Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Доброе утро, сержант, — указывая на стул, представляющий собой комбинацию стальных трубок и кожи, Оуэн улыбнулся, но не встал. — Садитесь, пожалуйста. Не знаю, в чем может заключаться моя помощь сверх того заявления, которое я уже сделал, но все, что могу — …Эта фраза осталась незаконченной.

— Вы понимаете, что мы должны проверить все, сэр, — заметил Дойл и получил в ответ благодарный взгляд. — Это касается вашего развода. Вы сказали, что отказ Кэролин не испортил ваших отношений.

— Совершенно верно, — голос Оуэна был таким же невозмутимым, как и его лицо.

— А другие утверждают, что ваша настойчивость в этом вопросе очень ее расстроила.

— Я

не отвечаю за то, что кто-то утверждает, — возразил Оуэн. — Люди повторяют то, что сказала им моя жена. Мы обсуждали этот вопрос два, максимум три раза и пришли к заключению, что отнесемся к нашим разногласиям абсолютно цивилизованно. Вот и все. Я это уже сказал в своем заявлении.

— Да, сэр, — Дойл помедлил. — Где вы находились в момент смерти вашей жены?

— А почему вы спрашиваете? — в атмосфере разговора возникла легкая, но ощутимая прохлада.

— Просто мне хотелось бы знать, сэр.

— Вы хотите сказать, что я ее убил?

— Я ничего не хочу сказать. Я всего-навсего спрашиваю, где вы находились.

— Хорошо, — сказал Оуэн голосом человека, приготовившегося быть откровенным с налоговым инспектором. — Я понимаю, что вы на службе, и, честно говоря, предполагал, что такой вопрос может всплыть. С пяти часов и до нескольких минут восьмого я был в конференц-зале вместе с парой моих коллег и тремя представителями крупного банка. Мы пели, извините, это жаргон, мы показывали им наработки в надежде получить заказ на рекламную компанию. Чтобы избавить вас от неприятных вопросов, сержант… Никто из нас не покидал это помещение. — Он продолжал. — Тот факт, что наша контора находится в нескольких минутах ходьбы от Тотнэм Корт Роуд, очевиден. Я был здесь. Я могу дать вам имена людей, которые были со мной, на случай, если вы захотите это перепроверить. Я, разумеется, не убивал свою жену… И, как оказалось, могу это доказать.

Дойл хотел задать еще вопрос, но Оуэн опередил его.

— А теперь вы, конечно, хотите спросить о мисс Джилли. Я сейчас живу вместе с этой дамой. Сейчас я ее позову. Он поднял трубку и быстро нажал три кнопки. — Дафна? Пришел сержант полиции. Он сейчас у меня. Зайди, пожалуйста.

Оуэн Положил трубку и сомкнул руки под подбородком. Некоторое время они молча смотрели друг на друга, потом он снова заговорил. — Мы с Джилли понимали, как вы будете рассуждать и обсудили все заранее. Однако, к сожалению, ее алиби мы не можем представить столь же безукоризненно… А вот и она. Она скажет все сама.

Дойл обернулся, когда дверь открылась и вошла брюнетка, выглядящая моложе, чем он ожидал. Она была одета в дымчато-черный облегающий костюм, черные колготки, туфли на высоких каблуках. На шее — массивное золотое ожерелье из цепочек и Подвесков. Улыбка сделала бы ее лицо хорошеньким, но сейчас она была очень серьезна, со строгостью во взгляде серо-зеленых глаз. Ярко-алые губы сжаты в тонкую полоску.

— Сержант Оуэн интересуется, где ты была, когда умерла Кэролин, — сказал Оуэн. — Это мог объяснить и я, но лучше, чтобы ты это сделала сама.

Дафна Джилли, усевшаяся рядом с Дойлом, не показала никаких признаков беспокойства. Он спросил себя, репетировала ли она разговор с ним, перед его приходом, или готовилась заблаговременно — до происшествия в метро…

— Насколько я понимаю, критичное время — приблизительно без двадцати шесть. — Она смотрела на него в упор. — Я с удовольствием бы точно сказала, где я была, но не могу. Я ушла отсюда минут пятнадцать шестого, походила по Оксфорд Стрит, рассматривая витрины магазинов, а потом пошла в «Гроучо», куда Тед должен был прийти после окончания переговоров.

