Происшествие в пещере
Шрифт:
Мускулы на лице Риддла напряглись на мгновение, а потом чуть расслабились. И добраться до двери он больше не пытался. Гарри счёл это добрым знаком, облегченно вздохнул и продолжил:
– Отлично. Слушай, если в ближайшие пятнадцать часов ты не будешь источать настолько явное желание прикончить меня и всех вокруг - мы оба выживем. Я уверен, что если ты захочешь, Дэниел и тебя подвезет до Лондона. Все, что для этого нужно - вести себя прилично.
– Хочешь сказать, что я - варвар, Поттер?
– ядовито прошептал Волдеморт
– Именно это я и сказал, Риддл. Серийный убийца - не показатель образцовых манер.
– Да как ты смеешь...!
– Не начинай! Давай ты без споров просто скажешь мне, что решил!
Некоторое время они сверлили друг друга глазами, и к удивлению Гарри, Волдеморт первым посмотрел в сторону. Он попытался сесть, и Гарри вдруг понял, насколько слаб и нескоординирован сейчас Темный Лорд. В какой-то момент Поттеру даже захотелось протянуть ему руку помощи, но он быстро подавил этот порыв. А когда Риддлу, наконец, удалость сесть, Гарри немного отошел и уселся напротив него.
– Я так понимаю, - с отвращением начал Волдеморт, - что твой новый любимчик, мистер Роджерс - маггл.
Гарри прикусил губу, сдерживая себя от желания огрызнуться, и отрывисто кивнул.
– Тогда я не понимаю, как он нас нашел, - задумчиво продолжил Темный Лорд, скользя взглядом по мебели в комнате.
– Я установил специальные чары, которые отгоняли магглов.
– Эм… когда он нас нашел, мы были уже не в карьере, - сбивчиво объяснил Гарри, и его нерешительность только подогрела любопытство Волдеморта.
– Да неужели, Гарри? Где же мы тогда были?
Поттер сейчас согласен был заживо жариться на адской сковородке, но не признаваться Риддлу, что нес его. Впрочем, упоминать больницу и автомобильную аварию тоже не стоило.
– Это не важно, - отрезал Гарри, вдруг понимая, что картина с подсолнухом на противоположной стене - самое занимательное в мире зрелище.
Когда холодные пальцы сжали его подбородок, он резко отпрянул назад.
– Я тебе не шавка с очередным отчетом, Риддл. Так что будь доволен тем, что я тебе рассказал.
– Тебе нравятся игры с огнем, Гарри?
– зло прошептал Темный Лорд, постукивая коротко остриженными ногтями о блестящий паркет.
– Ты не в том положении, чтобы угрожать мне, или тебе нравится играть на чужих нервах?
– Поттер…
– Послушай, я понимаю, что тебе интересно, - Гарри вновь смотрел прямо на него.
– Сейчас мы в Кроуборо и, по словам Дэниела, отсюда до Лондона два часа на машине. Не думаю, что в таком маленьком городке живут маги, поэтому успокойся.
Темный Лорд глубоко вздохнул и после недолгой заминки тихо выдохнул.
– Значит, мы в доме твоего любимчика…
– Он не любимчик!
– обиженно завопил Гарри, заслуживая беспристрастный взгляд алых глаз.
– Судя по обстановке, эту комнату занимает кто-то из его ничтожной
– намного спокойнее прошептал Волдеморт.
– Не понимаю, почему он позволил нам остановиться у него.
Приложив огромные усилия, Гарри заставил себя промолчать. Хотя ему очень хотелось наброситься на Риддла за то, как он назвал Дэниела.
– Честно говоря, я не вижу причин доверять этому магглу, Поттер, - пришел к внезапному заключению Волдеморт, не обращая внимания на потрясенное выражение лица Гарри.
– Он ведет себя очень подозрительно. Кроме того...
– Ты его даже не видел, ты…!
– взвился Гарри.
– Не прерывай меня, Поттер! Опрометчивый, тупоголовый щенок. Создается ощущение, что ты вообще не пользуешься своей пустой башкой. Тебе не кажется подозрительным, что какой-то презренный маггл совершенно без причины позволил тебе остаться в его доме. Ты, может, и полный болван, но я знаю, что он что-то замышляет.
У Гарри запылали уши - кровь резко ударила в голову.
– Ты… ты… ты… УБЛЮДОК! Ты что, не слушал того, что я тебе говорил! Он спас твою жалкую жизнь!
Не было ничего удивительного в том, что Риддл отнесся к этим словам с пренебрежением.
– Не говори чепухи, Поттер! Меня, великого Лорда Волдеморта, спас какой-то маггловский отброс?! Чушь! Я скорее поверю в то, что так ты пытаешься защитить своего нового дружка!
– СУКИН ТЫ СЫ…!
Дверь тихо отворилась, и в комнату заглянула голова Дэниела.
– Я услышал крики, поэтому хотел спросить, все ли в порядке, - теплые карие глаза посмотрели на Гарри, а потом встретились с алыми глазами Темного Лорда, и мистер Роджерс открыто улыбнулся.
– Мистер Мур, рад, что вы пришли в себя. Я - Дэниел Роджерс, полагаю, Гарри уже упоминал мое имя.
Онемевший Гарри замер на месте, не зная, что ему сделать, чтобы предотвратить катастрофу; особенно сейчас, когда он и моргнуть не мог. Любопытно, но, похоже, у Волдеморта возникли те же трудности. Внезапно повисшая напряженная тишина встревожила доктора.
– Эм, прошу прощения за вмешательство, просто я подумал, что Волтер голоден. В конце концов, он несколько дней ничего не ел. Я приготовил для него суп и для вас, конечно же, Гарри. То есть, я разогрел приготовленный Алисой суп; она - великолепный повар.
Неподвижность, если такое, конечно, вообще возможно, стала еще выразительнее.
– Моя жена и Энни уже на полпути к дому. Я скажу вам, когда они вернутся, - с этими словами мистер Роджерс беззвучно поставил большой поднос с двумя дымящимися тарелками на маленький прикроватный столик своей дочери и торопливо вышел из комнаты.
Волдеморт повернул голову, но движение было таким неспешным, словно на замедленной кинопленке.
Гарри через силу сглотнул, когда его глаза встретились с алыми глазами Риддла.