Проблемное наследство, или Невеста в подарок
Шрифт:
— Так и сделаю, — кивнул я. — Как только, так сразу.
В этот момент послышался шорох многочисленных шагов по дорожке, задорный женский смех и мужские голоса. Судя по всему, к нам приближалась целая компания гостей, с которыми я вовсе не горел желанием встречаться. По крайней мере, сейчас.
— Надеюсь, ты меня услышал, — тихо сказал я Айкорру и, развернувшись, пошёл прочь, собираясь отправиться домой.
Завоевание мисс Хлои Дельвейс, пожалуй, лучше продолжить в другой раз.
Спину жёг пристальный взгляд Главного Ищейки, а душу — яд сказанных
Кивнув дежурившему у ворот лакею, дождался, пока подадут мой экипаж, и отправился в свой городской дом, по пути размышляя о всех странностях этого вечера.
Сейчас я и сам не знал, что на меня нашло. Зачем я, вообще, вывалил на друга всё, что давно варилось у меня внутри. Айкорр — это просто Айкорр. Вспыльчивый, временами эгоистичный, всегда — циничный и язвительный, но, неизменно, надёжный, несмотря ни на что.
Ну, соблазнил он несколько девушек, на которых у меня были виды, но ведь на тот момент у меня с ними не было ничего серьёзного. Ну, не считается лорд Эшту с моим мнением, так он всегда поступает только так, как считает правильным сам. С этим можно только смириться.
“А с тем, что он говорил о Хлое?” — проскользнула предательская мыслишка у меня в голове.
Перед глазами возник образ улыбающейся девушки с белоснежными волосами и таинственно мерцающими тёмными глазами, который преследовал меня вот уже пару месяцев. Что, если Айкорр, увидев её сегодня, испытал нечто подобное? Я не хотел, отказывался в это верить. Убеждал себя, что это невозможно. И всё же…
Если каким-то невероятным образом мисс Дельвейс зацепила и моего друга, смог бы я отказаться от неё? Я не знал.
Никогда не думал, что между нами может встать девушка. Но, похоже, именно это и произошло сегодня. Пожалуй, стоило ещё раз поговорить с Айком, когда мы оба остынем. Не должна наша дружба закончиться вот так. Это неправильно.
А в следующий миг меня посетила другая, не менее тревожащая мысль — лорд Эшту остался на балу. Злой, как тысяча демонов. И там же осталась мисс Хлоя Дельвейс.
— О, боги! — прошептал я. — Надеюсь, он не сделает ничего, о чём потом пожалеет сам. И о чём пожалею я…
Вытащив из кармана часы на длинной цепочке, взглянул на них, понимая, что вернуться обратно, в любом случае, не успею. Беспокойство снова запустило острые когти в мою душу, разрывая её на части. И я даже не знал, за кого сейчас переживаю больше — за девушку или за непутёвого друга.
Прибыв домой, сразу же вызвал троих верных слуг, отправив их с поручениями. Одного — к дому мисс Дельвейс — дождаться её возвращения и убедиться, что с ней всё в порядке. Второго — к дому графини Морро, где проходил сегодняшний бал, чтобы узнал, не было ли там каких происшествий. А третьего — к Айкорру Эшту. Впрочем, что-то мне подсказывало, что именно этот слуга вернётся ни с чем.
Глава 21
Хлоя Дельвейс
— Хлоя! Эй, Хлоя!
Кто-то аккуратно тряс меня за плечо, напоминая, что пора вставать а единственное, чего мне хотелось — отправить этого доброго человека в отключку. С одного удара. Но нельзя, я ж леди. О, точно!
С трудом приоткрыв один глаз, посмотрела на Клару. Или это была Киара? Нет-нет, точно Клара…
— Че-его тебе, чудо-овище? — протяжно зевнула я, клацнув зубами.
На балу у графини Морро мы пробыли практически до рассвета. Мне не удалось постоять в сторонке ни одного танца, неудивительно, что я чувствовала себя так, словно из меня выпили все жизненные силы.
С непривычки жутко гудели ноги. Голова до сих пор болела от того, что всю ночь волосы были стянуты в неудобную причёску, а ещё — от громкой музыки, бесконечной болтовни и пары бокалов шампанского, конечно же.
Жутко хотелось спать. Просто невыносимо. Казалось, я лишь на минуту прикрыла глаза, приехав домой и переодевшись, а Клара уже пыталась меня разбудить, что-то вещая об ответных визитах.
— Который час? — спросила я, борясь с желанием накрыть голову подушкой.
— Почти одиннадцать! — сердито выпалила девушка, и я поняла, что будила она меня долго. А в следующий миг до меня дошёл смысл её слов, и я буквально подскочила на кровати:
— Как одиннадцать?!
Пожалуй, скорости, с которой я приводила себя в порядок могла позавидовать любая местная леди. По крайней мере, девушки, у которых я отобрала косметику, смотрели на меня, как на какое-то чудо света, когда я, буквально, за пять минут “нарисовала” себе свежий и цветущий вид.
Нижняя рубашка, чулки, корсет, утреннее платье, шёлковые ленты в пышной косе… Круассан, съеденный на ходу, и таким же образом выпитая чашка кофе — и вот, я снова похожа на человека, точнее, на юную, очаровательную мисс.
— Не подозревала, что в тебе скрыто столько талантов, — ехидно протянула Клара, окидывая меня взглядом с головы до ног.
Я лишь закатила глаза и похлопала себя веером по бедру.
— Итак, что там у нас?
Девушка кивнула, выглянула в коридор и позвала лакея, который внёс приличную стопку писем на серебрянном подносе, торжественно водрузив его на журнальный столик. Следом за ним в комнату впорхнула Киара, мигом выставив парнишку и плотно прикрыв дверь.
— Я взяла на себя смелость рассортировать приглашения, — сказала она, с ногами забираясь в кресло.
В моём присутствии девушки давно чувствовали себя свободно, да и относились ко мне, как к своей младшей, любимой сестренке — иногда поучали и журили, но чаще — баловали и закрывали глаза на мелкие промахи.
— Слева те, от которых никак нельзя отказаться, — пояснила Киара, заметив мой непонимающий взгляд на конверты. — Справа — те, которые можно проигнорировать, извинившись и сославшись на занятость. Что делать с приглашениями по центру, ты должна решить сама. Подумай, интересно ли тебе будет общаться с приславшими их людьми. Никакой пользы из знакомства с ними ты не извлечёшь, но, возможно, получишь некоторое удовольствие.