Чтение онлайн

на главную

Жанры

Призвание (народный перевод)
Шрифт:

— Ну, миссис Роулендс. Вы готовы к первому опыту с недвижимостью?

— Эй, моя мама риэлтер, — напомнила я ему. — Я, наверное, знаю об аренде больше, чем любой нанятый агент.

И все же, я чувствовала, что сердце несется как сумасшедшее. Я хотела увидеть первую квартиру своих родителей. Как все было? Смогу ли я найти часы?

— Кто это? — спросил женский голос из домофона.

— Это Морган и Робби Роулендс, — назвалась я. — Вчера я разговаривала с менеджером компании об аренде квартиры. Они сказали, что вы могли бы показать

ее нам сегодня в полдень.

Робби посмотрел на часы. Мы были вовремя.

— Хорошо, — сказала она после недолгого колебания. — Сейчас подойду.

Мы прождали еще пять минут прежде, чем ворота открыла маленькая, плотная женщина, лет около шестидесяти. Я увидела розовую кожу на ее голове сквозь заколотые серые кудри.

Она посмотрела на меня и Робби, и я заметила подозрение в ее глазах.

— Квартиры сюда, — проворчала она.

Мы пошли за ней вверх по лестнице и узкому коридору. Краска там облупилась, и несло мочой. Я надеялась, что когда здесь жили Мейв и Ангус, было не так плохо. Я не могла подумать, что моя мать, так сильно любящая землю, ходила по этому безобразию каждый день.

Женщина достала связку ключей из кармана своего домашнего платья и открыла дверь под номером два. — Рента 675 в месяц, — сказала она нам. — Вы больше не найдете лучшей цены в Манхеттене. Лучше берите быстрее.

— Вообще то, мы пришли посмотреть квартиру под номером три, — сказала я. — Менеджер компании сказал, что она свободна.

Она посмотрела на меня взглядом, который напомнил мне взгляд женщины, служащей в офисе записей.

— Они ошиблись. Квартира под номером три занята. Эта единственная. Вы хотите посмотреть или нет?

Мы с Робби обменялись взглядами. Я боролась с огромным разочарованием. Все было зря. Мы не попадем в квартиру Мейв. И в конце концов не найду часы.

— Мы посмотрим, — сказал Робби. Как только женщина двинулась к лестнице, он толкнул меня и прошептал, — Я не хочу, чтобы женщина решила, что мы позеры и вызвала полицию или еще что-нибудь.

Она пропустила нас в темную, полупустую комнату, не намного шире, чем коридор. — Это ваша гостиная, — сказала она, когда мы вошли в переднюю комнатку. Она постучала по стальным стержням, что охватывали окно. — Безопасно, — сказала она с гордостью.

На кухне был поцарапанная ванночка для ног, маленький грязный холодильник, и огромный выводок, здоровых тараканов, живущих в раковине. — Просто посыпьте немного борной кислоты, — сказала женщина обычным тоном.

Затем она повела нас в последнюю комнату, в крошечную дряхлую спальню с окном, размером с телефонный справочник.

— Вы оба работаете?

— Я работаю… с компьютерами, — сказал Робби.

— Я официантка, — сказала я. Это первая работа Мейв в Америке.

— Хорошо, вам придется изложить все в заявке, — сказала женщина. — Пройдемте в мою комнату и один из вас, ее заполнит.

Меня интересовало, как мы собираемся отделаться от заполнения заявки, когда я почувствовала, что в крошечной спальне что-то меня зовет. Я изучала закрашенный участок.

— Там раньше была утечка, — сказала женщина, проследив за моим взглядом. — Но мы исправили это.

Но это было не то, что привлекло мое внимание. Я почувствовала магическую тягу от угла потолка. Взглянув поближе, я заметила, что одна из панели потолка покосилась. За панелью что-то было. Часы? Неужели возможно, после стольких лет? Я должна это выяснить.

— Я сказала вам, мы заделали утечку, — громко сказала женщина.

Я сдержала резкий ответ. Мне нужно остаться одной. Каким образом избавиться от этой женщины?

Разочарованная, я подняла глаза на Робби и кивнула в сторону гостиной. Робби просверлил меня взглядом «Кто, я?».

Я снова кивнула, более решительно.

— Э, могу я задать вам вопрос на счет гостиной? — Нерешительно начал Робби. — Речь идет о деревянных работах.

— О каких деревянных работах? — проворчала женщина, но все равно пошла за ним.

Как только они вышли из комнаты, я закрыла дверь и быстро повернула замок. Я должна достать до потолочной панели. Был только один способ. Я поднялась на узкий уступ окна и опасно балансировала на нем.

Спасибо Богине за низкие потолки. Я думала только о том, что обнаружу, достигнув панели. Я толкнула ее кончиками пальцев. Панель отъехала на часть дюйма. Я потянулась и нажала сильнее. Магическое притяжение стало большим. Я почувствовала слабую теплую струю, текущую по моей руке. Я потянулась, тихо постанывая, и еще раз сильно толкнула.

Панель поднялась, и я упала на пол с глухим стуком.

— Ой, — пробормотала я. Я быстро поднялась обратно на уступ. Я услышала шаги женщины, спешащей через всю квартиру. Затем она дернула ручку, пытаясь открыть дверь.

— Эй, что там происходит? — кричала она, стуча в дверь. — Что вы там делаете? Вы в порядке?

— Я уверен, она в порядке, — сказал Робби.

— Тогда выходите оттуда! — крикнула женщина, тяжело стукнув.

Просто игнорируй ее, сказала я себе, мое сердце билось как ненормальное. Я сунула пальцы в открытую панель. Пустое пространство и деревянные балки. Затем мои пальцы наткнулись на что-то твердое и круглое, завернутое в ткань.

— Выходите сейчас же или я вызову полицию! — закричала женщина.

Я не раздумывала. Эта магия была совершенно необходима. Если бы Хантер узнал, он бы понял.

— Ты забудешь, — прошептала я. — Ты никогда не видела нас. Ничего не было. Ты забудешь.

Это было просто. В один момент она кричала и угрожала, потом я услышала, как она спросила Робби: — Так вы хотите осмотреть квартиру? Знаете, вы первые, кому я показываю.

Я поставила панель на место, затем спрыгнула с уступа на пол, захватив часы. Квартира под номером три, должно быть находилась непосредственно сверху, поняла я. Мейв, должно быть, спрятала часы в своем полу.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Первый кадр 1977

Арх Максим
4. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Первый кадр 1977

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Обыкновенные ведьмы средней полосы

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Обыкновенные ведьмы средней полосы

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново