Произведения для детей (Том 2)
Шрифт:
Лучшими нашими актерами были Дмитрий Николаевич Орлов, который потом работал в театре Мейерхольда, а еще позже в Московском Художественном театре, и Анна Васильевна Богданова, позднее работавшая в Театре Революции в Москве".
Первые пьесы детского театра напоминали скорее веселую, подвижную игру, они как бы и самого маленького зрителя делали непосредственным участником происходившего на сцене действия. Маршак и в дальнейшем большое значение придавал активизации восприятия спектакля зрителем. Этой цели немало способствовали "Прологи", прямо вводившие зрителя в курс происходившего на сцене, знакомившие его с действующими лицами, с актерами.
Основой драматургии Маршака стала народная сказка, в
В 1922 году вышел в свет сборник пьес С. Маршака и Е. Васильевой. В этом сборнике не было отмечено, кому из авторов принадлежит та или иная пьеса. В 1963 году С. Я. Маршак в письмах к Л. А. Кононенко и к С. Б. Рассадину указал, что "Молодой король" и "Цветы маленькой Иды" написаны Е. И. Васильевой без его участия, "Сказка про козла", "Петрушка" и "Кошкин дом" принадлежат ему, а "Прологи", "Финист - ясный сокол", "Таир и Зорэ", "Летающий сундук", "Опасная привычка", "Зеленый мяч" и "Волшебная палочка" написаны в соавторстве с Е. И. Васильевой. (Их творческое содружество продолжалось и в Ленинграде, где переиздавался сборник пьес, где совместно написали они пьесу "Золотое колесо" и др. и где Маршак и Васильева работали в Театре юного зрителя.)
В последующие годы Маршак вновь возвращается к работе над первыми пьесами-сказками. Об этой работе он рассказал в письме к своей корреспондентке из Болгарии, Н. С. Ковачевой, 20 декабря 1958 года: "Автор с трудом расстается со своим сюжетом и героями. Книга напечатана, а начатая игра чувств и воображения еще не закончена. И в результате книга растет и изменяется, включая новые мысли, новые ситуации, новые персонажи... Сказка-пьеса "Кошкин дом", которая занимала сначала 5-6 страничек, превратилась в целое большое представление, бытовую комедию с большим числом действующих лиц. Маленькая сказка "Горе-злосчастье" выросла в большую пьесу "Горя бояться - счастья не видать".
– I
Сказка про козла.
– Впервые с подзаголовком "Пьеса в двух картинах" в книге: Васильева Е. и Маршак С., Театр для детей, Краснодар, 1922. Кубано-Черн. отд. народ, образ. Печаталась с прологом "Два колдуна" (см. примеч. к пьесе "Теремок"). Выходила и под заглавием "Про козла". При переизданиях неоднократно подвергалась переработке.
О народных истоках образной системы пьесы критик Б. Галанов писал: "...Вспомним о традиционной маске козла в русских народных представлениях. Этот ряженый козел - и работник, и плясун, и песенник..." {Б. Галанов, С. Я. Маршак. Очерк жизни и творчества, Детгиз, 1962.}.
Печатается по сб. "Сказки", 1966.
Поставлена, совместно с пьесой "Теремок", в Государственном Центральном театре кукол С. Образцова в 1941 году.
Петрушка-иностранец.
– Впервые в книге "Петрушка-иностранец", "Радуга", Л. 1927.
Постановка пьесы осуществлена вместе с инсценировкой повести в стихах "Мистер Твистер" в Государственном Центральном театре кукол С. Образцова в 1950 году. Печатается по сб. "Сказки", 1966.
Теремок.
– Впервые с подзаголовком "Пьеса в стихах" в книге "Стихи", Детиздат, М. 1940. Печаталась также под названием "Терем-теремок". В "Сочинениях" напечатана с прологом "Два колдуна", ранее пролог был опубликован в сборнике "Театр для детей", 1922,
В апреле 1940 года Маршак пишет в письме к И. О. Ольховик: "Тема одноименной народной сказки вошла в мой "Теремок" только как один из мотивов".
Печатается по сб. "Сказки", 1966.
Поставлена совместно с пьесой "Сказка про козла" в Государственном Центральном театре кукол С. Образцова в 1941 году.
Кошкин дом.
– Впервые с подзаголовком "Сказка в одном действии. Пьеса в стихах" в книге: Васильева Е. и Маршак С., Театр для детей, Краснодар, 1922.
"Еще в самом первом, очень коротеньком варианте пьесы Маршак с юмором изобразил избалованную, себялюбивую тетю Кошку, в конце концов оставшуюся одинокой, без друзей, без крова" {Б. Галанов, С. Я. Маршак. Очерк жизни и творчества, Детгиз, 1962.}.. По поводу музыкального оформления пьесы Маршак писал в письме В. А. Золотареву (9 мая 1964 г.): "Кстати, издана ли Ваша превосходная музыка к моему "Кошкину дому"? Сохранилась ли она у Вас? Многие композиторы писали музыку к моим сказкам, но никто не превзошел Вас лаконичностью, грацией и душевной чистотой, которая так нужна искусству для детей".
В 1945 году написан второй вариант пьесы - "Сказка в трех действиях" (Всесоюзное управление по охране авторских прав. Отдел распространения). Отдельным изданием вышла в 1947 году (Детгиз).
"Через двадцать пять лет, заново переписывая пьесу, Маршак усилил сатирические черты, создав образ самодовольной, праздной, пошловатой обывательницы и ее льстивых, неверных друзей..." {Б. Галанов, С. Я. Маршак. Очерк жизни и творчества, Детгиз, 1962.}.
В 1948 году опубликован третий вариант пьесы, написанный для постановки в Государственном Центральном театре кукол С. Образцова (Маршак С., Кошкин дом. Пьеса в 2-х действиях, Московский Государственный центральный театр кукол).
12 декабря 1947 года Маршак сообщает в письме А. А. Туганову: "Посылаю Вам последний - на мой взгляд, наиболее удачный - вариант сказки "Кошкин дом"... В этом варианте Вы найдете много материалов для действия на просцениуме. На всякий случай посылаю Вам присказку, которая может пригодиться в интермедии перед приходом кошки к дому козла и козы,
Во городе Во Муроме Петух подрался С курами, Козлу остригли бороду. Пошел козел по городу. Козлу не до смеха, А нам зато потеха!Но, может быть, текст рассказчика... дает и без этой песенки достаточный материал для Ваших скоморохов..."
В письме к А. И. Аваковой (2 апреля 1958 г.) Маршак пишет: "Драматическая сказка "Кошкин дом" родилась из нескольких строчек детской песенки, а сюжет к ней... разработан самостоятельно".
Печатается по сб. "Сказки", 1966.
Поставлена в Государственном центральном театре кукол С. Образцова в 1947 году.
– II
Двенадцать месяцев.
– Впервые с подзаголовком "Славянская сказка". Пьеса в 3-х действиях и 6-ти картинах с прологом и эпилогом" на стеклографе Управлением по охране авторских прав, 1943, 40 стр. (В 1943 г. в Детгизе вышла в свет сказка в прозе "Двенадцать месяцев", с подзаголовком "Славянская сказка", написанная на ту же тему). В том же году опубликовано отдельное книжное издание с подзаголовком "Славянская сказка. Пьеса в 4-х действиях" в изд-ве "Искусство", 67 стр. Печаталась также с подзаголовком "Пьеса-сказка" и "Драматическая сказка".