— Во сколько вы прибыли в клуб? — спросил Дойл.

— Если бы знать. — Дафна произнесла эти слова с легким нажимом. — Может быть, это запомнил кто-нибудь из посетителей или одна из девушек-администраторов. Я же могу сказать, только что было около шести.

— Что указывает на то, что ее не могло быть на Тотнэм Корт Роуд без двадцати шесть, — вставил Оуэн. — Давайте заканчивать сержант, мы занятые люди. Подведем итог. Дафна не убивала мою жену, но не может это доказать. Мы дадим вам ее фотографию, может быть, кто-нибудь из продавцов вспомнит, что видел ее, и сможет указать во сколько это было. Возможно, поможет кто-нибудь в «Гроучо». Не уверен. Но я знаю две вещи. — Он наклонился к столу и стал загибать пальцы. — Во-первых, если бы мы с Дафной собирались убить мою жену, мы бы постарались обеспечить себе абсолютное алиби. У меня оно оказалось, но совершенно случайно. У Дафны его нет. Следовательно, мы либо весьма глупы, либо невиновны. Во-вторых, зачем бы нам убивать Кэролин? Между нами не было враждебности, и если я так скоро вновь приступил к работе, это отнюдь не значит, что я не расстроен. Мы, конечно, разошлись, но в течение нескольких лет наш брак был счастливым. Я сожалею о ее смерти, и у меня не было причин желать. И я ее не убивал. И Дафна тоже…

— Я бы хотела добавить, — вмешалась Дафна. — Пока Тед не затронул этого вопроса, мне и в голову не приходило, что нас могут подозревать, но когда он убедил меня в такой возможности, я стала придумывать, как можно доказать мою невиновность. Но я не принимала предосторожностей и не обеспечивала себе свидетелей, которые запоминали бы мои перемещения на случай, если полиция меня об этом потом спросит. Люди так не поступают.

— Вы были знакомы с миссис Оуэн? — спросил Дойл.

— Мы никогда не встречались, хотя как-то раз на Сент Мартин Лейн Тед мне ее издали показал. Не думаю, чтобы она нас заметила. Она была не одна.

Дойл поколебался. Инспектор, который его посылал сюда, сказал, что это ход наудачу и настаивать не надо. Оуэн открыл ящик письменного стола. — Фотография Дафны. — Он протянул ее вместе с листком из ОГМ-овского блокнота. — Может быть, удастся найти кого-нибудь, кто ее запомнил. Вот список магазинов, в которые она заходила.

— Спасибо, — Дойл убрал фотографию. — Вы предусмотрели абсолютно все, сэр.

Оуэн пожал плечами. — Просто здравый смысл, сержант. Ничего подозрительного. Просчитывать возможности — моя работа, — даже при их малой вероятности. Что-нибудь еще?

Больше Дойлу спросить было нечего, и его проводили в приемную. Оуэн и Дафна Джилли наблюдали из окна. Перед выходом сержант просмотрел список магазинов, а потом двинулся в направлении Оксфорд Стрит.

— Вышел на тропу — по твоим следам. Хорошо бы ему кого-нибудь найти, — заметил он.

— На это нельзя рассчитывать, — сказала она. — С тем же успехом поиски могут натолкнуть его на какую-нибудь новую версию.

Дойл прибыл в участок через два часа. Одному из продавцов лицо показалось знакомым, но он сомневался, была ли Джилли в магазине именно в тот вечер, когда погибла Кэролин Оуэн. Девушки в «Гроучо» вспомнили, что Джилли пришла в клуб… без нескольких минут шесть? Посетители при входе расписываются в книге у администратора, но не проставляют время. Когда пришел Фрэнк Мьюр? Нет, это было раньше. Или, наоборот, позднее? Может быть, в шесть? …извините, сэр. — Инспектор подошел к вопросу философски.

Поделиться:
Популярные книги

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска