Прогулки по тонкому льду
Шрифт:
— Что же такое, мэса, а? Где ваша пресловутая твердость? Где стремление к равноправию? — прошипели мне в ухо. — Или вашего запала хватает только на толкание пламенных речей?
— Пустите меня! — дугой выгибаясь в его руках, взвизгнула я. — Я вас ненавижу!
— За что же? За что, я хочу знать? — рявкнул Легран, разворачивая меня к себе лицом. — Вы поддались низменному инстинкту, и вы несчастная жертва. Я поддался давней страсти, и я похотливая сволочь, использовавшая вас?
— Хотите сказать, вы невиновны?
— Нет. Свою вину я осознаю,
— Я была пьяна! — перестав вырываться, выкрикнула я.
На краю сознания меня коробило от этого скандала, и ругаться с Леграном мне очень не хотелось. Но его слова раз за разом били точно в цель, разнося в пух и прах стену из аргументов, что я воздвигала. Меня бесило от его правоты. От того, что он так легко обернул ситуацию в свою пользу, сделав виновной меня.
— Я тоже пил, — глядя мне в глаза, выдохнул мэтр. — И все-таки виновным вы называете меня. А отчего? Я тоже могу сказать, что меня использовали. Я засыпал с любимой женщиной, а проснулся с неадекватной мегерой!
— Пустите, я не желаю слушать ваши нотации.
— Отчего же. Я только начал, — прорычал Легран. — Так вот, сударыня, это громкое и любимое прогрессивными дамами слово означает не только возможность ходить на выборы, но и взваливать на себя ответственность за свои поступки, как это делают мужчины. Вы же в патовой ситуации резвым зайцем рванули в кусты, не желая признавать того, что во всей этой ситуации больше вашей вины, чем моей.
Слова были подкреплены желчной улыбкой в исполнении мэтра. Он насмехался, глядя на меня сверху вниз, уличив в неспособности соответствовать принятым идеалам. Мне было гадко от его усмешки, стыдно за то, что я не смогла достойно ответить Леграну. Мерзко оттого, что он опять был прав. Будь он проклят с его правотой!
— Хорошо! — глубоко вздохнув, выпалила я. — Я принимаю тот факт, что в случившемся была и моя вина. Вы довольны?
Легран молчал. Просто стоял, удерживая меня за руку, и молчал. И от этого его молчания было хуже, чем от всех сказанных только что слов. В душе ворочалась приглушенная гневом совесть. Я снова глубоко вздохнула и произнесла почти спокойно: — Я признаю, что это было ошибкой, и прошу оставить меня в покое. Я могу идти?
— Ты этого действительно хочешь? — пристально глядя на меня, шепнул мэтр.
Отчего-то стало больно глядеть ему в глаза. Сердце странно сжалось, а в мозгу пронеслось: «Что я творю?», — но с губ уже слетело:
— Да. — Сказанное, скорее, из упрямства, чем от злости.
— Значит, слушать мы не желаем? — Голос
— О! Вам и ваших грехов вполне хватает! — невесть от чего взвилась я. — Пустите.
Легран поднял обе руки, видимо, демонстрируя, что удерживать меня и не собирался.
— А я не держу, — оскалился мэтр. — Вон дверь. Вон зеркало. Можете выметаться любым удобным вам способом!
— Зеркало, — устало выдохнула я, понимая, что по-другому до общежития не дойду.
По щелчку пальцев мэтра в зеркале возник уже ставший привычным коридор, открывший проход в мою комнату. Я устало поплелась прочь, с каждым шагом идти было все сложнее. Все больше трясло, все больше знобило, все сильнее кружилась голова. Я плохо помнила дорогу через мерцающий мир, плохо понимала, куда иду. Дойдя до своего жилья, я только и смогла, что устало опуститься на пол. Было плохо, и это «плохо» становилось все сильнее и сильнее с какой-то пугающей стремительностью. В ушах хлопало, в голове слышался пронзительный, лишающий возможности думать звон. Я снова ухнула в чужие, непонятные мне эмоции, мир сжался в крохотную точку, где я была лишь вместилищем чужой боли. Ни образов, ни запахов, ни звуков.
Волны чужой паники накатывали одна за другой, как цунами. Паника, боль, отчаяние, страх, разочарование. Они смешивались с моими собственными чувствами, заполняя голову оглушительным грохотом, окутывая в непроглядный кокон. Я уже ничего не видела и не слышала, отчаянно пытаясь сохранить себя в этом беспросветном омуте. Хочется кричать, но крик застрял в горле и жгучим комком разрывает легкие. А еще отчаяние столь сильное, что кажется, оно ворочается под кожей жуткими тварями, расползается по телу, вгрызается в душу. Стук в дверь помог вынырнуть в реальность, и я рухнула на пол, задыхаясь от пережитого.
— Лиарель, это доктор Флинн, — послышался встревоженный голос за дверью. — Лиа, я пришел узнать, как ваше самочувствие! Лиа?
— Я нормально, — шепнула я.
— Лиа, откройте! — волновались за дверью.
— Сейчас. — Я попыталась встать и снова рухнула на пол.
Замок на двери жалобно звякнул, перепуганный доктор влетел в комнату и тут же бросился ко мне. Я помню; как он отчитывал меня и ругал, пытаясь поднять с пола. После мир погас, и я уплыла в липкие объятия беспамятства. В голове еще мелькнула мысль, что я умираю. Она меня даже обрадовала.
— Вас нужно выпороть. — Очнулась я от стенаний Флинна. — Вы, сударыня, заслужили трехлитровую клизму и сотню уколов. Чтоб неделю сидеть не могли.
Я приподнялась на постели, наблюдая, как добрый доктор выгружает на прикроватную тумбу свои любимые орудия пыток. Шприц воинственно сиял новенькой иглой, намекая на скорую встречу с моими тылами. Я скривилась и снова рухнула на подушку. Бублик, поскуливая, скакал возле кровати, пытаясь лизнуть или меня, или доктора.
— Что случилось? — хрипло произнесла я, опуская руку с постели.