Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Продавцы грёз. Том первый
Шрифт:

Пока зеленоглазая выискивала врагов, а головорезы занимали более выгодные позиции, Алексей с любопытством изучил несколько камней. Он искал на них хоть какие-нибудь свидетельства того, что над ними работали люди, но не обнаружил ни единого следа от зубил или кирок. Складывалось впечатление, что эти камни точили исключительно вода и ветер. Впрочем, вполне возможно, что их вытирали шкурами с песком… но в этом случае объём работ, проделанных древними, был просто устрашающим.

“Возможно, сейчас эти камни спасут нам жизнь, – угрюмо подумал Алексей. – Могли ли древние предположить,

что эти плоские поваленные камни послужат убежищем для полудюжины убийц? Чёрт возьми, возможно, в этом и было их предназначением в древности, и кровь не в первый раз зальёт склоны этого холма.”

– Они всё ещё идут к месту нашей стоянки, – сказала Орайя, наконец, открывая глаза. Видимо, каждый следующий транс давался ей с большим и большим трудом – её лицо осунулось, а под глазами появились чудовищные чёрные круги. – Идут медленно, у нас ещё часа полтора-два.

– По-прежнему не торопятся, – задумчиво проговорил Занз. – Значит, ищут. Они идут цепочкой?

– Да, достаточно широкой. И, кажется, разбились на две группы.

– Значит, не знают, сколько нас, – рассудил убийца. – Иначе шли бы одним отрядом. И уж точно не могут отслеживать наши передвижения. Это не датчики.

– А я теперь почти уверен, что датчики, – покачал головой Алексей. – Что-то вроде сигнализации. Это когда…

– Я знаю, что такое сигнализация, однорукий. То есть, ты думаешь, что они просто засекли, что кто-то прошёл через барьер, но не знаю, ни где пришельцы находятся, ни сколько их? Хм… возможно.

– Думаю, Ирийстин знает, сколько человек нарушили границу, – сказала Орайя, гримасничая как при головной боли. Хотя, скорее всего, именно головная боль и докучала ей. – Вернее, думает, что знает.

– И сколько же? – с любопытством спросил головорез, впервые прекратив наблюдение за местом, откуда они пришли, и повернулся к Орайе.

– Двое, – ответил за девушку Алексей и усмехнулся. – Мы с Орайей.

На губы головореза выползла неприятная усмешка.

– А вот это первая хорошая новость за сегодня, – сказал он.

Глава тридцать третья

Первым людей Ирийстина заметил Алексей. Они появились в белой снежной пустыне, изрезанной чёрными мазками деревьев, с трёх сторон, осторожно переползая от дерева к дереву в своих белых комбинезонах. Возможно, не заметь чужак, как шевельнулись ветви кустарника, они бы так и добрались до самого подножья холма и заняли удобные позиции за деревьями, прикрытыми склоном холма. Но стоило чужаку увидеть одного, как ему будто открыли глаза. Трое приближались в лоб на расстоянии пяти-шести шагов друг от друга. Ещё четверо плотными парами подползали под острыми углами, беря холм в клещи. А вот троих других Алексей не видел, наверное, они зашли в тыл, ведь времени на это у них было предостаточно – прошло уже три часа с того времени, как шестёрка обороняющихся заняла позиции на холме.

– Я вижу семерых, – шепнул стрелок главному головорезу.

– Где?.. Нет, не показывай пока. Подстрели одного и буди свою подружку. Потом покажешь.

Алекс тяжело выдохнул и, тщательно

прицелившись, пустил три пули в центрального противника. Первая вошла ему в бедро, вторая прошла мимо, а третья угодила куда-то в область поясницы. Раненый взвыл и задёргался, орошая снег кровью.

– Стоять! – рявкнул Алексей. – Стоять, или я буду стрелять! – Вспомнив, что уже пристрелил одного, добавил: – Снова буду стрелять.

Противники замерли. Двое центральных лежали, как на ладони, а вот четверо других были вне досягаемости для его выстрелов. Землянин быстро рассказал, где они находятся и принялся ждать, пока союзники отчитаются о том, заметили ли они противника.

А ещё оставалась троица, зашедшая сзади. Надежда была лишь на Орайю, но Продавец грёз, утомлённая слежкой, не желала просыпаться даже от вопля Алексея. Землянин довольно грубо толкнул её ногой, но девушка, что-то пробормотав сквозь сон, перевернулась на другой бок и замерла.

– Может, поговорим? – подал голос один из людей Ирийстина.

– Может, я тебя застрелю? – заорал в ответ Алексей. Он не знал, что делать, и подсказать было не кому. Оставалось только тянуть время.

– Стреляй! – согласился переговорщик. – И тогда моих людей ничто не остановит. Мы знаем, что вас двое. Нас семь. Сдавайтесь.

– Щас, ага! – рявкнул Алексей совершенно по-русски, хоть и на чужом ему языке, и человек Ирийстина истолковал его слова неправильно.

– Благоразумный выбор. Выходите с поднятыми руками, оружие держите на виду.

Вместо ответа стрелок пустил в одного из ползущих слева две пули, но промахнулся.

– Это была ирония, кретин! Я не собираюсь добровольно идти на убой, и моя напарница – тоже!

– Не время иронизировать. Нам приказано взять вас живыми. Но если вы не сдадитесь сейчас, мы не будем сдерживаться. Если сломать тебе пару рёбер или отрезать ногу, ты же не умрёшь?

– Да пошёл ты!

– Неправильный ответ! Даю вам три минуты. Время пошло.

– Вижу их, – прошептал Ханз.

– Я двоих.

– И я.

– У меня пусто, – нервно шепнул головорез, держащий тыл.

– Сейчас появятся, - зашипел Алексей. – Он дал время не нам, а тем троим, что обходят нас. И если они это сделают...

– Буди подружку.

– Не могу!

– Буди!

Землянин бросил короткий взгляд на Орайю и ещё раз толкнул её ногой. Но девушка продолжала лежать без чувств с выражением муки на лице. Ругнувшись, Алексей пробежал глазами по подходам к холму. Раненый замер и перестал завывать, остальные выжидали, троих всё ещё не было видно. А время шло.

– Стреляем, пока нам не зашли в спину, – сказал Алексей и выпустил в одного из центровых три оставшихся патрона.

Головорезы подчинились беспрекословно. Сухо затрещали их полуавтоматические винтовки, послышался вопль одного раненого, но он довольно быстро замолчал. Чужак, упавший за камни, трясущейся левой рукой пытался сменить обойму, но у него всё не выходило. Наконец обойма с щелчком вошла в пистолет, и Алексей выглянул из-за камней в поисках противника. По центру лежали уже два трупа, ещё два слева. Но остальных пяти противников не было видно.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Младший научный сотрудник 2

Тамбовский Сергей
2. МНС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Младший научный сотрудник 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Беглец

Кораблев Родион
15. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Беглец

Я – Орк

Лисицин Евгений
1. Я — Орк
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Путь Шедара

Кораблев Родион
4. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Путь Шедара

Гром над Империей. Часть 1

Машуков Тимур
5. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 1