый остров.

Они оплатили строительство из собственного кармана, после чего передали его правительству, зачислившему его в разряд исправительных учреждений и психиатрических лечебниц для лиц, невменяемых в отношении совершенного преступления. Легенда гласит, что Тацит носил одежду в стиле Жиля де Рея: роскошные мантии из алого с золотым. Он разговаривал только на древнефранцузском и не пользовался никакими товарами промышленного производства. Он полностью ушёл в свой психоз и умер в возрасте 108 лет после семидесяти пяти лет заключения.

Нимейер хорошо постарался, убеждая людей Бернарда, что перевод Эмблина на Обсидиановый остров – который формально все ещё оставался тюрьмой – был как раз тем, чем нужно.

Этот шаг не только изолировал бы заключенного от всех каналов связи, но заключение в этом месте представило бы его в качестве нового Тацита. Это было бы особенно серьезным для общественного мнения, или просто к такому выводу привели людей Бернарда. К преимуществам Нимейер также добавил отсутствие помех, позволяющее его людям проще отражать нападения, если, конечно, нападающие не будут в мйхах.

На это ему было сказано, причем совершенно определенно, что мехи проблемы не составят.

Бернард немедленно разместил смешанную роту ополчения Басолта и легкий взвод собственных сил в районе Обсидианового острова. Это было тактической ошибкой, поскольку ему было известно, что в распоряжении СОНа были значительно большие силы. В определенной степени, эта ошибка была вынужденной, поскольку выведи он всех свои людей из Манвиля, СОН мог растерзать город на части и он выглядел бы дураком.

Все дело было хорошо организовано, чтобы СОН не успел ударить слишком рано. Нимейер объявил, что «для его же собственной безопасности» Олдрингтон Эмблин будет в очень скором времени переведен на Обсидиановый остров. Далее он пообещал средствам массовой информации разрешение освещать перевод, но только если они совместно выставят одну бригаду головизионщиков. В результате каналы передрались за право послать своих журналистов и попытались оградить свои ставки, разместив камеры по всему периметру следственного изолятора, чтобы заснять отъезд. Поэтому территория изолятора была ввергнута в хаос, куда ни один командир террористов не хотел бы завести свои людей.

Перевод состоялся двадцать девятого, что давало Котфорду и Бернарду два дня на планирование своих действий и сосредоточение сил. Нимейер расположил своих лучших людей в крепости, но, не считая установленных в бойницах несколько пусковых установок ракет малой дальности, их бронекостюмы «Хобёрк» были игрушками в сравнении с надвигавшимся.

Джанелла и я должны были действовать в привезенных ею с собой мехах – включая моего нового скакуна, «Призрака». Я подумал, что мех с таким именем будет в таком колоритном месте весьма кстати. Когда придет время, посадочный корабль класса «Леопард» сбросит нас на поле боя.

Причина, по которой она появилась на изготовившемся к войне Басолте, состояла в результатах проверок, проведенных в связи с сообщением, которым на планету вызвали Сэма. Республиканские исследователи обнаружили, что с планеты исходило много сообщений и загрузка кораблей, приходивших на Басолт, сильно превышала загрузку его покидавших, как по числу прибывавших, так и по количеству военных среди них. Если на мире начинают появляются воины, а семьи его покидать, значит надвигаются неприятности. Она получила серию из нескольких моих докладов, когда добралась до Флетчера, поэтому она сразу направилась к Нимейеру, как только прибыла.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил