Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ступая по ковровой дорожке, мужчина невольно призадумался о появлении незваного гостя. И ему очень не понравилось, что его величество не предупредил о прибытии своего телохранителя.

Но, возможно, это даже к лучшему, решил Риверс и остановился только перед дверью, за которой располагались комнаты Сьюзан. Выждав секунду-другую, граф перевел дыхание, а затем решительно постучал.

******

– Вот мы и снова вместе, - я присела на край дивана и глядя на свою нянюшку не могла удержаться от счастливой улыбки и той радости, переполнявшей сердце.

А все твой граф, - ответила Тильда, разбирая вещи из своей сумки, которую не смогла доверить служанкам из замка.

– И каким ты нашла графа? – осторожно спросила я.

Тильда повесила в шкаф свое любимое серое платье с белым воротничком, затем обернулась ко мне.

– Не хочу сделать поспешных выводов, моя дорогая, но пока впечатление самое положительное. Я так хочу, чтобы тебе повезло! Так мечтаю и надеюсь, что Хартливы просчитались, отдав тебя графу. Они ведь думали он зло. А он приличный человек. И как мне кажется добрый. А еще… - тут Тильда улыбнулась, а я поймала себя на мысли о том, что с замиранием сердца жду ее следующих слов, - а еще ты ему очень нравишься.

– Почему ты так решила? – мой голос дрогнул и от нянюшки не ускользнуло и это.

– Потому что увидела, как он смотрит на тебя. И мне не хотелось бы ошибиться в господине Риверсе, - добавила она.

Мне бы тоже не хотелось ошибиться, подумала невольно. Рядом с Рейном было так спокойно и надежно! Могла ли я мечтать о подобном? Наверное, нет. Ведь, когда выходила замуж, успела представить себе разные ужасы. Вот уж глупое воображение.

Улыбнувшись собственным мыслям, я успела подумать еще и о том, что мне показалось странным в поведении графа. Когда мы вместе вошли в дом, он отчего-то отправил меня наверх, а сам остался в холле. При этом его взгляд изменился. Словно он почувствовал нечто подозрительное.

Но такого просто быть не могло! Мне, скорее всего, это показалось. Опять же, мое воображение рисует то, чего нет на самом деле.

– Граф кажется порядочным человеком, - ответила нянюшке.

Тильда кивнула.

– Время покажет. Сейчас рано делать выводы. Люди умеют носить маски. А маги в особенности, - тихо проговорила она. – Но пока мне все нравится, и этот замок, и его владелец.

Мы улыбнулись друг другу, когда в дверь тихо, но настойчиво, постучали.

Решив, что это пришел кто-то из слуг, я крикнула, что он может входить, а когда на пороге появился сам Рейн удивленно моргнула.

– Надеюсь, я вас не потревожил? – спросил граф учтиво, будто зашел не в комнату прислуги, а в покои важного гостя.

– О, нет, господин граф, - Тильда расплылась в улыбке и сделала запоздалый книксен, на что Рейн только махнул рукой.

– Оставьте это, - сказал маг и посмотрел на меня. – Пойдемте, Сьюзан. Мне необходимо поговорить с вами.

Я встала и, кивнув няне, поспешила выйти вместе с мужем, оставив Тильду осваиваться на новом месте, которое, как мне казалось, искренне ей нравилось.

– Боюсь, графиня, у меня появились еще новости, - Рейн предложил пройти в его кабинет, и я согласилась, ощутив толику любопытства. Ведь мне было запрещено

заходить туда без хозяина дома. Но решив не акцентировать на этом запрете свое внимание, тактично молчала вплоть до того момента, когда супруг лично открыл дверь в свой кабинет и, пропустив меня вперед, вошел следом, плотно прикрыв за собой дверь.

– Мне кажется, ваша нянюшка разбавит спокойное течение жизни в этом замке, - с улыбкой заметил Риверс, когда я, встав у его письменного стола, внимательно взглянула на лицо супруга.

– Тильда очень активная женщина, - ответила ему.

– Тогда мы поладим. Впрочем, я уже успел составить о ней свое мнение, пока мы возвращались в замок. Как, думаю, и она обо мне? – пристально посмотрел мне в глаза граф.

Кажется, они с Тильдой прекрасно поняли друг друга и неплохо провели время во время поездки, поняла я.

– Благодарю, - повторилась, но Рейн лишь покачал головой.

– Не стоит благодарностей. Я готов для вас и на большее, Сьюзан. И вы еще сможете убедиться в этом. Но полно. Сейчас я расскажу вам то, что никто не должен знать в замке. Ни прислуга, ни ваша личная горничная, ни даже ваша нянюшка.

Наверное, у меня даже лицо вытянулось от удивления. Неужели он сейчас откроет мне тайну своего кабинета? Но нет. Рейн рассказал, но совсем о другом.

– Личный охранник короля, маг, с которым вы уже знакомы, магистр Торн, находится в замке. Сегодня я почувствовал его появление.

– Но… - ахнула я. – Как? Мне не докладывали о приезде гостей.

– Никто не знает. Торн очень сильный маг. И если он не захочет, то вы его и не увидите, Сьюзан, - ответил муж.

– Зачем он здесь? – спросила я, хотя, как мне показалось, уже знала ответ.

По-видимому, в кабинете графа хранилось нечто, принадлежащее его величеству. Вот почему мне туда заказан вход. А уже немного зная Риверса, могу предположить, что эта вещь, или что там может быть, опасна. Вот почему кабинет закрыт для всех, кроме Рейна.

– Для охраны, - спокойно ответил муж.

Я открыла было рот, чтобы задать следующий вопрос, но отчего-то не стала этого делать. И почти сразу увидела, как во взгляде Рейна промелькнуло нечто похожее на благодарность.

Значит, я правильно все поняла. Эта тайна принадлежит королю. Не просто так его величество прибыл в Роузриверс. Он спешил не поздравить молодых, а спрятать в замке нечто важное.

– Хорошо. Я все поняла. Клянусь, никто не узнает, - прошептала и подняв руку выпустила магию, решив дать более действенную клятву, но Рейн меня остановил.

– Мне достаточно вашего слова, - произнес он, понимая, насколько рискует доверяя мне.

– Почему вы рассказали о Торне? – опустив руку, спросила я.

– Потому что вы маг, Сьюзан. И вполне можете заметить Торна. Даже самые опытные маги могут допустить ошибку. Да и просто я вам доверяю. Вы моя жена, - последовал ответ.

Несколько секунд мы смотрели друг на друга. Наши взгляды встретились, и я вдруг поняла, что впервые не замечаю, насколько ужасен шрам на лице графа. А затем он снова заговорил:

Поделиться:
Популярные книги

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Везунчик. Проводник

Бубела Олег Николаевич
3. Везунчик
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
Везунчик. Проводник

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Игра топа. Между двух огней

Вяч Павел
2. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Игра топа. Между двух огней

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4